阿兰德龙和亲王的演员都不是意大利人,意大利语却说的如此流利,是配音还是原声?
电影里是配音吗
> 去豹的论坛
最新讨论 · · · · · · (全部)
谁能给我解释一下,Anglican当时为什么要大笑,就...(Claudia)
革命者为什么不杀贵族?(柯里昂)
安杰莉卡为什么一定要跟萨里纳亲王跳舞?(豆瓣酱)
她们都不热的吗(海苑流枫)
娶了只聒噪的母猴当王妃,也真够难为亲王殿下的(弱智老文盲)
> 去豹的论坛
谁能给我解释一下,Anglican当时为什么要大笑,就...(Claudia)
革命者为什么不杀贵族?(柯里昂)
安杰莉卡为什么一定要跟萨里纳亲王跳舞?(豆瓣酱)
她们都不热的吗(海苑流枫)
娶了只聒噪的母猴当王妃,也真够难为亲王殿下的(弱智老文盲)
最赞回应
维基百科上说的是配音
哇,谢谢!真的很难相信拍戏的时候他们都在说英语,不过现在一想似乎亲王和阿兰说话的时候都没有怎么摆手,我当时还疑惑了一下意大利人不是用手说话的吗
维基百科上说的是配音
哇,谢谢!真的很难相信拍戏的时候他们都在说英语,不过现在一想似乎亲王和阿兰说话的时候都没有怎么摆手,我当时还疑惑了一下意大利人不是用手说话的吗
哈哈,你观察得好仔细哦。我只是觉得看起来有违和感,就是那种:虽然我听不懂,但是感觉你说的不是这个吧。
那你比我观察的仔细,你说的这种违和感我一点都没有感觉到哈哈哈
哈哈哈,我堂堂亲王捏个手指🤌讲话,我不要面子哒。
我看的是2小时40分钟的美国公映版,里面绝大部分角色都是说英语,口型对得上,应该是原版原声。意大利语的版本估计是意大利国内上映的配音版。
原来如此,那就是说英语才是原版了吗
我觉得英语版是原版,片头出品是20世纪FOX。
> 我来回应