streak
別表記:ストゥリーク、ストゥリク
「streak」とは、筋・線・連続・稲妻のことを意味する英語表現である。
「streak」はネットスラングとして用いられることがある。画像共有アプリ「Snapchat」においては「Snapstreak」というステータスがあり、「毎日、ユーザーがお互いに画像を送っている状態」を示している。この「Snapstreak」を維持するために何らかの画像を送る際、相手に対して「streaks」とコメントを添えるという文化がある。なお、相手からそのような画像が送られてきた場合は、自分も何らかの画像を送りつつ、「streaks」と返すのが暗黙の了解となっている。
「on a streak」とは、「連続して」といった意味を持つ英語表現である。特に「a」と「streak」の間に勝ち負けなどを表現する英語表現を加えて用いられる。例えば、「He's on a winning streak.(彼は連勝中だ)」や「She is on a professional winning streak.(彼女はプロとして連戦連勝中です)」といった表現ができる。
「blue streak」とは、「青い稲妻のように早い・電光石火の」あるいは「早口の人」といった意味を持つ英語表現である。例えば「talk a blue streak」で「早口でまくし立てる・まくし立てるようにしゃべる」といった意味となる。
「streaked」とは、「縞模様の」といった意味を持つ英単語である。
「win streak」とは、「~連勝」ということを示す英語表現である。例えば「8-game win streak」という英語表現は「8連勝」を示している。
「winning streak」とは、「連勝」という意味を持つ英語表現である。例えば「I'm on a winning streak.」で「連勝中だ・当たり続きだ」といった意味を示すことができる。
「losing streak」とは、「連敗」という意味を持つ英語表現である。「a streak of losses」と言い換えることもある。
「sterak」は「性格・性質」という意味を持つが、ニュアンスとしては「意外な一面・普段の様子とは異なる様子」などを示す場合に用いられる。具体的には、「She has a lonely streak in her.(彼女は寂しがりやなところがあります)」といった用い方となる。
「連続する」という意味においては、ほかの英語表現とセットになることが多い。「A batting streak(連打)」や「be on a losing / winning streak(連敗中・連戦中)」、「a streak of hot weather(連日の猛暑)」といった表現ができる。また、「I've had a streak of bad luck recently. (最近、ついてない)」や「I've been on a lucky streak recently!(最近、ついてるなあ!)」といった幸運や不幸に関する日常的な表現も可能である。
「streak」とは、筋・線・連続・稲妻のことを意味する英語表現である。
「streak」とは・「streak」の意味
「streak」とは、「筋、縞、線、連続、一続き、稲妻、光線、層、鉱脈、性質、傾向」といった名詞の意味と、「筋をつける、筋状にする、素早く走る」といった動詞の意味を持つ英単語である。「streaked」は動詞の過去形である他、形容詞として「縞模様の」といった意味を持つ。単語の覚え方としては、「長くて細い線」から「連続」や「稲妻」を想像し、更に稲妻が落ちる時の様子から「素早く動く」といった意味に繋げていく方法がある。また、語呂合わせで「縞模様の巣取り行く」などが考えられる。「streak」はネットスラングとして用いられることがある。画像共有アプリ「Snapchat」においては「Snapstreak」というステータスがあり、「毎日、ユーザーがお互いに画像を送っている状態」を示している。この「Snapstreak」を維持するために何らかの画像を送る際、相手に対して「streaks」とコメントを添えるという文化がある。なお、相手からそのような画像が送られてきた場合は、自分も何らかの画像を送りつつ、「streaks」と返すのが暗黙の了解となっている。
「streak」の発音・読み方
「streak」の発音は、アメリカ英語で「strik」と書き「ストゥリク」と読む。一方、イギリス英語で「striːk」となり、「ストゥリーク」と読む。「streak」の語源・由来
「streak」の語源は、ゲルマン祖語「strikiz」に由来するとされる。「streak」を含む英熟語・英語表現
「on a streak」とは
「on a streak」とは、「連続して」といった意味を持つ英語表現である。特に「a」と「streak」の間に勝ち負けなどを表現する英語表現を加えて用いられる。例えば、「He's on a winning streak.(彼は連勝中だ)」や「She is on a professional winning streak.(彼女はプロとして連戦連勝中です)」といった表現ができる。
「blue streak」とは
「blue streak」とは、「青い稲妻のように早い・電光石火の」あるいは「早口の人」といった意味を持つ英語表現である。例えば「talk a blue streak」で「早口でまくし立てる・まくし立てるようにしゃべる」といった意味となる。
「streak」に関連する用語の解説
「streaked」とは
「streaked」とは、「縞模様の」といった意味を持つ英単語である。
「win streak」とは
「win streak」とは、「~連勝」ということを示す英語表現である。例えば「8-game win streak」という英語表現は「8連勝」を示している。
「winning streak」とは
「winning streak」とは、「連勝」という意味を持つ英語表現である。例えば「I'm on a winning streak.」で「連勝中だ・当たり続きだ」といった意味を示すことができる。
「losing streak」とは
「losing streak」とは、「連敗」という意味を持つ英語表現である。「a streak of losses」と言い換えることもある。
「streak」の使い方・例文
「streak」は「縞・縞模様」という言葉を思い出しやすいが、更に「My father has streaks of gray in his hair.(父の髪に白髪が混じっていた)」や「I saw streaks of light in the dimness.(薄暗い中、光の筋が見えた)」など、「一筋の線」といったニュアンスでもよく使われる。また、「稲妻」や「連続」という表現にも用いられることから、「素早く走る・動く」というニュアンスも持つため、「The child streaks across the road.(その子どもは猛スピードで道路を横切った)」や「The lady talked a blue streak about her accident.(その女性は、事故について早口で延々と話していた)」といった表現ができる。「sterak」は「性格・性質」という意味を持つが、ニュアンスとしては「意外な一面・普段の様子とは異なる様子」などを示す場合に用いられる。具体的には、「She has a lonely streak in her.(彼女は寂しがりやなところがあります)」といった用い方となる。
「連続する」という意味においては、ほかの英語表現とセットになることが多い。「A batting streak(連打)」や「be on a losing / winning streak(連敗中・連戦中)」、「a streak of hot weather(連日の猛暑)」といった表現ができる。また、「I've had a streak of bad luck recently. (最近、ついてない)」や「I've been on a lucky streak recently!(最近、ついてるなあ!)」といった幸運や不幸に関する日常的な表現も可能である。
ストリーキング
- STREAKのページへのリンク