例文 (99件) |
産敷の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 99件
靴中敷きの製造方法及び受注生産システム例文帳に追加
PRODUCTION METHOD AND BUILD-TO-ORDER SYSTEM OF SHOE INSOLE - 特許庁
この屋敷を維持していくだけでも一財産かかるに違いない.例文帳に追加
It must cost a (small) fortune to keep up this mansion. - 研究社 新和英中辞典
重頼の妻(比企尼の娘)が産所である比企能員の屋敷に呼ばれる。例文帳に追加
Yorishige's wife (the daughter of Hikinoama) was called out to Yoshikazu HIKI's residence where the baby was born. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
乱張り敷石調床面形成ブロック及びその生産方法例文帳に追加
FLOOR SURFACE FORMING BLOCK FOR RANDOMELY LAID STONE PAVEMENT AND MANUFACTURING METHOD THEREFOR - 特許庁
敷居値が高いほど原産資格取得の困難度の高いルールとなる。例文帳に追加
Under this rule, the higher the threshold, the more difficult it is to obtain originating status. - 経済産業省
檀林皇后が当社の砂を産屋に敷きつめて仁明天皇を産んだことから、子授け・安産の神としても信仰されるようになった。例文帳に追加
Umenomiya-taisha Shrine came to be worshipped for conception and smooth childbirth after the Empress Danrin spread sand from the shrine on the floor of the delivery room in which she gave birth to the Emperor Ninmyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代,藩が,蔵屋敷という倉庫兼取引所に貯蔵し販売した年貢米や国産物例文帳に追加
rice paid as land tax and native products stored in a warehouse and sold by a clan in the 'Edo' period of Japan - EDR日英対訳辞書
江戸時代,大名や寺社が,年貢米や特産物を保管し販売するために設けた屋敷例文帳に追加
of the Edo period in Japan, the warehouses used by lords or temples to store goods for taxes and business - EDR日英対訳辞書
安価に多量生産できる敷石で、雑草の繁殖を効果的に阻止する。例文帳に追加
To provide pavement stone inexpensively mass-produced and capable of effectively preventing the propagation of weed. - 特許庁
焼結鉱の生産能力を確保し、狭い敷地でも建設できる焼結機を提供する。例文帳に追加
To provide a sintering machine which secures a production capacity of sintered ore and can be built on a narrow site. - 特許庁
空調費や敷設工事に高額な費用を投じることなく、農産物の栽培に最適な栽培環境を作り出すことができる農産物生産建屋構造および農産物の生産方法を提供する。例文帳に追加
To provide a building structure for producing agricultural products which enables creation of the cultivation environment optimum for cultivating agricultural products without embracing any high cost for air conditioning or laid-down engineering work; and to provide a method for producing agricultural products. - 特許庁
岡屋敷そば生産組合がそばの栽培・加工(地場産のそば粉や生そばを製造)・販売を行っている。例文帳に追加
Okayashiki Buckwheat Production Cooperative is responsible for growing, processing (producing buckwheat flour and fresh soba from the local buckwheat) and sales of buckwheat. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
家畜用敷料を家畜舎で多量に発生する家畜の畜糞を用いて製造でき且つ繰り返し生産できることで安価な敷料を提供でき、しかも家畜の病原菌を抑止でき、更に産業廃棄物の家畜糞を利用することでその産業廃棄物処理量を減らすことができる。例文帳に追加
To provide an inexpensive bedding which is used for livestock, can be produced from livestock feces produced in livestock barns in large amounts, can repeatedly be produced, can control livestock pathogenic bacteria, can use the livestock feces of industrial wastes to reduce the quantity of the industrial wastes to be treated. - 特許庁
閏10月5日には家治時代の加増分の2万石を没収され、さらに大坂にある蔵屋敷の財産の没収と江戸屋敷の明け渡しも命じられた。例文帳に追加
The additional fief of 20,000 koku from the Ieharu period was forfeited on leap October 5, and in addition, he was ordered to give up his property in his warehouse (kurayashiki) in Osaka and hand over his Edo residence. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
設備導入計画において顧客が「一時的な設備の設置」か、「正規ラインの敷設」か、「スポット的な設備」か、「減産が予想される設備」のいずれの設備敷設かを選択する(S151〜S154)。例文帳に追加
A customer selects 'temporary installation of a facility', 'construction of a regular line' or a 'spot facility' or a 'facility whose production reduction is expected' in a facility introducing plan (S151 to S154). - 特許庁
製造が容易で、安価に量産化でき、音響機器の下に敷いて音響機器を安定に支持しつつ良好な音響特性の改善効果を発揮する、新規な音響機器用下敷を提供する。例文帳に追加
To provide a new underlay for an acoustic device which is easy to be manufactured, can be mass-produced at low cost and is placed under an acoustic device to bring about an effect for improving an excellent acoustic characteristic while stably supporting the acoustic device. - 特許庁
シート状部材の表面に、ドウ状洗剤からなる敷設層を、非敷設部を間欠的に精度良く介在させつつ容易に形成して、生産能力を向上できるシート状洗剤の製造方法を提供する。例文帳に追加
To provide a method for manufacturing a sheet-like detergent by which production capability can be improved by easily forming a laying layer comprising a doughlike detergent on the surface of a sheet member with interposing a non-laying portion intermittently and accurately. - 特許庁
各地の諸大名は、江戸藩邸や参勤交代の費用を捻出するために自藩産出の米や魚農産物を大坂に売ったため、大坂は諸大名の蔵屋敷が置かれ全国の特産品が並び、盛況を活した。例文帳に追加
In order to make money for maintenance of the domain residence in Edo and the cost of the alternate-year residence in Edo, feudal lords all over Japan sold their domestic products, such as rice, farm and aquatic products, in Osaka, where feudal lords built their warehouses and sales offices (kurayashiki), so local specialities were line up prosperously. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(不動産について)道を敷設するか、配置することによってのようにより役に立って利益をもたらすようにされる例文帳に追加
(of real estate) made more useful and profitable as by building or laying out roads - 日本語WordNet
重子が嫡子・足利義勝を産んだ時、蟄居していた義資の屋敷に人々が次々と祝いに訪れた。例文帳に追加
When Shigeko gave birth to Yoshinori's legitimate child, Yoshikatsu ASHIKAGA, people came, one after another in celebration, to the residence of Yoshisuke who was confined to his house. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸、牛込の小浜藩酒井家の下屋敷に生まれるが、玄白の生母は出産の際に死去している。例文帳に追加
Genpaku was born in the suburban residence of the SAKAI family of the Obama Domain, Ushigome, Edo, but his biological mother died while giving birth to him. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶長2年(1597年5月26日)、千姫(豊臣秀頼室、のちに本多忠刻室)を京都伏見城内徳川屋敷で出産。例文帳に追加
On May 26, 1597, Sugen-in bore Senhime (wife of Hideyori TOYOTOMI, later, wife of Tadatoki HONDA) in the residence of Tokugawa in Fushimi-jo Castle in Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石盛(こくもり)とは、検地における田畠屋敷の法定の段あたりの見積生産高(斗代)のこと。例文帳に追加
Kokumori refers to the estimated production output (To-dai; one To was about 18 liters) per tan (an old land area unit; 991.7 square meters) of rice in rice paddies, fields and residential areas in a land survey. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
島内の産業が活発化してくると、木材・石炭の速やかなる移動が急務となり、以下の鉄道線が敷かれた。例文帳に追加
As the industries on the island boomed, transport of lumber and coal became a pressing need and therefore railroad lines were laid as below. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、廃城処分とは大蔵省の普通財産に所管換えし、地方団代や学校敷地等として売却するための用地となったものである。例文帳に追加
Castles that were disposed of were placed under the management of Okura-sho as ordinary properties and became sites to be sold for local organizations, schools, etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明は、上記素材の多孔質体を畜産床敷活用に吸着・付着することの製造できるシート、マット組成物を提供する。例文帳に追加
The sheet or mat composition is provided, which is capable of producing a porous material so as to be adsorbable or attachable for utilization as a floor mat for livestock. - 特許庁
環境保全の観念に符合するとともに、生産コストの低廉な靴中敷の製造方法を提供する。例文帳に追加
To provide a method of manufacturing an insole that agrees with the concept of preservation of an environment and that reduces a low production cost. - 特許庁
トレイパックとその下側に敷く緩衝シート材とを同時に保持して農産物梱包箱内へ搬送できるようにする。例文帳に追加
To simultaneously hold a tray pack and a cushioning sheet material to be therebelow, and carry them into an agricultural product packing box. - 特許庁
ちょろり七滝の水は金太郎が産まれたとき、産湯として使ったといわれており、住まいである金時屋敷(現在の金時神社)の裏にある。例文帳に追加
It is said that water of Chorori nanataki waterfall was used for Kintaro's first bath when he was born and it is located in the back of his residence which is now the site of Kintoki-jinja Shrine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、南足柄市には夕日の滝という場所があり、金太郎は四万長者の屋敷で産まれ、この滝の水を産湯にしたという伝説もある。例文帳に追加
In Minamiashigara City, however, there is a waterfall called Yuhi no taki, and legend there has it that Kintaro was born in the residence of Shimanchoja and water from this waterfall was used for this first bath. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当該生産ラインの個々の生産作業領域に差し立て端末を配し、進捗端末とは社内に敷設するイントラネットを介して接続させる。例文帳に追加
An erected terminal is arranged in each production working area of the production line and connected to a progress terminal through an intranet laid in a company. - 特許庁
(株)田中化学研究所は、低炭素型雇用創出産業立地推進事業費補助金を活用し、福井市にある本社工場の敷地内に、車載用リチウムイオン電池の正極材生産工場を建設している。例文帳に追加
By utilizing the Low-carbon, Job Opportunity Creating Industries Invitation Promotion Project Costs Subsidy, Tanaka Chemical Corporation has constructed positive electrode materials product plant for car-mounted lithium ion batteries at the HQ plant site in Fukui City. - 経済産業省
締約国内において実施された調達・生産・加工等の作業に伴って形成された付加価値を価額換算し、当該付加価値が一定の基準値(敷居値)を超えた場合に、実質的変更がなされたと見なし、当該産品に原産資格を付与するルールである。例文帳に追加
Regional Value Content Rule Under this rule, the value added by the process of implementing the procurement, production, processing, etc. of goods within the contracting parties’ countries is converted into an amount, and if such amount exceeds a certain reference threshold amount, substantial transformation will be deemed to have taken place and originating status will be granted to the goods. - 経済産業省
4 執行官は、第一項の調査のため必要がある場合には、市町村(特別区の存する区域にあつては、都)に対し、不動産(不動産が土地である場合にはその上にある建物を、不動産が建物である場合にはその敷地を含む。)に対して課される固定資産税に関して保有する図面その他の資料の写しの交付を請求することができる。例文帳に追加
(4) In cases where it is necessary for the investigation set forth in paragraph (1), a court execution officer may request the municipality (or, for an area where there are special wards, the metropolitan government) to deliver copies of drawings or any other materials it possesses with regard to the fixed property tax imposed on the real property (when the real property is land, it shall include any building built on such land, and when the real property is a building, it shall include the building site). - 日本法令外国語訳データベースシステム
このため、郵便制度の整備、鉄道の敷設、輸出産業の育成(一例が富岡製糸場)を行い(殖産興業)、徴兵制を実施した(戸主は徴兵を免除されたので、主に戸主以外の次三男層や貧農層の子弟が兵役を担った為、血税一揆が起きた)。例文帳に追加
In light of the above, the government put the postal service in place, constructed the railway system, developed export industries (with an example being Tomioka Seishi-jo (Tomioka Silk Mill)) (encouragement of new industry) and implemented conscription (which, since the household head was exempt from this legislation and the other sons of the family or male members of the poor peasant class were drafted into military service, caused the blood tax revolt (anti-conscription revolt)). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
方形枠部3内に、ベアリングバー2を並設したグレーチングにおいて、グレーチングのさらなる標準化量産を可能にすると共に、敷設外観の美観性に優れるSUS材製グレーチングの生産性向上とコスト低減を促進する。例文帳に追加
To accelerate the productivity improvement and cost reduction of a grating made of SUS material standardizing and mass-producing the grating and having beauty in its laid appearance in the grating formed by parallel disposing bearing bars 2 in a square frame 3. - 特許庁
成形が容易で生産性の向上に寄与することができ、古タイヤなどの産業廃棄物の有効活用を図ることができ、敷設の際には短期工事が可能である、レール横断用マット、及びレール横断用マットの製造方法を提供する。例文帳に追加
To provide a rail crossing mat easy in molding, capable of contributing to improving productivity, effectively utilizing industrial waste such as a used tire, and allowing short-term work at laying time, and a manufacturing method of the rail crossing mat. - 特許庁
日印共同のデリー・ムンバイ間産業大動脈構想(DMIC)では、デリーとムンバイ間に貨物専用鉄道、道路を敷設し、周辺に工業団地、物流基地、発電所などのインフラを民間投資主体で整備することにより、一大産業地域とする計画が進められている。例文帳に追加
A Japan-India joint project, the Delhi-Mumbai Industrial Corridor Project (DMIC), is a plan to form a major industrial area by establishing a dedicated freight train railroad between Delhi and Mumbai and developing infrastructure including industrial parks, logistics bases and power plants along with the route having private investment as its main financial source. - 経済産業省
しかし、その後、夫婦関係は修復に向かったと思われ、彼女が京の聚楽第の伊達屋敷に移ってから、文禄3年(1594年)には五郎八姫(松平忠輝室)を出産。例文帳に追加
But then, her marriage seemed to be restored and she gave birth to Irohahime (Tadateru MATSUDAIRA's wife) in 1594 after she moved to the Date residence in Jurakudai (government office/residence) in Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鹿児島町吏、さらに大坂の蔵屋敷用達を命ぜられたが、貿易に着目して藩庁を説き、西洋型帆船数隻を購入して薩摩国産物を畿内に輸送、巨利を博した。例文帳に追加
Although he was assigned as a Kagoshima municipal officer and Kurayashiki-warehouses officer, he convinced the domain to purchase a few Western sailing ships and gained an enormous profit by transporting goods from Satsuma to eastern regions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その結果、諸侯の蔵屋敷が大坂に集まるようになり、藩の年貢米・産物を大坂で売却して江戸や領国における政治運営の費用に充てるという構図が形成されるに至った。例文帳に追加
As a result, the feudal lords were encouraged to build a storehouse attached to the residence in Osaka and trade rice and other goods brought from their domains in order to cover their cost of administration in Edo as well as in the respective domains. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
太閤検地以後江戸時代を通じて、田畑や屋敷などの土地の価値に至るまで、面積に石盛という一定の計数をかけて米の生産力に換算して石単位で表示するようになった。例文帳に追加
From the time of Taiko kenchi through the Edo period, the economic value of all kinds of land such as rice (or vegetable) field and residential area, was converted into the productivity of rice, and the productivity, whose unit was koku, was calculated by multiplying the land size by a fixed figure called kokumori (land's productivity per 'tan' [a Japanese area unit]). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、お雇い外国人であるエドモンド・モレルの発案により、予算の問題や今後の鉄道敷設のことを考えると、加工しやすい国産の木材を用いたほうがよいということになり、変更された。例文帳に追加
However, the plan was changed because the employed foreigner Edmund Morel suggested using Japanese lumber, which was easier to process hence a better choice for future railway construction and also preferable in terms of the budgetary issue. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そこで、藩は年貢米や特産品を江戸や大坂にて売却してその代金(幕府発行正貨)あるいはそれをもって購入した必要物資を国許あるいは江戸屋敷に送金して経費にあてた。例文帳に追加
Therefore, a domain sold their annual rice tax and their local special products in Edo and Osaka to earn national currency issued by the bakufu, or they sometimes purchased necessary goods with the earned money, and they sent such money or those goods to their hometown or their residence in Edo to set aside for their expenses. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
結果として、恒常的な借り入れ関係が生じ、更に領内の凶作によって蔵屋敷への年貢米(蔵米)や特産品(蔵物)搬入が減少するなどで売却代金によって返済しきれなくなる事態も生じた。例文帳に追加
Finally domains started to borrow money constantly, and sometimes their debt could not be paid back when enough sales money was not earned from annual rice tax and local products because of poor harvest in the domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それでも京屋敷が置かれた背景には朝廷の政治的権威が失墜したこの時代にあっても京都は日本を代表する工芸品の生産地であり、学問・文化の中心都市でもあった。例文帳に追加
Some of the reasons why the Kyo-yashiki residences were maintained despite such situations were the facts that Kyoto was a representative production district of Japan for artifacts and also the center of learning/culture even in the particular period when the political power of the Imperial court fell down. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
星の敷石は映画,ラジオ,テレビ,演劇,音楽の産業に貢献している人たちをたたえるため,ハリウッド大通りとバイン通り沿いの歩道に設置されている。例文帳に追加
Stars are placed on the sidewalks along Hollywood Boulevard and Vine Street to honor those who have contributed to the movie, radio, television, theater or music industries. - 浜島書店 Catch a Wave
工業化生産住宅における現場採寸に基づく製畳・敷き込みを廃止して施工管理を簡素化することのできる畳およびこの畳に用いられる調整部材を提供すること。例文帳に追加
To provide tatami allowing simple execution control by abolishing the manufacture and laying of the tatami based on the measurement taken at side in an industrially produced dwelling, and a tatami adjusting member used for the tatami. - 特許庁
例文 (99件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |