Idioma guyaratí - Wikipedia, la enciclopedia libre Ir al contenido

Idioma guyaratí

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Guyarati
ગુજરાતી / Gujarātī
Hablado en Bandera de la India India
Bandera de Tanzania Tanzania
Bandera de Uganda Uganda
Bandera de Pakistán Pakistán
Bandera de Kenia Kenia
Bandera de Guyana Guyana
Bandera de Surinam Surinam
Bandera de Panamá Panamá
Hablantes 46 millones
Puesto 23.º (Ethnologue, 2013)
Familia

Indoeuropeo
  Indo-iranio
    Indo-ario
      Central
        Centroccidental

          Gujarati
Escritura Alfabeto guyaratí
Estatus oficial
Oficial en Bandera de la India Guyarat, India
Códigos
ISO 639-1 gu
ISO 639-2 guj
ISO 639-3 guj

El guyarati (autoglotónimo: Gujarātī, en inglés: Gujarati) es un idioma que procede del estado de Guyarāt, en el oeste de la India. Es una lengua indoeuropea, de la familia indoaria, hablada por unos 46 millones de personas en todo el mundo, siendo así la 23.ª lengua más hablada del mundo. De todos ellos, aproximadamente 45,5 millones residen en la India, 250 000 en Tanzania, 150 000 en Uganda, 100 000 en Pakistán y 50 000 en Kenia.

El guyaratí es la lengua principal del estado de Guyarāt, así como los territorios adyacentes de Damán y Diu y Dadra y Nagar Haveli. También hay comunidades considerables de hablantes en Estados Unidos y el Reino Unido. En Inglaterra, dos áreas populares con población guyaratí son Leicester (Tierras Medias) y Wembley (norte de Londres). Y en los Estados Unidos, se encuentran especialmente en estados como Nueva Jersey, Nueva York, California y Texas. Debido a la cantidad de población guyaratí diseminada por el mundo, desde África, Oriente Próximo hasta Reino Unido y los Estados Unidos, hay quien les llama bromeando guyaratíes no residentes en lugar del término oficial indios no residentes. Es una de las 14 lenguas regionales oficiales de la India. Fue la lengua materna de Mohandas K. Gandhi, el «padre de la India», y de Muhammad Ali Jinnah, el «padre de Pakistán».

Historia

[editar]
1666 manuscrito de un texto Jain Prakrit del siglo VI con un comentario de 1487 en Gujarati Antiguo

El gujarati (a veces también transcrito como Gujerati, Gujarathi, Guzratee, Guujaratee, Gujrathi, y Gujerathi)[1][2]​ es una lengua indoaria (IA) moderna evolucionada a partir del antiguo rajastani occidental, que a su vez derivaría de una lengua similar al sánscrito. La práctica tradicional es diferenciar las lenguas IA sobre la base de tres etapas históricas:[2]

  1. IA antiguo (Védico y Clásico)
  2. IA medio (varios prákritos y apabhraṃśas)
  3. Neo-IA (lenguas modernas como el hindi, el punyabí, el bengalí, etc.).

Otro punto de vista postula sucesivas divisiones en el árbol filogenético, en el que se supone que el gujarati se separó de otras lenguas IA en cuatro etapas:[3]

  1. Las lenguas IA se dividen en septentrionales, orientales y occidentales en función de características innovadoras como oclusivas que se convierten en voceadas en las lenguas septentrionales (sct. danta "diente" > punj. dānd) y dental y retrofleja. sibilantes que se fusionan con la palatal en el oriental (sct. sandhya "tarde" > beng. śājh).[4]
  2. Occidental, en central y meridional.
  3. Central, en gujarati/rayasthani, hindi occidental, y panyabi/lahanda/sindhi, sobre la base de la innovación de verbos auxiliares y posposiciones en guyarati/rayasthani.[2]
  4. Guyarati/Rayasthani en guyarati y rayasthani a través del desarrollo de características como el auxiliar ch- y el posesivo marcador -n- durante el siglo XV.[5]

Los principales cambios con respecto al sánscrito son los siguientes:[3]

Sánscrito Prácrito Guyarati GLOSA Ref
hasta hattha hāth 'mano' [6]
sapta satta sāt 'siete' [7]
aṣṭā aṭṭha āṭh 'ocho' [8]
sarpa sappa sāp 'serpiente' [9]

El gujarati se divide habitualmente en las tres etapas históricas siguientes:[2]

Gujarati antiguo

[editar]

El Gujarātī antiguo (જૂની ગુજરાતી; 1200 EC-1500 EC), antepasado de los modernos guyarati y rajasthani,[10]​ era hablado por los gurjars, que residían y gobernaban en Gujarat, Punjab, Rajputana y la India central. [11][12]​ El idioma se utilizó como lengua literaria ya en el siglo XII. Los textos de esta época presentan rasgos característicos del guyarati, como formas sustantivas directas/oblicuas, postposiciones y verbos auxiliares.[13]​ Tenía tres géneros, como el guyarati moderno, y alrededor del año 1300 d. C. surgió una forma bastante estandarizada de esta lengua. Aunque generalmente se le llama a veces guyarati antiguo, algunos eruditos prefieren el nombre de rajastaní occidental antiguo, basándose en el argumento de que el guyarati y el rayasthani aún no eran distintos. Un factor en esta preferencia era la creencia de que el rayasthani moderno expresaba esporádicamente un género neutro, basándose en la conclusión incorrecta de que la [ũ] que llegó a pronunciarse en algunas zonas para la [o] masculina después de una consonante nasal era análoga a la [ũ] neutra del guyarati.[14]​ Una gramática formal, Prakrita Vyakarana, del precursor de esta lengua, el apabhraṃśa de Gujar, fue escrito por el monje jainita, y eminente erudito Acharya Hemachandra Suri, durante el reinado de Chaulukya Jayasimha Siddharaja de Anhilwara (Patan). [15]

Gujarati medio

[editar]

El guyarati medio (1300-1800 d. C.), se diferenció más claramente del rayasthani, y desarrolló los fonemas ɛ y ɔ, la raíz auxiliar ch-, y el marcador posesivo -n-. [16]​ Los principales cambios fonológicos característicos de la transición entre el antiguo y el guyarati medio son:[17]​.

  • Los fonemas /i, u/ dieron lugar a /ə/ en sílabas abiertas.
  • Los diptongos /əi, əu/ cambian a /ɛ/ y /ɔ/ en sílaba iniciale y a /e/ y /o/ en otras posiciones.
  • El diptongo /əũ/ evolucionó a /ɔ̃/ en sílabas iniciales y a /ű/ en sílabas finales.

Estas evoluciones tendrían consecuencias gramaticales. Por ejemplo, el caso singular instrumental-locativo del antiguo guyarati en -i fue nivelado y eliminado, habiéndose convertido en lo mismo que el caso singular nominativo/acusativo del antiguo guyarati en .[17]

Guyarati moderno (1800-presente)

[editar]
Una página de la traducción al gujarati de Dabestan-e Mazaheb preparada e impresa por Fardunjee Marzban (25 de diciembre de 1815).

Un cambio fonológico importante fue la supresión de la final, de modo que la lengua moderna tiene palabras con consonante final. Gramaticalmente, se desarrolló un nuevo marcador plural de -o.[18]​ En literatura, el tercer cuarto del siglo XIX fue testigo de una serie de hitos para el guyarati, que anteriormente tenía el verso como modo dominante de composición literaria.[19]​ En la década de 1920, se llevaron a cabo los esfuerzos para estandarizar el gujarati.[20]

Alfabeto

[editar]

El alfabeto guyaratí, aparte de ser un alfabeto propiamente dicho, es además un alfasilabario, puesto que en ocasiones sus signos representan sílabas.

Consonantes

[editar]
ka /kə/ kha /kʰə/ ga /gə/ gha /gʱə/ ṅa /ŋə/
ca /ʧə/ cha /ʧʰə/ ja /ʤə/ jha /ʤʱə/ ña /ɲə/
ṭa /ʈə/ ṭha /ʈʰə/ ḍa /ɖə/ ḍha /ɖʱə/ ṇa /ɳə/
ta /tə/ tha /tʰə/ da /də/ dha /dʱə/ na /nə/
pa /pə/ pha /pʰə/ ba /bə/ bha /bʱə/ ma /mə/
ya /jə/ ra /rə/ la /lə/ va /ʋə/ ḷa /ɭə/
śa /ʃə/ ṣa /ʃə/ sa /sə/ ha /ɦə/

Vocales

[editar]
sin vocal ક્ k
a /ə/ ka
ā /ɑ̈/ કા
â /æ/ કૅ
i /i/ કિ ki
ī /i/ કી
u /u/ કુ ku
ū /u/ કૂ
ṛ /ɾu/ કૃ kṛ
e /ɛ/ કે ke
ai /aj/ કૈ kai
o /o/ કો ko
ô /ɔ/ કૉ
au /əw/ કૌ kau

Comparación léxica

[editar]

Los numerales en guyaratí estándar (India) y otras variedades guyaratíes relacionadas son:[21]

GLOSA Gujarati
(India)
Kachi Koli Parkari Koli Saurashtra Vasavi PROTO-
GUJARATI
'1' ek ek ɦɛːk yogu ek *ek
'2' ɓe ɓɛː deː ben *ɗʊin
'3' trəɳ t̪ɾʌɳ tɾʌɳ tʰeːnu trəɳ *t̪rəɳ
'4' ʧɑr ʧɑr ʧɑːɾ ʧaru ʧar *ʧar
'5' pɑ̃ʧ pãs põːs paːnʧu pãʧ *pɑ̃ːʧ
'6' ʧʰə so soː so so *soː
'7' sɑt ħat̪ hɑːt saːdu hat *sɑːt̪
'8' ɑʈʰ aʈʰ ɑːʈʰ aːdu ãʈʰ *ɑːʈʰ
'9' nəw no nʌʋ navu nov *nəw
'10' dəs ɗʌħ ɗʌɦ dasu doh *dəs

Gramática

[editar]

El guyarati es una lengua de núcleo final (o ramificación izquierda). Los adjetivos preceden a sustantivos, los objetos directos vienen antes de verbos, y hay posposiciones. El orden básico de palabra en guyarati es SOV, y hay tres géneros gramaticales y dos números.[22]​ No hay artículo definido o indefinido. Un verbo se expresa con su raíz verbal seguido de sufijos marcando aspecto y concordancia en lo que se denomina un forma principal, con una posible forma de auxiliar derivada de ser/estar, marcando tiempo y modo gramatical, y también mostrando concordancia. Los causativos (hasta el doble) y los pasivos se expresan mediante procedimientos morfológicos.[23]

Referencias

[editar]
  1. Gujarati en Ethnologue (25th ed., 2022)
  2. a b c d Mistry, 2001, pp. 274.
  3. a b Mistry, 2003, p. 115.
  4. Mistry, 1997, pp. 654-655.
  5. Mistry, 1997, p. 655.
  6. Turner, 1966, p. 811. Entrada 14024..
  7. Turner, 1966, p. 760. Entrada 13139..
  8. Turner, 1966, p. 41. Entrada 941..
  9. Turner, 1966, p. 766. Entrada 13271..
  10. Dalby, 1998, p. 237
  11. Ajay Mitra Shastri; R. K. Sharma; Devendra Handa (2005), Revealing India's past: recent trends in art and archaeology, Aryan Books International, p. 227, ISBN 8173052875, «Es un hecho establecido que durante los siglos X-XI ... Curiosamente, el idioma era conocido como el Gujjar Bhakha.» .
  12. K. Ayyappapanicker (1997), Literatura india medieval: una antología, Volumen 3, Sahitya Akademi, p. 91, ISBN 9788126003655 .
  13. Mistry, 2003, p. 115
  14. Smith, J.D. (2001) "Rajasthani". Datos sobre las lenguas del mundo: Una enciclopedia de las principales lenguas del mundo, pasadas y presentes. Ed. Jane Garry, y Carl Rubino: New England Publishing Associates. pp. 591-593.
  15. Rita Kothari (8 de abril de 2014). Translating India. Routledge. pp. 73-74. ISBN 978-1-317-64216-9. Consultado el 5 de agosto de 2014. 
  16. Mistry, 2003, pp. 115-116
  17. a b Cardona y Suthar, 2003, p. 661
  18. Cardona y Suthar, 2003, p. 661.
  19. Yashaschandra, S. (1995) "Towards Hind Svaraj: An Interpretation of the Rise of Prose in 19th-century Gujarati Literature". Social Scientist. Vol. 23, No. 10/12. pp. 41-55.
  20. SEBASTIAN, V (2009). «Gandhi y la estandarización del gujarati». Economic and Political Weekly 44 (31): 94-101. ISSN 0012-9976. JSTOR 25663396. 
  21. Indo-Aryan numerals (E. Chan) Archivado el 12 de febrero de 2012 en Wayback Machine.
  22. «Facts about Gujarat». 
  23. Mistry, 2001, pp. 276–277.

Bibliografía

[editar]
  • Mistry, P.J. (2001), «Gujarati», en Garry, Jane; Rubino, Carl, eds., An encyclopedia of the world's major languages, past and present, New England Publishing Associates .
  • Mistry, P.J. (2003), «Gujarati», en Frawley, William, ed., International Encyclopedia of Linguistics 2 (2nd edición), Oxford: Oxford University Press ..
  • Belsare, M.B. (1904) An etymological Gujarati-English Dictionary.
  • Deshpande, P.G. & Parnwell, E.C. (1977) Oxford Picture Dictionary. English-Gujarati. Oxford University Press.
  • Mehta, B.N. & Mehta, B.B. (1925) The Modern Gujarati-English Dictionary.
  • Suthar, B. (2003) Gujarati-English Learner's Dictionary (1 Mb)
  • Waghmar, Burzine (2009). Gujarati. In Keith Brown and Sarah Ogilvie (eds.), Concise Encyclopedia of the Languages of the World. Oxford: Elsevier, pp. 468–469.
  • Turner, Ralph Lilley (1966), A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press ..

Enlaces externos

[editar]
Esta lengua tiene su propia Wikipedia. Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en idioma guyaratí.