Abyss - YUNGBLUD【歌詞和訳】
今回紹介するのは、イギリスのシンガー・YUNGBLUD(ヤングブラッド)の「 Abyss (アビス)」。
アニメ「怪獣8号」のオープニングテーマソングとして起用されています。
タイトル「Abyss」の意味は「奈落・深淵」。
Abyssと名付けた意味について、ヤングブラッドは「怪獣8号(日比野カフカ)が物語で経験することを表しているよ。底知れない奈落の底に落ちて、自分が何者か、これからどうなるのか、何のために生きているのかというのを人生の中で探し出していくんだ。」と述べています。
物語とリンクした歌詞にも注目です。
~~~~
Could someone please save my life?
誰か、僕を救ってくれないか?
'Cause I've gone cold!
この体が寒くなってしまう前に
Save my life
どうか、助けてほしい
~~~~
---------------------------
[Verse]
I've seen Hell rise out of your eyes
君の目から地獄が這い上がってくるのが見えたんだ
Creep up at night to your demise
夜に忍び寄って、死を出迎える
You've gotta fight, I've gotta fight
君も僕も、戦わなきゃいけない
Been thinkin' that I need isolation
孤独を覚悟して
All this devastation
この惨状に立ち向かう
Head needs renovation, alright
後悔せず、ただ前を向くんだ
[Pre-Chorus]
If you had to choose, would you ever let me go?
選択する必要があるなら、僕を見放してくれないか?
Oh-oh-oh
I can't stop the monster, I'm losin' my control
怪物を止められない、もうコントロールできないんだ
Oh oh
[Chorus]
Could someone please save my life?
誰か、僕を救ってくれないか?
Could someone please save my life?
誰か、僕を救ってくれないか?
Could someone please save my life?
誰か、僕を救ってくれないか?
'Cause I've gone cold!
この体が寒くなってしまう前に
Save my life
どうか、助けてほしい
Could someone please save my life?
誰か、僕を救ってくれないか?
Could someone please save my life?
誰か、僕を救ってくれないか?
'Cause I've gone cold
この体が寒くなってしまう前に
And I'm stuck in the abyss all on my own
そうしてたった一人で、奈落の底に落ちてしまったんだ
[Instrumental Break]
[Chorus]
Save my life
どうか、助けてほしい
Could someone please save my life?
誰か、僕を救ってくれないか?
Could someone please save my life?
誰か、僕を救ってくれないか?
'Cause I've gone cold
この体が寒くなってしまう前に
And I'm stuck in the abyss all on my own
そうしてたった一人で、奈落の底に落ちてしまったんだ
---------------------------