「WEB-Transer@ホームページ」を知ったきっかけを教えて下さい。
以前から営業の方が訪問されていたこともあり、クロスランゲージのサービスは知っていました。
そのこともあり、多言語サイトの改善のために多言語対応方法を再検討する段階でクロスランゲージにお声がけしました。
導入に至った経緯を教えて下さい。他社との比較もされましたか?
導入後の多言語WEBサイトの運用が出来る限り高品質で効率的にできるかどうか確認した上で選定したかったため、事前に選定対象となるサービスに対して訳質の比較を行いました。
再検討にあたり、一番の目的である訳質の改善を行うため、浦安市のWEBサイトや広報媒体からの文章をサンプリングしたものを、4つの自動翻訳サービスで訳質の比較検証をしました。
① 当時導入していた他社サービス
② クロスランゲージ社の従来サービス(ルールベース翻訳エンジン)
③ クロスランゲージ社の新サービス(自治体向けAI翻訳エンジン)
④ 無料WEBサイト翻訳サービス
比較した結果、③クロスランゲージ社の新サービス(自治体向けAI翻訳エンジン)が最も良い訳質と評価されました。
また、ランニングコストでも十分なメリットがあったところも決め手となり、2021年10月からWEB-Transer@ホームページを導入しています。
サービスを導入する際に入札となると、重要視されるのはコスト面での優位性が大きくなりますが、浦安市としては今回の多言語化サービス選定において、コスト面だけではなく、訳質面をより重視しておりました。
結果的に、クロスランゲージさんの自治体向けAI翻訳のサービスが訳質面でもコスト面でも両面において最もメリットがありましたね。