例文 (6件) |
Kagetoを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6件
However, at Iwamura-jo Castle in Higashi Mino Province attacked by Nobutomo AKIYAMA, a busho of the Takeda army, Kageto TOYAMA, the castellan, died of disease. 例文帳に追加
しかし、武田軍の武将・秋山信友に攻められた東美濃の岩村城では、城主・遠山景任が病死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Otsuya no kata, Kageto's widow, (Nobunaga's aunt) resisted by adopting Nobunaga's fifth son Bomaru (later Katsunaga ODA) as a son and placing him as the castellan. 例文帳に追加
その景任の後家・おつやの方(信長の叔母)は、信長の五男・坊丸(後の織田勝長)を養子にして城主として抵抗する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since Kageto died of illness without having a child in 1571, Otsuya no kata adopted Bomaru (later Katsunaga ODA), the fifth son of Nobunaga, as an heir. 例文帳に追加
元亀2年(1571年)、景任は子供が無いまま病死したため、おつやの方は信長の五男坊丸(後の勝長)を養嗣子とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As Masako HOJO, the lawful wife of Yoritomo, noticed her pregnancy, Daishin no Tsubone was kept at a distance by Yoritomo who feared Masako's anger, and she bore a baby boy at the residence of Kageto NAGATO, one of his retainers. 例文帳に追加
しかし頼朝の正室・北条政子がこれに気づいたため、その怒りを畏れた頼朝によって遠ざけられ、家臣の長門景遠の宅にて男児を出産する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The child's birth ceremony was not performed for fear of arousing Masako's envy, and Kageto retired to the vicinity of Fukazawa after running away with his children, because he had been cut off by Masako after she discovered that he had harbored Daishin no Tsubone. 例文帳に追加
政子の嫉妬を恐れて出産の儀式は省略され、景遠は母子を匿った事を知った政子の勘気を蒙り、子を連れて逃げ深沢の辺りに隠居した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (6件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |