Abstract
Finding similarity degree is one of the significant technologies used in the sample-based machine translation. It works in the following principle, first matching the input sentences with a sentence in the sample database, after that it is necessary to pick up parts of the similar sentences for the sentence which is aimed to translate; it is finished by correcting the structure or paraphrasing it with a relevant meaning. For that reason, the degree of similarity of two samples highly affects on the results of translation. Thus, there are dependence between quality of the outputs and the similarity degree.
The original version of this chapter was revised: In the initially published contribution the affiliations for some of the authors were stated incorrectly. The erratum to this chapter is available at DOI: 10.1007/978-3-319-47674-2_38
An erratum to this chapter can be found at http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-47674-2_38
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Similar content being viewed by others
References
Hutchins, J.: From first conception to first demonstration: the nascent years of machine translation, 1947–1954. A chronology. Mach. Transl. 12, 195–252 (1997)
Nagao, M.: A framework of a mechanical translation between Japanese and English by analogy principle. In: Proceedings of International NATO Symposium on Artificial and Human Intelligence, Lyon, France, pp. 173–180. Elsevier North-Holland, Inc. (1984)
Salton, G., Wong, A., Yang, C.S.: A vector space model for automatic indexing. Commun. ACM 18(11), 613–620 (1975)
Lu, X.-Q., Ren, F.-L., Huang, Z.-D., Yao, T.-S.: Sentence similarity model and the most similar sentence search algorithm. Article ID: 1005-3026(2003)06-0531-04
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding authors
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2016 Springer International Publishing AG
About this paper
Cite this paper
Kamanur, U., Sharipbay, A., Altenbek, G., Bekmanova, G., Zhetkenbay, L. (2016). Investigation and Use of Methods for Defining the Extends of Similarity of Kazakh Language Sentences. In: Sun, M., Huang, X., Lin, H., Liu, Z., Liu, Y. (eds) Chinese Computational Linguistics and Natural Language Processing Based on Naturally Annotated Big Data. NLP-NABD CCL 2016 2016. Lecture Notes in Computer Science(), vol 10035. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-47674-2_14
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-47674-2_14
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-319-47673-5
Online ISBN: 978-3-319-47674-2
eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)