「逆鱗」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「逆鱗」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

逆鱗を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

逆鱗に触れる例文帳に追加

to offend the Emperorincur the Imperial wrath―(より)―offend a man in power  - 斎藤和英大辞典

逆鱗に触れる例文帳に追加

to incur the Imperial wrathoffend the Emperor―(転用すれば)―offend a man in powerincur one's displeasure  - 斎藤和英大辞典

彼のちょっとした冗談が父の逆鱗に触れた.例文帳に追加

His small joke brought his father's anger down on him [incurred his father's wrath].  - 研究社 新和英中辞典

しかし、焼き討ち行為は家康の逆鱗に触れることになる。例文帳に追加

However, this fire attack enraged Ieyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。例文帳に追加

He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks. - Tatoeba例文


例文

彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。例文帳に追加

He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.  - Tanaka Corpus

そしてとうとう翌年、『殺しの烙印』で社長の逆鱗に触れ、日活を解雇されてしまう。例文帳に追加

In the following year, drawing the wrath of the company president with "Koroshi no rakuin" (The Brand of Murder), Suzuki was fired from Nikkatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌麿が豊臣秀吉の醍醐の花見を題材にした浮世絵を書いたことが幕府の逆鱗に触れ、歌麿は手鎖の処分を受けた。例文帳に追加

Enraged by Utamaro's portrayal of Hideyoshi TOYOTOMI viewing cherry blossoms at Daigo, the shogunate put him under house arrest, with his hands in chains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、このように大人数の乱行が発覚しないわけはなく、慶長14年(1609年)7月、後陽成帝の耳に達し、逆鱗に触れることとなる。例文帳に追加

However, it was impossible to keep such sexual relations secret among so many persons, and in July and August 1609 information on the fact reached the ears of Emperor Goyozei to his vehement wrath.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これによって暗に後嵯峨上皇の翻意を促そうしたものであると考えられているが、逆にその逆鱗に触れて宮中を追われてしまう形となった。例文帳に追加

Although it is considered that he committed this act to implicitly urge the Retired Emperor Gosaga to reconsider, his attempt incurred the Retired Emperor's wrath by contraries and resulted in his expulsion from the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

江戸時代になると備後国を領有した福島正則によって鞆要害を中心に市街地を取り囲む大規模な城郭「鞆城」の築城が始まるが、これが徳川家康の逆鱗に触れ工事は中止された。例文帳に追加

In the Edo period, Masanori FUKUSHIMA who ruled Bingo Province inaugurated a large scale construction of 'the Tomo-jo Castle' by enclosing with the walls the whole town of Tomo with the Tomo-yogai Fortress as the center, but the construction incurred Ieyasu TOKUGAWA's wrath and was thereby cancelled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時子の妹・平滋子(建春門院)が後白河の皇子を出産すると、一門の時忠・教盛は立太子を画策して二条の逆鱗に触れて解官、後白河院政は停止された。例文帳に追加

Tokiko's sister, TAIRA no Shigeko (Kenshunmonin) gave birth to Goshirakawa's prince and when Tokitada and Norimori of the Taira clan tried to plan Rittaishi (investiture as Crown Prince) of the prince, they faced the anger of Nijo and were fired and the Goshirakawa cloistered government was terminated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関ヶ原の戦いに際し、秀康に先駆け(抜け駆け)を薦めたことが家康の逆鱗に触れ、秀康の越前転封に際し、同じく秀康に仕えていた弟・守治(小田氏としては嫡男)の家臣になることを迫られて結城家を退去した。例文帳に追加

During the battle of Sekigahara, Tomoharu advanced past (stole a march on) Hideyasu, earning him Ieyasu's displeasure, and when Hideyasu's fief was transferred to Echizen, Tomoharu was hounded to become a vassal of Kamisada (the heir of the Oda clan), Hideyasu's younger brother who was also in service to him, and left the service of the Yuki family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

又、グローブ本体の指部の背側をメッシュ地等の通気性材で形成し、この通気性材を被覆する保護用当て材を分割して逆鱗状となるように取り付け、指部を曲げた時に保護用当て材の前端部に空気取入部が形成されるようにする。例文帳に追加

Furthermore, each glove body 21 is formed of the air-permeable material 22 such as the mesh fabric and the protector materials 23 and 24 for the protection are applied to the inside of the finger part and the back part. - 特許庁

例文

京都留守官が威信をかけて設立した「京都大学校代」がわずか300人ばかり学生しか集められずに開校から8ヶ月余りで廃止に追い込まれたのに対し、わずか徒歩10分程度のところにある一私塾が100人もの塾生を抱えきれず増築までして対応しているということが京都留守官の逆鱗に触れたことは想像に難くない。例文帳に追加

While 'Provisional Kyoto University,' of which Kyoto rusukan put his prestige on the establishment, they barely collected more than 300 students, and was forced to close after a little more than eight months, while a private academy, which was about a 10-minute walk away, built an additional building to handle no less than 100 students, so it is easy to imagine that this brought the Kyoto rusukan' anger.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS