兵士が死ぬときの表現
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/09 12:34 UTC 版)
英語やフランス語では、兵士が敗北を喫したときに「ほこり(土)を噛む(英語:bite the dust、フランス語:mordre la poussière)」、ドイツ語では、「草を噛む(Ins Gras beißen(ドイツ語版))」という表現が使われる。土を噛むという表現は、古代ギリシアのイーリアス (2, 418)などにも見ることができる。 日本語では、砂を噛むは感情が湧かないような時の表現で、敗北を喫するときに使う表現としては「床ペロ」という言葉が使われる。
※この「兵士が死ぬときの表現」の解説は、「死」の解説の一部です。
「兵士が死ぬときの表現」を含む「死」の記事については、「死」の概要を参照ください。
- 兵士が死ぬときの表現のページへのリンク