[Intro]Gloria, Gloria 栄光 栄光 Two, three, four 2、3、4 [Verse 1]I try to sing this song この歌を歌おうとする I, I try to stand up 立ちあがろうとする But I can't find my feet だけど足が見当たらない I try, I try to speak up 僕は声をあげよ…
[Verse 1]If you search for tenderness もし優しさを探し求めるなら It isn't hard to find 見つけるのは難しくない You can have the love you need to live 生きるために必要な愛は見つけられる But if you look for truthfulness だけどもし誠実さを探す…
[Verse 1]It's a little bit funny ちょっと可笑しい This feelin' inside この心の中の気持ち I'm not one of those who can easily hide 僕は簡単に隠せる人間じゃない I don't have much money, but boy, if I did お金はあまりないけど、もしあったら I'…
[Intro](Turn it up, loud!) 音量を上げろ (Bring it up!) 話を持ち出せ! [Verse 1]Where do we go from here? ここからどこへ行こうか The words are coming out all weird 言葉は変に出てくる Where are you now when I need you? 君を必要とする今、君は…
[Verse 1]I never wanted anything but this 僕はこれ以外何も望んでいなかった I worked hard, tried hard 懸命に働き懸命に頑張った I ran around in domestic bliss 家庭の至福の中で I fought hard, died long 必死に戦い、長い間死んだ [Pre-Chorus 1]E…
[Chorus: Paul McCartney & John Lennon]She loves you, yeah, yeah, yeah 彼女は君を愛してる She loves you, yeah, yeah, yeah 彼女は君を愛してる She loves you, yeah, yeah, yeah, yeah 彼女は君を愛してる [Verse 1: Paul McCartney & John Lennon]You…
[Verse 1]I still recall the taste of your tears 君の涙の味をいまだに思い出す Echoing your voice just like the ringing in my ears 耳の中で鳴る音のように君の声を反響させる My favorite dreams of you still wash ashore 俺のお気に入りの君の夢が…
[Verse 1]It's still getting worse after everything I've tried 全てやってみた後でも状況は悪化し続ける What if I found a way to wash it all aside? 俺が全てを洗い流す方法を見つけたらどうなる? What if she touches with those fingertips 言葉が…
[Verse 1]Let's go walkin' on the water 水の上を歩こう Come all the way, please はるばるやって来てよ どうか I wanna know 知りたい Should I stay or go? 留まるべきか進むべきか [Verse 2]No need to be scared 怖がる必要はない Let's jump into the…
[Verse 1]I'm free to be whatever I 俺は、自分が選んだ何にだってなれるし Whatever I choose and I'll sing the blues if I want ブルースを歌いたきゃ歌うぜ I'm free to say whatever I 俺は、自分の言いたいことは Whatever I like if it's wrong or r…
[Verse 1]To the extent that I wear skirts and cheap nylon slips スカートを履いて安いナイロンのスリップを着るぐらいまでI've gone native 私は土着化した I wanted to know the exact dimensions of hell 地獄の正確な寸法を知りたかった Does this so…
Hey there... やあ Where you going with that load of nothing in your hand 何もない荷物を手に持ってどこへ行くの I said: Hey there... 私は言った やあ All through this green and pleasant land この緑豊かで心地いい土地の至るところ I'm going down…
[Verse 1]Oh, oh, you've been good to me 君は僕に優しくしてくれた You made me glad when I was blue 僕が落ち込んでいた時に喜ばせてくれた And eternally I'll always be そして僕は永遠に In love with you 君を愛している [Chorus]And all I've gotta…
[Verse 1]All you women who want a man of the street ストリートの男を求めていて An' don't know which way you wanna turn どの方向を向きたいのかわからない全ての女たちよ Just keep a-coming and put your hand out to me 次々こっちに来て俺に手を差…
[Verse 1]I received a message from my brother across the water 海の向こうの兄弟からメッセージを受け取った He sat laughing as he wrote, "The end's in sight" 彼は笑いながら座って書いた “終わりが見えた”って So I said goodbye to all my friends…
[Intro]Love, love, loveLove, love, loveLove, love, love [Verse 1](Love) There's nothing you can do that can't be done できないことでできることは何もない (Love) Nothing you can sing that can't be sung 歌えないことで歌えることは何もない (Lov…
[Verse 1]How does it feel to be one of the beautiful people? 美しい人たちの1人であるというのはどんな気持ちだい? Now that you know who you are 今や君は自分が誰だかわかっている What do you want to be? 何になりたい? And have you traveled ve…
[Verse: Chris Martin]Bones, sinkin' like stones 骨、石のように沈んで All that we fought for 僕らが戦った全て Homes, places we've grown 僕らが育った家、場所 All of us are done for 僕ら全員終わりだ [Chorus: Chris Martin]And we live in a beau…
ある男が狂気に駆られ連続殺人犯になるまでを歌っているらしい [Verse 1]I admit it, what's to say? (Yeah) 認めるよ 何を言えばいい? I'll relive it, without pain 痛みはなしで、追体験する [Pre-Chorus 1]Hm, backstreet lover on the side of the roa…
子供たちは自由で、大人になるということはパラシュートの開き綱なしで飛行機から飛び降りるようなものだ、というメッセージ [Verse 1]Soul destroyed with clever toys for little boys 小さな子供たちのための巧妙なおもちゃで破壊された魂 It's inevitabl…
[Chorus]There's no need for you to say you're sorry ごめんなんて言わなくていい Goodbye, I'm going home さよなら 家に帰るよ I don't care no more so don't you worry もう気にしないから心配しないでくれ Goodbye, I'm going home さよなら 家に帰る…
[Intro]Hello little girl こんにちは、かわい子ちゃん Hello little girl こんにちは、かわい子ちゃん Hello little girl こんにちは、かわい子ちゃん [Verse 1]When I see you everyday 毎日君に会う時 I say, "Mm mm hello little girl" 僕は言う こんに…
Now It won't go away 消え去ることはないIt won't go away 消え去ることはないIt won't go away 消え去ることはない It's an omen 前兆だ
[Verse 1]Back to the cold restless streets at night 夜の寒く落ち着かない街に戻る Talk to myself about tomorrow night 明日の夜について独り言を言う Walls of white protest, a gravestone in name 白い抗議の壁 名目上の墓石 Who is it now? It's al…
[Verse 1]Every time I come here ここに来るたびに I'm not sure what to say 何と言えばいいのか分からない I know it should be easy それは簡単なはずだと分かってるけど But it never seems that way 決してそのようには見えない You, you make me feel…
[Verse]It's my birthday 僕の誕生日 No one here day 誰もここにいない日 Very strange day とても奇妙な日 I think of you day 君のことを考える日 Go outside day 外に出る日 Sit in park day 公園に座る日 Watch the sky day 空を見る日 What a pathetic…
[Verse 1]Slide away and give it all you've got 滑って行き、全力を尽くせ My today fell in from the top 俺の今日は上から崩壊した I dream of you and all the things you say 俺は君と君が言う全てのことを夢に見る I wonder where you are now 君は今…
[Verse 1]Destiny, destiny, protect me from the world 運命よ 運命よ 僕を世界から守ってくれ Destiny, hold my hand, protect me from the world 運命よ 僕の手を握って 僕を世界から守ってくれ [Pre-Chorus]Here we are, with our running and confusion…
[Verse 1]Been thinking about you 君のことを考え続けている Your records are here 君の記録はここにある Your eyes are on my wall 君の目は僕の壁の上にある Your teeth are over there 君の歯はあそこにある But I'm still no one だけど僕はいまだに何…
I forgot how to breathe 呼吸のしかたを忘れた I forgot just what I need 必要なものがなにか忘れた Saw the world laid down before me 目の前に広がる世界を見た I saw everything so small とても小さいもの全てを見た If I think I think of you もし…