安提戈涅 - 话剧 (豆瓣)

安提戈涅 Antigone

8.4 (269人评价)
类型:
话剧
版本:
版本1 / 版本2
导演:
Elmārs Senkovs / Alexander Morfov
编剧:
/ /

安提戈涅的剧情简介  · · · · · ·

基于希腊神话及古希腊悲剧作家索福克勒斯的同名剧作,编剧尚·阿诺伊(Jean Anouilh)创作了一个新的故事《安提戈涅》。在原作中,故事发生在底比斯。克瑞翁在俄狄浦斯垮台之后取得了王位,俄狄浦斯的一个儿子厄忒俄克勒斯为保护城邦而献身,而另一个儿子波吕涅克斯却背叛城邦,勾结外邦进攻底比斯而战死。战后,克瑞翁给厄忒俄克勒斯举行了盛大的葬礼,而将波吕涅克斯暴尸田野。克瑞翁下令,谁埋葬波吕涅克斯就处以死刑,波吕涅克斯的妹妹安提戈涅毅然以遵循“天条”为由埋葬了她哥哥,于是她被克瑞翁下令处死。与此同时,克瑞翁遇到了一个占卜者,说他冒犯了诸神。克瑞翁后悔了,去救安提戈涅时,她已死去了。克瑞翁的儿子海蒙,也是安提戈涅的...
显示全部

安提戈涅的演出版本  · · · · · · ( 添加版本 )

版本1

导演:
Elmārs Senkovs
编剧:
演出剧院:
拉脱维亚国家剧院

版本2

导演:
Alexander Morfov
编剧:
/
语言:
俄语
演出日期:
2021-10-08
演出团体:
圣彼得堡布良采夫青年剧院
演出剧院:
圣彼得堡布良采夫青年剧院

安提戈涅的剧目图片  · · · · · · ( 我来添加 )

短评  · · · · · ·  ( 全部 148 条 )

  • 0 Floor 2025-03-24 内蒙古

    15年伦敦巴比肯 线上录像观看

  • 0 P. S. 2025-03-10 上海

    罗念生把这部剧翻译成了书斋剧,而为了话剧的改编,anoy的改变主要是适应话剧,同时把一些次要人物(卫兵)的对话分给了主要人物(安)。也许是为了表现所谓的“无历史性”,这部剧的服化道都极其简单,舞台布置以太阳和出现过一幕的尸体为中心,这种布景确实可以让人完全专注于演员本身,提高了身体的重要性,但是也正因如此,在排演的时候理应略微冷却念白的激情,否则就有用力过猛的意思。看的是15年(10年前了!)巴比... 罗念生把这部剧翻译成了书斋剧,而为了话剧的改编,anoy的改变主要是适应话剧,同时把一些次要人物(卫兵)的对话分给了主要人物(安)。也许是为了表现所谓的“无历史性”,这部剧的服化道都极其简单,舞台布置以太阳和出现过一幕的尸体为中心,这种布景确实可以让人完全专注于演员本身,提高了身体的重要性,但是也正因如此,在排演的时候理应略微冷却念白的激情,否则就有用力过猛的意思。看的是15年(10年前了!)巴比肯版的录像,这个版本的优点和缺点都很明显。演员的演技非常好,情感爆发有余,内敛反省不足。 Shanghai (展开)

  • 0 翎栩 2025-02-06 江苏

    V-2015伦敦巴比肯,朱丽叶·比诺什 比诺什居然没有让我很满意,可能因为我对她的期待太高了,毕竟剧本的古典与舞台限制了她的发挥,但是我挑不出什么毛病,大抵这一版就是偏安静的叙事,安静是指缺少BGM。 克瑞翁前半部是好的,很极权,但是在忒瑞西阿斯预言既出之后,缺少一种动摇感,这座宫塔没有摇晃,因此他的崩塌缺乏威严。 (父子俩好像是Hitman二人组笑死了。爹光头儿子也非得光头么?) 最后为什... V-2015伦敦巴比肯,朱丽叶·比诺什 比诺什居然没有让我很满意,可能因为我对她的期待太高了,毕竟剧本的古典与舞台限制了她的发挥,但是我挑不出什么毛病,大抵这一版就是偏安静的叙事,安静是指缺少BGM。 克瑞翁前半部是好的,很极权,但是在忒瑞西阿斯预言既出之后,缺少一种动摇感,这座宫塔没有摇晃,因此他的崩塌缺乏威严。 (父子俩好像是Hitman二人组笑死了。爹光头儿子也非得光头么?) 最后为什么要改成安提戈涅的鬼魂前来宣读死讯?我觉得她应该已经安息了。 不禁要有的遐思是,千年多前索福克勒斯写这部某些句子(比如女子不能反抗男子等等)的时候能否意识到,他的这些句子其实是不对的?又或者说,我们是否能用今天的读者理解去度量索福克勒斯呢? (展开)

  • 0 文水口 2025-01-18 湖南

    15版,范霍夫*比诺什。

  • 0 Amen 2025-01-10 广东

> 更多短评 148 条

我要写剧评

安提戈涅的剧评 · · · · · · ( 全部 5 条 )

司恩 2019-10-24 16:41:08

为什么我们集体沉默?

剧本:★★★ 演员:★★★★★ 服化道:★★★★ 推荐指数:★★★★★★ 这部法国剧团的带有西班牙元素的古希腊戏剧《安提戈涅》在中国南京上演了。法国剧团,西班牙元素,古希腊戏剧,中国观众等各方面的文化碰撞,以及从古希腊到现代社会的图景呈现,在剧院中进行了“共时...  (展开)
天地本不全 2022-08-11 08:49:16

对抗“活着”

让·阿努依改编版借安提戈涅的故事探讨人类文明永恒的问题,接近哲学思辨。安提戈涅追求的是“本该如此”的自然,无法与“秩序”下的幸福苟同,因为权力秩序往往是利益最大化变形后的产物。她会害怕、会在死前不知道为何而死,会被人世的感情影响困扰,但她生来就是为了死的。 ...  (展开)
ANN 2020-04-17 17:56:37

消解与创造

来自法国纯真剧团的《安提戈涅》~剧终后再接演后谈,特别像以前上电影课,先看片然后赏析、讨论~ 作为索福克勒斯经典悲剧的现代改编之作,导演(也是编剧)淡化了原作中的家国与宗教等问题,而聚焦于平权抗争,并由此渗透进对于同性运动的思考,所以有了阿莫多瓦式的开头,又...  (展开)
Lisssssssa 2019-11-06 23:48:22

安提戈涅不是性别的悲剧

《安提戈涅》是关于城邦的正义的剧本,导演却试图用它演示性别理论。其结果自然不好。 尽管从跨性别者到女性的头巾,许多性别元素闯入剧中,但故事本身与导演所想阐释的东西是断裂的。安提戈涅的悲剧性在于部分正义之间的冲突,而非两性之争。核心冲突不变,戏剧的主旨很难被修...  (展开)
Lizzie 2020-01-02 06:01:43

在悲剧注定的前提下,雄辩因为无用而高贵

(拉脱维亚国家剧院-上戏端钧剧场,2019年5月) 法国编剧让·阿伊诺改编的《安提戈涅》是靠台词推动的,甚至是密集的你追我赶长篇大论的台词;拉脱维亚剧团的舞台布景更是素净:两块白墙。现代的歌队带着贝斯、手风琴偶尔上来,剩下的只有演员,没有道具,没有更多的舞台设计。...  (展开)

> 更多剧评 5篇

以下豆列推荐· · · · · · (全部)

谁看这部剧?

> 336人看过

> 285人想看