意味 | 例文 (11件) |
躍出るの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 11件
トップに躍り出る。例文帳に追加
All the way to the top. - Tanaka Corpus
変態ヒエラルキーのトップに躍り出るぞ例文帳に追加
You're gonna leap right to the top of the pervert hierarchy! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
なぜ 世界の農産物輸出額 2位に 躍り出ることが できたのか?例文帳に追加
How managed the netherlands' agricultural products export amount to get second place in the world? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
これは世界に先駆けて課題を解決することができれば、新たな成長分野で一躍世界のトップに躍り出るチャンスを前にしているということでもある。例文帳に追加
These challenges include the declining birthrate, aging population, and resource and energy issues. If Japan can become a world pioneer in resolving these challenges, an opportunity presents itself for Japan to become a global leader in new growth sectors. - 経済産業省
横井氏の子孫からは、幕末の熊本藩士で越前藩越前松平家に派遣され活躍した横井小楠が出る。例文帳に追加
The descendants of the Yokoi clan include Shonan YOKOI, a statesman of Kumamoto in the late Edo period who was invited by the Matsudaira family of the Echizen (present-day Fukui Prefecture) domain where he became influential in politics. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
政春の子・高国は、管領細川政元の養子として京兆家に入り、その家督争いに躍り出ることになる。例文帳に追加
Takakuni, the son of Masaharu, was adopted into the Keicho family as a son of Kanrei, then he came to be in the dispute of the family headship. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし治承・寿永の乱において目立った活躍がなかった大和源氏は、これ以降は地方豪族の域を出ることができず、中世を通じて次第に纏まりを失い、諸国に拡散していった。例文帳に追加
However, Yamato-Genji didn't demonstrate much military prowess in the Jisho-Juei War, and subsequently they just continued as a powerful regional clan; throughout the middle ages they gradually lost their unity and spread out to other districts. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
常に九条流に対抗する家の当主として活躍したが、晩年は子の資平への家督継承と家領温存のため、道長・藤原頼通親子に口入を申し出るなど、九条流への柔軟な行動も見られる。例文帳に追加
While Sanesuke always acted as the head of a family opposed to the house of Kujo, he also exhibited flexible behavior toward the Kujo family, especially in his later years, requesting Michinaga and his son, FUJIWARA no Yorimichi, to help his adopted son, Sukehira, to succeed him as the head of the family and to inherit the family property intact. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古くなった設備・資産を大胆に処分し、型遅れの設備を最新鋭のものに置き換える。もう一度世界のトップに躍り出るための研究開発を加速し、成長分野に資金・人材・設備を積極的に投入する。思い切った事業再編を断行し、企業として、産業として新陳代謝を促進する。例文帳に追加
Bold moves should be taken to discard old facilities, equipment, and assets so that outdated facilities and equipment can be replaced with the state-of-the-art. R&D aimed at retaking the global lead should be accelerated. Funds, human resources, and capital should be actively mobilized in growth sectors. Daring business restructuring should be pushed through by companies and industries to promote such turnover of equipment. - 経済産業省
意味 | 例文 (11件) |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |