「谷高」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「谷高」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 谷高に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

谷高の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 435



例文

子に渋谷高重、渋重助。例文帳に追加

His sons include Takashige SHIBUYA and Shigesuke SHIBUYA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

梅ケ畑雄西例文帳に追加

Umegahata Takao Nishitani  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

墓所:東京都世田区烏山(世田区)6-23(妙寺)例文帳に追加

Graveyard: 6-23 Karasuyama, Setagaya Ward Tokyo (Myoko-ji Temple)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

を降りてくる氷河例文帳に追加

a glacier that moves down from a high valley  - 日本語WordNet

例文

メキシコ地の間のイトスギ例文帳に追加

cypress of river valleys of Mexican highlands  - 日本語WordNet


例文

山の間を流れる氷河例文帳に追加

a glacier that floats down a valley between high mountains  - EDR日英対訳辞書

讃岐国城主。例文帳に追加

He was the castellan of Takaya-jo Castle in Sanuki Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は中谷高房の娘。例文帳に追加

His mother was the daughter of Takafusa NAKATANI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

80石...干城(知藩士)例文帳に追加

80 koku... Tateki TANI (a feudal retainer of Kochi Domain)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

い気温で知られている。例文帳に追加

Kumagaya is known for its high temperatures.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

このの両側 山のさは例文帳に追加

The height of these mountains on either side of this valley - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

の代に武蔵国荏原郡世田(東京都世田区)に世田城を構え、同地に土着。例文帳に追加

In Shigetaka's days, he built Setagaya-jo Castle and settled in Setagaya, Ebara County, Musashi Province (Setagaya Ward, Tokyo Metropolis).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治14年(1881年):東京都立日比谷高等学校(現在の東京都立日比谷高等学校)に入学。例文帳に追加

1881: He entered Hibiya High School, Tokyo (the current Hibiya High School, Tokyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大丹穂山は、現在の取町丹生に比定されるが、明日香村入(にゅうだに)とする説もある。例文帳に追加

Mt. Oniho is considered to be either present-day Nyudani, Takatori-cho or Nyudani, Asuka-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、小山の口から時川の上流に出、古橋に逃れた。例文帳に追加

He then traveled upstream of the Takatoki-gawa River from a threshold of the valley of Mt. Odani and escaped to Furuhashi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子は衛広(長男)、城貞胤(次男)、娘(油小路隆貞室)、娘(衛将室)。例文帳に追加

His children were Morihiro TANI (the first son), Sadatane TAKAGI (the second son), a daughter (wife of Takasada ABURANOKOJI), and a daughter (wife of Morimasa TANI.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堀田氏は山において、庄屋の中吉兵衛による銀札を発行した。例文帳に追加

In Takayama, the Hotta clan issued gin-satsu through Kichibei NAKATANI (兵衛), a shoya (village headman).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

くけわしい山にはさまれた幅が狭い例文帳に追加

a deep narrow valley with steep sides  - EDR日英対訳辞書

「宗憲」は、大派の最規範である。例文帳に追加

Shuken' is the supreme law of Otani-ha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大学付属平安中学校・等学校例文帳に追加

Heian Junior High and High School Attached to Ryukoku University  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京都立日比谷高等学校を経て、慶應義塾卒。例文帳に追加

He went to Hibiya High School, Tokyo, and graduated from Keio Gijuku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中学校・等学校(京都)例文帳に追加

Otani Junior & Senior High School (Kyoto)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1970年(昭和45年)4月8日:加悦谷高校前駅開業例文帳に追加

April 8, 1970: Kayadani-koko-mae Station was opened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「闇」は間を、「」は山の上を指す言葉である。例文帳に追加

The word 'yami' (darkness) refers to valley and 'taka' (high) refers to mountaintop.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松平義行(四松平家=須藩初代藩主)例文帳に追加

Yoshiyuki MATSUDAIRA (the founder of the Yotsuya Matsudaira Family; the first lord of Takasu Domain)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川さんは校後の進路を決めていない。例文帳に追加

Hasegawa has not decided on a career after high school.  - 浜島書店 Catch a Wave

私の名前は水雫 松陽校一年例文帳に追加

My name is mizutani shizuku. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

10年前 灰がゆすっていた相手は 宮ではなく➡例文帳に追加

We found out that the person haitani was blackmailing 10 years ago wasn't takamiya - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

純の校生活は本当にバラ色だったのか例文帳に追加

Was sekitani jun's high school life really rosecolored? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

奈良長寺の紅葉は日本的な美を味わうには最です。例文帳に追加

The autumn leaves at Hase Temple in Nara are the best to enjoy Japanese beauty. - 時事英語例文集

間という,い建物に囲まれて1日中日のささない所例文帳に追加

a dark place, surrounded by tall objects, where no sun shines  - EDR日英対訳辞書

大学付属平安中学校・等学校 北小路通例文帳に追加

Ryukoku University Heian Junior High School and High School, Kita-koji Street  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山ダムは1969年に完成し、五月川の渓は月ヶ瀬湖に変貌した。例文帳に追加

Takayama Dam was completed in 1969, and the Satsuki River Valley was replaced by Lake Tsukigase.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中学校・等学校_(京都)(京都市東山区今熊野)例文帳に追加

Otani Junior and Senior High School (Imagumano, Higashiyama-ku, Kyoto City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新宿・渋行夜行速バス(東京ミッドナイトエクスプレス宇治号)例文帳に追加

The "Midnight Highway" bus, bound for Shinjuku and Shibuya (Tokyo Midnight Express Uji)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長(は)(せ)祐(ゆう)樹(き)(山(やま)﨑(ざき)賢(けん)人(と))は校生だ。例文帳に追加

Hase Yuki (Yamazaki Kento) is a high school student. - 浜島書店 Catch a Wave

さらに,精度にフリッカ成分の山とを判別できる。例文帳に追加

Further, the peak and the valley of the flicker component can be discriminated with high accuracy. - 特許庁

速191号線でなければ フレイミング峡で下ただろう例文帳に追加

They'll get off the 191 after flaming gorge if they ain't on the interstate. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

軸方向に段階的にくなる複数の部と、 部と部の間に形成される複数の山部からなるカム面を形成したばね受けと、ばね受けの部に係合するストッパからなるカム式のばね荷重調整装置を安価に提供すると共に、最も部から最も低い部に行き過ぎる虞れのないばね荷重調整装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an inexpensive cam type spring load adjusting device, composed of a spring receiver formed of a cam surface composed of plural valley parts being higher stepwise in an axial direction and plural crest parts formed among the valley parts, and a stopper engaged with the valley parts of the spring receiver, and also the device having no possibility for excessively moving from the highest to lowest valleys. - 特許庁

山部3のさ(部5に対するさ)は、部5の深さ(山部3に対する深さ)と同一であるため、山部3の形状は部5の形状に嵌り込むことが可能である。例文帳に追加

Since the crest portions 3 have a height (height relative to the trough portions 5) the same as a depth (depth relative to the crest portions 3) of the trough portions 5, the shape of the crest portions 3 can fit in the shape of the trough portions 5. - 特許庁

直見線:ふれあいプラザ前-下夜久野駅前-下日置-内-大油子-上夜久野駅前-農匠の郷-門垣-副-宮垣-才例文帳に追加

Naomi Route: Fureai Plaza Front - Shimo-Yakuno Station Front - Simo-Heki - Takauchi - Oyugo - Kami-Yakuno Station Front - Farming Craftsman Village - Kazuka - Soedani - Miyagaki - Saitani  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和田夏十、川俊太郎、日真也、長部慶治らがブレーンとして支えたとはいえ、極度に感覚的で、批評家泣かせであったといえる。例文帳に追加

Though he was supported by Natto WADA, Shuntaro TANIKAWA, Shinya HIDAKA, Keiji HASEBE, and others as his brains, he was extremely sensuous and the bane of commentators.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に冷泉為頼、藤為賢(藤家の祖)、娘(鷹司教平側室)、娘(綾小路有側室)らがいる。例文帳に追加

His children were Tameyori REIZEI, Tamekata FUJITANI (founder of the Fujitani family), and two daughters (concubine of Norihira TAKATSUKASA and concubine of Takaari AYANOKOJI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

舜庵の娘庸の夫は江戸芝神明の根付師・幇間で名い尾崎惣蔵(尾崎斎・武田斎)である。例文帳に追加

Shunan's daughter, Yo, was married to Sozo OZAKI (also known as Kokusai OZAKI or Kokusai TAKEDA) who was a famous netsuke (miniature carving attached to the end of a cord hanging from a pouch) artisan and professional jester of Shibashinmei, Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重国の代の応保年間、武蔵国荏原郡から相模国座郡渋荘までを領して渋氏荘司と称した。例文帳に追加

In the years of Shigekuni in the Oho era, his clan reigned an area covering from Ebara-gun, Musashi Province, to Shibuya-sho Manor, Takakura-gun, Sagami Province, and used the title shoji (administrator of a manor) of the Shibuya clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(工場駅)-野田川駅-水戸駅-丹後四辻駅-京都府立加悦谷高等学校前駅-三河内口駅-三河内駅-加悦駅-(鉱山駅)例文帳に追加

(Iwataki Factory Station) - Nodagawa Station - Mitoya Station - Tango Yotsutsuji Station - Kyoto Prefectural Kayadani-kotogakko-mae Station - Migochiguchi Station - Migochi Station - Kaya Station - (Oe-yama Mine Station)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の両岸にさ50mにおよぶ断崖、巨石、奇岩、洞窟が1km以上続く日本屈指の景勝渓である。例文帳に追加

Cliffs reaching almost 50 meters, gigantic stones, odd rocks, and caves, which are lined more than one kilometers on both sides of the gorge; this scenery makes Dorohaccho Gorge be one of the best scenic gorges in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞永年間(1232~1233)に野山蓮華・三宝院の勝心が本拠地を野山に移した。例文帳に追加

During the years 1232 and 1233, Shoshin, of Sanboin Temple in Renge-dani (Mt. Koya-san), moved his stronghold to Mt. Koya-san.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坂正顕、西啓治、鈴木成と共に「京都学派四天王」と呼ばれている。例文帳に追加

Iwao KOYAMA along with Masaaki KOSAKA, Keiji NISHITANI and Shigetaka SUZUKI are collectively referred to as 'The Four Heavenly Kings of the Kyoto School.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

朽木氏は島氏から分かれた近江国島郡朽木の豪族である。例文帳に追加

The Kutsuki clan, which branched from the Takashima clan, was Gozoku (local ruling family) that ruled Kutsuki-dani, Takashima County, Omi Province  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS