ROSÉの新曲「number one girl」は、彼女のソロデビューアルバム「rosie」に収録されるシングル曲で、12月6日にリリースされる予定です。この曲は、彼女の独特な声と繊細な感情表現を引き継いでおり、彼女が独立アーティストとして多面的な才能を発揮していることを示しています。「number one girl」はバラードで、彼女がBruno Marsとコラボレーションした明るい曲「APT.」とは対照的で、ROSÉの豊かな声をより際立たせています。この曲の歌詞は直接的で真実を表しており、「Tell me I’m special, tell me I look pretty / Tell me I'm a little angel, sweetheart of your city」という言葉で、恋人にとって「特別な女の子」でありたいという願望を表現しています。
「number one girl」のミュージックビデオはROSÉ自身が監督し、レトロなスタイルで、シンプルなシーンと意図的にぼやけた画質、従来の4:3映像比で、ROSÉの穏やかから波乱万丈な感情の変化を描いています。MVは公開から3時間で200万回の再生を突破し、多くの好評を受けています。この曲はROSÉの個人的な芸術表現であり、ファンへの愛情表現でもあります。彼女の真実の物語が溶け込まれており、チャートのトップの女の子であっても、童話のような愛情を求めています。「number one girl」を通じて、ROSÉはポップミュージックで最も有名な顔の1人として、脆い内面を表現しています。
ROSÉ - number one girl 歌詞 和訳対照
原文 | 和訳 | ||
---|---|---|---|
1 | Tell me that I’m special | 1 | 特別だと言ってくれ |
2 | Tell me I look pretty | 2 | きれいに見えると教えて |
3 | Tell me I'm a little angel | 3 | 私が天使だと言って |
4 | Sweetheart of your city | 4 | あなたの街の甘い心 |
5 | Say what I'm dying to hear | 5 | 聞きたいことを言う |
6 | Cause I'm dying to hear you | 6 | 私はあなたの話をとても聞きたいからです |
7 | 7 | ||
8 | Tell me I'm that new thing | 8 | 教えて、私は新しいものです |
9 | Tell me that I'm relevant | 9 | 私が関係していることを教えてください |
10 | Tell me that I got a big heart | 10 | 教えて、私は1粒の広い心があります |
11 | Then back it up with evidence | 11 | そして証拠でそれを支持する |
12 | I need it and I don’t know why | 12 | 私はそれが必要で、私はなぜか分かりません |
13 | This late at night | 13 | こんなに遅くなった |
14 | 14 | ||
15 | Isn’t it lonely | 15 | これは孤独ではないか |
16 | I'd do anything to make you want me | 16 | 私はあなたが私を欲しがっていることをしたい |
17 | I'd give it all up if you told me | 17 | もしあなたが私に言ったら、私はすべてを放棄します。 |
18 | That I'd be | 18 | 私はそうする |
19 | The number one girl in your eyes | 19 | あなたの目の中の一番の女の子 |
20 | Your one and only | 20 | あなたの唯一 |
21 | So what’s it gon’ take for you to want me | 21 | 私に何をして欲しいの? |
22 | I’d give it all up if you told me | 22 | もしあなたが私に言ったら、私はすべてを放棄します。 |
23 | That I’d be | 23 | 私はそうする |
24 | The number one girl in your eyes | 24 | あなたの目の中の一番の女の子 |
25 | 25 | ||
26 | Tell me I’m going real big places | 26 | 大きな場所に行くと言ってくれ |
27 | Down to earth so friendly | 27 | 地に足をつけて、こんなに友好的に |
28 | And even through all the phases | 28 | すべての段階で |
29 | Tell me you accept me | 29 | 私を受け入れるように言って |
30 | Well that’s all I'm dying to hear | 30 | これが私の一番聞きたいことです |
31 | Yeah I'm dying to hear you | 31 | はい、私はとてもあなたの話を聞きたいです |
32 | 32 | ||
33 | Tell me that you need me | 33 | 私が必要だと言って |
34 | Tell me that I’m loved | 34 | 愛されていると教えて |
35 | Tell me that I’m worth it | 35 | 価値を教えて |
36 | And that I’m enough | 36 | 私はもう十分です |
37 | I need it and I don’t know why | 37 | 私はそれが必要で、私はなぜか分かりません |
38 | This late at night | 38 | こんなに遅くなった |
39 | 39 | ||
40 | Isn’t it lonely | 40 | これは孤独ではないか |
41 | I'd do anything to make you want me | 41 | 私はあなたが私を欲しがっていることをしたい |
42 | I'd give it all up if you told me | 42 | もしあなたが私に言ったら、私はすべてを放棄します。 |
43 | That I'd be | 43 | 私はそうする |
44 | The number one girl in your eyes | 44 | あなたの目の中の一番の女の子 |
45 | Your one and only | 45 | あなたの唯一 |
46 | So what’s it gon’ take for you to want me | 46 | 私に何をして欲しいの? |
47 | I’d give it all up if you told me | 47 | もしあなたが私に言ったら、私はすべてを放棄します。 |
48 | That I’d be | 48 | 私はそうする |
49 | The number one girl in your eyes | 49 | あなたの目の中の一番の女の子 |
50 | 50 | ||
51 | The girl in your eyes | 51 | あなたの目の中の女の子 |
52 | The girl in your eyes | 52 | あなたの目の中の女の子 |
53 | Tell me I’m the number one girl | 53 | 私が一番の女の子だと言って |
54 | I'm the number one girl in your eyes | 54 | 私はあなたの目の中の一番の女の子です |
55 | The girl in your eyes | 55 | あなたの目の中の女の子 |
56 | The girl in your eyes | 56 | あなたの目の中の女の子 |
57 | Tell me I'm the number one girl | 57 | 私が一番の女の子だと言って |
58 | I'm the number one girl in your eyes | 58 | 私はあなたの目の中の一番の女の子です |
59 | 59 | ||
60 | Well isn't it lonely | 60 | これは孤独ではないか |
61 | I'd do anything to make you want me | 61 | 私はあなたが私を欲しがっていることをしたい |
62 | I'd give it all up if you told me | 62 | もしあなたが私に言ったら、私はすべてを放棄します。 |
63 | That I'd be | 63 | 私はそうする |
64 | The number one girl in your eyes | 64 | あなたの目の中の一番の女の子 |
65 | 65 | ||
66 | Your one and only | 66 | あなたの唯一 |
67 | So what’s it ‘gon take for you to want me | 67 | では、私に何が必要なのでしょうか。 |
68 | I’d give it all up if you told me | 68 | もしあなたが私に言ったら、私はすべてを放棄します。 |
69 | That I’d be | 69 | 私はそうする |
70 | The number one girl in your eyes | 70 | あなたの目の中の一番の女の子 |
71 | The number one girl in your eyes | 71 | あなたの目の中の一番の女の子 |