「言仁」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「言仁」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 言仁に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

言仁の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 325



例文

令色鮮し例文帳に追加

Fair words and fine manners go not with virtue  - 斎藤和英大辞典

令色鮮し例文帳に追加

Full of courtesy, full of craft. - 英語ことわざ教訓辞典

名は言仁(ときひと)。例文帳に追加

His first name was Tokihito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

令色鮮し例文帳に追加

Mouth of honey, heart of gall.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

例文

令色鮮{すくな}し例文帳に追加

Fine words butter no parsnips”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典


例文

令色鮮{すくな}し例文帳に追加

Fair words and fine manners go not with virtue  - 斎藤和英大辞典

令色少なし例文帳に追加

Fair words butter no parsnips. - Tatoeba例文

令色、鮮なし例文帳に追加

Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue. - Tatoeba例文

令色少なし例文帳に追加

Fair words butter no parsnips.  - Tanaka Corpus

例文

和寺(真宗、京都市)例文帳に追加

Ninna-ji Temple (Shingon Sect, Kyoto City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

7年(816年) 権中納例文帳に追加

816: Appointed as Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7年(816年) 中納例文帳に追加

816: Appointed as Chunagon (vice-councilor of state).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7年(816年) 大納例文帳に追加

816: Appointed as Dainagon (chief councilor of state).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元年(1017年)権中納例文帳に追加

1017, Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元年(1017年) 中納例文帳に追加

1017: He became the Chunagon (vice-councilor of state)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4年(1020年) 権大納例文帳に追加

1020: He became the Gon no Dainagon (Provisional Major Councilor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2年(1468年) 権中納例文帳に追加

1468: Gon Chunagon  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元年(1467年)大納例文帳に追加

1467: Gained the rank of Dainagon (chief councilor of state).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昨日もったけど 兵衛君は例文帳に追加

I told you this yesterday - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

和寺-真宗御室派総本山例文帳に追加

Ninna-ji Temple - Grand head temple of the Shingon sect Omuro-ha (真言宗総本山)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

令色鮮し{こうげんれいしょくすくなしじん}例文帳に追加

Fair words and fine manners go not with true virtue.  - 斎藤和英大辞典

和寺の第2世門跡。例文帳に追加

He was the second monzeki (successor of a temple) of Shingon sect Ninna-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大判事を演じた、片岡左衛門(13代目)の例文帳に追加

Comment of Nizaemon KATAOKA the thirteenth, who played Daihanji  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海(954-1046)は真宗小野流の祖である。例文帳に追加

Ningai (954-1046) was the founder of the Ono-ha sub-school of the Shingon Sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年11月12日、徳子は男子、言仁親王を生む。例文帳に追加

On November 12, in the same year, Tokushi gave a birth to a boy, Imperial Prince Tokihito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和寺の第3世門跡。例文帳に追加

He was the third monseki (chief priest who is an Imperial Prince) of the Shingon sect of Buddhism, Ninna-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和寺第6世門跡。例文帳に追加

He was the 6th monseki (chief priest) of the Shingon sect of Buddhism, Ninna-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和寺の第5世門跡。例文帳に追加

He was the 5th monseki (chief priest) of the Shingon sect of Buddhism, Ninna-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和寺第四世門跡。例文帳に追加

He was the 4th monseki (chief priest who is an Imperial Prince) of the Shingon sect of Buddhism, Ninna-ji temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一説にはこの時に淳天皇を幽閉したともう。例文帳に追加

Some people say that Emperor Junnin was confined at this time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12月8日言仁親王勅別当例文帳に追加

December 8: He was the chief officer for Imperial Prince Tokihito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12月15日春宮亮(東宮・言仁親王)。例文帳に追加

December 15: He was assigned the position of Togu no suke (Assistant Master in the Crown Prince's Quarters) (Togu: Imperial Prince Tokihito).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4年(1020年) 極官の正二位大納に至る。例文帳に追加

1020: He gained the highest attainable position of Dainagon (major councilor) with the title of Shonii (Senior Second Rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2年(1202年)に正二位権大納となる。例文帳に追加

In 1202, he was appointed as Shonii Gon Dainagon (Senior Second Rank, Provisional Chief Councilor of State).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

茂(しげ)山(やま)恭(く)(に)子(こ)さん―狂の推進者(パート2)例文帳に追加

Shigeyama Kuniko, Kyogen Promoter - 浜島書店 Catch a Wave

義なんて葉 とうの昔に忘れたわ。例文帳に追加

I'd forgotten those words a long time ago. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

大同元年(806年)に中納、弘元年(810年)に大納になった。例文帳に追加

He was promoted to Chunagon (vice-councilor of state) in 806 and to Dainagon (Major Counselor) in 810.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

816年(弘7年)に参議、821年(弘12年)に従三位中納に任じられた。例文帳に追加

He was appointed Sangi (Royal Advisor) in 816, and in 821, he was promoted to Jusanmi (Junior Third Rank) and appointed Chunagon (vice-councilor of state).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平3年(1153年)には正二位中納に達し、翌平4年(1154年)には近衛府を兼任。例文帳に追加

Kanenaga was promoted to Shonii (Senior Second Rank) and Chunagon (vice-councilor of state) in 1153, and came to also hold the post of Konoefu in 1154.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(げんにん、弘9年(818年)-和3年11月22日(旧暦)(887年12月14日))は、平安時代前期の真宗の僧。例文帳に追加

Gennin (818 - December 14, 887) was a priest of the Shingon sect early in the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「また、出口王三郎が筆先から神諭へと編纂したとわれているが、当事者である出口王三郎も疑問に満ちたことを発している。例文帳に追加

Although it is said that Onizaburo DEGUCHI edited the Shinyu from the scripture, Onizaburo DEGUCHI himself stated something doubtful.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗御室派の歴史は和寺の開創に始まる。例文帳に追加

The history of the Omuro School of the Shingon sect began with the establishment of Ninna-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

又は明天皇即位の時に作られたともわれる。例文帳に追加

It is also said that it was created upon Emperor Ninmyo's ascension to the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

創建当時の建寺は天台、真、禅の3宗並立であった。例文帳に追加

When Kennin-ji Temple was founded, it also served as a center for the Tendai and Shingon sects in addition to the Zen sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺(こうにんじ)は、奈良市にある高野山真宗の寺院。例文帳に追加

Konin-ji Temple located in Nara Prefecture is a temple of Koyasan Shingon sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

14年(823年)1月20日、空海に遺状を代作させた。例文帳に追加

On March 10, 823, Kukai was ordered to ghostwrite the will.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

密教の事相に詳しく和寺御流を創唱している。例文帳に追加

He was quite familiar with the practice of the Shingon Esoteric Buddhism, and advocated its Ninna-ji school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、遊部は垂天皇の子孫であるともわれている。例文帳に追加

It was also said that Asobibe was the descendant of Emperor Suinin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は劉慎に沙金弐両と大坂腰帯を贈っている。例文帳に追加

Ennin gave two ryo of powdered gold and a waist cord with osakaite to Shun-yin LAU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

安2年(1167年)2月には、権大納となり帯剣を許された。例文帳に追加

In February 1167, Shigemori became Gon Dainagon (a provisional chief councilor of state) and was allowed to be armed with a sword.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS