北米版は、アン・ハサウェイがハルの吹き替えをしていると知り、英語学習のために購入しました。ブルーレイディスクの方にはBonusトラックの所に、日本版のメイキング映像と、またアメリカの吹き替え版に参加したアン・ハサウェイを始めとするその他の役者さんのインタビュー映像もついていたのが、うれしいサプライズでした。音声を英語に設定して、字幕も英語に設定すると、ヒヤリングとシャドーイングとディクテーションの答え合わせもできるすぐれものです。
参考までに、我が家でのディスクの再生状況を書くと、
【ブルーレイディスクプレイヤー】
1.ブルーレイディスク再生---OK
2. DVD---「再生できない地域番号です」と表示される
【PC付属のブルーレイディスクドライブ】
1. ブルーレイディスク再生---OK
2. DVD---「設定画面でご利用のディスクのリージョン番号を設定して下さい」と表示される
リージョンの変更について、よく解らなかったので、いつもネットワークまわりのサポートを受けている担当者に聞いたところ、変更回数は5回までで、私のPCはあと残りリが4回、これを北米のリージョンに変更して、また日本に戻すと残りが2回になる。0回になるとメーカーに出して修理対応しないと元に戻せないとのことだったので、あえてDVDを見る必要もないので、使用しないこととしました。
PCを複数台持っていて、1台は北米版のリージョン専用にしたままで良いという人ならいいかもしれません
アマゾンでは新品のDVD単品で4200円くらいしていたので、DVDを利用しなくても特に不満はありません。すぐ発送していただけたし、また他のジブリシリーズもお願いしたいと思います。