儿
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]![]() Scène d’origine |
![]() |
![]()
|
![]() |
![]() |
儿 |
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle | |
- Type : représentation graphique
Tracé du caractère - Représente les deux jambes d’un petit enfant (兒) ou d’un personnage à genoux.
- Le caractère n’a été individualisé que tardivement, il n’existe dans les primitives que comme élément de tracé.
- Signification de base
- Jambes > (Par métonymie) Homme / (Sens figuré) support.
- 儿 comme composant sémantique
- 鬼 Démon. 克 Être capable de / Vaincre.
- Assimilation graphique de 儿
- Très déformé dans
- 丞 Assister. 承 Prendre le relais. 苟 L’action d’un néophyte.
- 巴 est une déformation de 儿 dans 邑 Chef-lieu.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database - Chinese linguipedia - Chinese text project
- Primitives représentant un humain
- 人 ou 亻, humain debout. 匕 humain retourné. 从, 北, 比
- humain redoublé. 众
- humain triplé. 儿 humain en bas de caractère. Humain incliné. 尸 humain assis. 卩 humain à genoux. 匕 humain renversé. 勹 humain replié sur lui-même. 大 humain avec bras.
Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.
En composition
[modifier le wikicode]En bas : 兀, 允, 尣, 兂, 兄, 圥, 兇, 先, 光, 灮, 克, 児, 皃, 禿, 見, 兒, 兕, 虎, 兜, 兠
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0123.010
- Morobashi: 01336
- Dae Jaweon: 0257.210
- Hanyu Da Zidian: 10264.040
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d0/%E5%84%BF-bw.png)
Nom commun
[modifier le wikicode]Simplifié | 儿 |
---|---|
Traditionnel | 兒 |
儿 \ˀɤɻ˧˥\ (2 traits, radical 10)
Dérivés
[modifier le wikicode]Suffixe
[modifier le wikicode]Simplifié | 儿 |
---|---|
Traditionnel | 兒 |
儿 \ˀɤɻ˧˥\
- Suffixe utilisé avec certains mots dans différents buts: former un substantif, marquer un diminutif, indiquer un sens particulier, etc. . Surtout utilisé dans le Nord-Est de la Chine.
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Suffixe_-er_en_mandarin sur l’encyclopédie Wikipédia
Prononciation
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]儿
Prononciation
[modifier le wikicode]- Hangeul : 인, 궤
- Romanisation révisée du coréen : in, gwe
- Romanisation McCune-Reischauer : in, kwe
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]儿
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : じん (jin), にん (nin), かい (kai)
- Kun’yomi : ひと (hito), にんにょう (ninnyou)