「砕け波」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「砕け波」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 砕け波の意味・解説 > 砕け波に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

砕け波の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 37



例文

砕け波.例文帳に追加

a broken sea  - 研究社 新英和中辞典

岩に砕けの音.例文帳に追加

the dash of the waves against the rocks  - 研究社 新英和中辞典

が岸に砕け例文帳に追加

The waves break on the beach.  - 斎藤和英大辞典

岩に砕けの音例文帳に追加

the booming of breakers  - 斎藤和英大辞典

例文

が岸に砕け例文帳に追加

The sea breaks on the beach.  - 斎藤和英大辞典


例文

は、岩に砕けていた例文帳に追加

Waves were dashing against the rock  - 日本語WordNet

泡立つ砕け波が浜に打ち寄せた。例文帳に追加

Foaming combers crashed on the beach.  - Weblio英語基本例文集

砕けの泡が見えた。例文帳に追加

I could see the spume from crashing waves.  - Weblio英語基本例文集

は岩に打ち当たって砕けた.例文帳に追加

The waves dashed against the rocks.  - 研究社 新英和中辞典

例文

は岩にぶつかって砕けた.例文帳に追加

The waves broke against the rocks.  - 研究社 新英和中辞典

例文

が岩に当たって砕けていた.例文帳に追加

The waves were breaking on the rocks.  - 研究社 新和英中辞典

大きな頭が砕けた.例文帳に追加

The big crest of a wave broke.  - 研究社 新和英中辞典

が岩に当たって砕け例文帳に追加

The waves break on the rocks.  - 斎藤和英大辞典

が押し寄せて砕け例文帳に追加

of waves, to dash against the shore and break into white foam  - EDR日英対訳辞書

は岩に当たって砕け散る例文帳に追加

Waves break against the rocks. - Eゲイト英和辞典

砕け散って泡ができた例文帳に追加

The foam was formed by breaking waves. - Eゲイト英和辞典

浪の崩れ例文帳に追加

a breach―(甲板越しをさらって行く崩れ)―a clear breach―(甲板越しながら砕けずに行く崩れ)―a clean breach  - 斎藤和英大辞典

風に吹かれて頭が砕けて白く見える例文帳に追加

a wave that is blown by the wind so its crest is broken and appears white  - 日本語WordNet

大きな白が岩にあたって砕けた。例文帳に追加

A big whitecap crashed on the rock.  - Weblio英語基本例文集

寄せは岩に当たって砕け散った.例文帳に追加

The surf broke on [over, against] the rocks.  - 研究社 新英和中辞典

が荒くて船が砕けるかと思うほど揺れた例文帳に追加

The sea racked the ship.  - 斎藤和英大辞典

は岩に勢いよく当たって砕けた。例文帳に追加

The waves dashed against the rocks. - Tatoeba例文

ぼんやりした砕けの鈍い急成長例文帳に追加

the dull boom of distant breaking waves  - 日本語WordNet

が岸で砕けた後できて沖に向かう底流例文帳に追加

the seaward undercurrent created after waves have broken on the shore  - 日本語WordNet

砕けて白くあわだち,花のように見える部分例文帳に追加

the part of a wave that looks like a flower when the wave breaks and foams  - EDR日英対訳辞書

がすさまじい音をたてて浜辺に砕け散った例文帳に追加

Waves rolled onto the beach with a thundering crash. - Eゲイト英和辞典

は岩に勢いよく当たって砕けた。例文帳に追加

The waves dashed against the rocks.  - Tanaka Corpus

私は彼を捕まえ、が私たちに砕け例文帳に追加

I got him. the wave broke over us. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

次々と砕け頭の形に見えます例文帳に追加

This looks like a series of breaking waves - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

砕け散るのを 待っているがいい例文帳に追加

Waiting for that tidal wave to crash. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

砕ける音が聴こえるでしょ リグスビー 穏やかだわ例文帳に追加

Hear the crash of the waves, rigsby? it's peaceful. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

このメロディーを聞くとが岩に砕ける姿を連想します.例文帳に追加

The melody is suggestive of the breaking of waves against the rocks.  - 研究社 新和英中辞典

があなたの周りに砕けている中、海に(人工的な)餌をはるかに遠くに(最高200ヤード)投げること例文帳に追加

casting (artificial) bait far out into the ocean (up to 200 yards) with the waves breaking around you  - 日本語WordNet

しかし、船の速度は落ち、海にできた大きなが船尾にぶつかって砕けた。例文帳に追加

but the vessel's speed slackened, owing to the state of the sea, the long waves of which broke against the stern.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

森は灰色で憂鬱な感じだったし、頂上の岩はごつごつしていて、 けわしい浜にできては砕けを見たり聞いたりすることができた。例文帳に追加

with its grey, melancholy woods, and wild stone spires, and the surf that we could both see and hear foaming and thundering on the steep beach  - Robert Louis Stevenson『宝島』

島の至る所から聞こえる遠くで砕ける音と無数の虫が低木の中でなく声以外は、何も音はしなかった。例文帳に追加

There was no sound but that of the distant breakers, mounting from all round, and the chirp of countless insects in the brush.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

本発明は、船上に装備のCCDカメラで撮影された海面における浪の画像について、浪頂部の砕け部分の観察を画像表示器で適切に行えるようにすることにより、操船者の負担の軽減を図るとともに、船舶の安全性の向上を図れるようにした舶用浪監視装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a wave monitor for a ship capable of reducing a burden of a ship operator and capable of enhancing safety of the ship, by observing properly a wave breaking portion of a wave front part by an image display, as to an image of a wave on a sea face photographed by a CCD camera mounted on the ship. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS