昨日NHKBSで放送されたディズニーアニメ『アラジン』を録画して午前中観ました。何度も観たことありますが、前回の記事で書いたプロフェッショナルランキングの後で「フレンド・ライク・ミー」を聴くと、山寺宏一さんやっぱ凄いなと思いました。
音声切替で英語でも観れるので、初めてロビン・ウィリアムズの「フレンド・ライク・ミー」を聴いてみたのですが、あれを再現した山寺さんは凄いとしか言い様がないです。むしろロビン・ウィリアムズよりメリハリがあって声も伸びやかで、本家を超えている気がします。ジーニーのしゃべり方も、山寺さんのほうがよりハイテンションな感じで、風変わりな魔神感が際立っているように思います。
他のキャラクターも、吹替えのほうが演技がうまい。日本の声優ってやっぱ凄いです。そもそも日本語って多分、感情が乗せやすい素晴らしい言語なんだと思います。
ロビン・ウィリアムズのジーニーは0を1にしたって感じで、山ちゃんのジーニーは1を100にしたって感じに私は捉えた〜
— とーち (@Torch_zzz) 2019年6月14日
うまい表現ですよね。プロフェッショナルランキングで声楽家が「喉に100人以上の歌手がいる」と評価していたのと重なるのも面白いです。
こないだ歌を聴き比べてました〜(*´∀`*)
— マシマ🔥☕️🔥 (@mashima165) 2019年8月6日
ロビンのジーニーも素晴らしいんですが、山ちゃんのはそれを更にピョンと飛び越えてる感じがしましたww
あの爆ぜるようなテンションがほんと素晴らしい
山ちゃんほどジーニーが上手い人はいないと思うけどやっぱり本家のロビン・ウィリアムズは最強……でもアレ見ると日本に山ちゃんが居てくれてほんとよかった〜〜〜と思うんだな〜〜〜〜〜他の国の吹き替えとかであのジーニーの再現はなかなかできないよ……山ちゃんだからこそだよ……
— あうる (@bok_aka_hq) 2019年6月14日
アラジンは本物の英語版より日本語版の方が圧倒的に好き…山ちゃんのジーニーなんてロビンウィリアムズ超えちゃってるしジャファーもクールすぎてこんなのジャファーじゃないと思ってしまう笑、羽賀健二のアラジンもチャラくて好き…
— なっつん (@natsunnnnooo) 2022年3月18日
山ちゃんアニメ版はロビン・ウィリアムズに合わせた高めの声で演じているけど実写版は普段のウィル・スミスの吹き替えを崩さないよう低い声を保ちつつジーニーの声色を表現してるところがすごい
— つじもと (@tsuji00) 2021年5月21日
昨日はD+で昨年のをみましたが、アラジンほぼまるっとやってるんですよね…friend like meのパワーがすごかったまじで…てかジーニーすごい。世界各国、どんな形であれジーニーと向き合う人はロビンウィリアムズを恨むんだろうな、いい意味で。山ちゃんも言ってたもんな。笑
— k193 (@su_ssg) 2020年10月15日