「滋隆」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「滋隆」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 滋隆に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

滋隆の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

特に二十四世観世元が有名で、その容貌・美声で人気を博し、明治・大正・昭和の観世流盛をもたらした。例文帳に追加

The 24th generation headman Motoshige KANZE is particularly famous among them; he was popular because of his good looks and beautiful voice, which brought overwhelming popularity to the Kanze school during the Meiji, the Taisho, and the Showa periods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義朝は義の首が敵の手に落ちぬよう、自ら堅田の湖(賀県大津市)に重しをつけて沈めたという。例文帳に追加

So that Yoshitaka's head did not fall into the hands of the enemy, it is said that Yoshitomo purposely weighted the head and submerged it in a lake at Katada (Otsu City, Shiga Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわち、本堂は多賀村(現・近江八幡市)の興寺の弥勒堂を移したものであり、本尊阿弥陀如来坐像は愛知郡(賀県)(えちぐん)から移したものであった。例文帳に追加

It means the main hall was Mirokudo Hall which had been at Koryu-ji Temple in Taga Village (Omihachiman City, as of now), moved to Jogon-in Temple later, and honzon, seated statue of Amida Nyorai was moved from Echi-gun (Shiga Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦後、高速道路の整備やトラック流通の興に伴って賀県の交通利便のよさが再注目されるようになり、近畿地方の流通拠点や工場の進出が進んだ。例文帳に追加

After the second World War, because of the maintenance of expressways and the rise of cargo truck transportation, the traffic convenience in Shiga attracted attention again, a lot of transportation bases for the Kinki region and factories were established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

前者の条約交渉には、日本からは全権大使黒田清と副使井上馨が、朝鮮からは簡判中枢府事申櫶と副総管尹承が出席した。例文帳に追加

In the first stage of negotiations Ambassador plenipotentiary Kiyotaka KURODA and the Vice-envoy Kaoru INOUE from Japan and General of the Royal Brigade Heon SHIN and Minister of Rites Ja-seung YUN from Korea attended.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

応保元年(1161年)9月、後白河と平子の間に生まれた皇子憲仁(後の高倉天皇)を皇太子にしようとする陰謀が発覚すると、二条は後白河近臣の平時忠・平教盛・藤原成親・藤原信を解官して、後白河の政治介入を停止した。例文帳に追加

In September 1161, following the discovery of the conspiracy to let Prince Norihito (later called Emperor Takakura) succeed the Imperial Throne, he being the son of Emperor Goshirakawa and TAIRA no Shigeko, the Emperor removed Emperor Goshirakawa's close aides, TAIRA no Tokitada, TAIRA no Norimori, FUJIWARA no Narichika and FUJIWARA no Nobutaka, from their positions in order to stop Goshirakawa's political involvement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に藤原光頼・藤原惟方・説頼・藤原成頼・祐子(すけこ、平時信の室、平子の母)・藤原季成の室(公光の母)・藤原忠の室(藤原信頼の母)・藤原師長の室(後に離別)らがいる。例文帳に追加

His children were FUJIWARA no Mitsuyori, FUJIWARA no Korekata, Hisayori, FUJIWARA no Nariyori, Sukeko (a wife of TAIRA no Tokinobu and the mother of TAIRA no Shigeko), the wife of FUJIWARA no Suenari (The mother of Kinmitsu), and the wife of FUJIWARA no Tadataka (mother of FUJIWARA no Nobuyori), the wife of FUJIWARA no Moronaga (divorced afterwards).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一豊自身は当初は苅安賀城(一宮市)主・浅井政貞、松倉城(尾張国)(岐阜県各務原市)主・前野長康、その後尾張を出て美濃国牧村城(岐阜県安八郡安八町)主・牧村政倫や近江国勢多城(賀県大津市)主・山岡景に仕えるなどした。例文帳に追加

Katsutoyo himself initially worked for the lord of Kariyasukajo Castle (Ichinomiya City) Masasada AZAI, and the lord of Matsukurajo Castle (Owari Province) (Kakamigahara City, Gifu Prefecture) Nagayasu MAENO, then left Owari and worked for the lord of Makimurajo Castle in Mino Province (Anpachi-cho, Anpachi-gun, Gifu Prefecture) Masatomo MAKIMURA, and the lord of Omi Province Seta-jo Castle (Otsu City, Shiga Prefecture) Kagetaka YAMAOKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

兄弟に平親宗、姉妹に平時子(清盛の室)・平子(建春門院)・冷泉局(建春門院女房)・清子(宗盛の室)・坊門殿(重盛の室、維盛母の可能性あり)・藤原親の室(権少僧都・全真の母)・帥局(建礼門院女房)、室に藤原領子(むねこ)、子に平時実、平時家、時宗、時定、宣子(後鳥羽天皇の典侍)、源義経の側室、中山忠親の室らがいる。例文帳に追加

He had one brother, TAIRA no Chikamune, and sisters TAIRA no Tokiko (Kiyomori's wife), TAIRA no Shigeko (Kenshunmonin), Reizei no Tsubone (a court lady for Kenshunmonin), Kiyoko (Munemori's wife), Bomon-dono (Shigemori's wife; she may have been Koremori's mother), wife of FUJIWARA no Chikataka (mother of gon shosozu (Junior lesser prelate), Zenshin), and Sochi no Tsubone (court lady for Kenreimonin); his wife was FUJIWARA no Muneko; and, he had sons, TAIRA no Tokizane, TAIRA no Tokiie, Tokimune, and Tokisada, and daughters, Noriko (later, tenji (a maid of honor of the first rank) to the Emperor Gotoba), MINAMOTO no Yoshitsune's concubine, and Tadachika NAKAYAMA's wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS