「洋装」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「洋装」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

洋装を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 56



例文

洋装例文帳に追加

a book bound in Western-style  - EDR日英対訳辞書

洋装着物例文帳に追加

WESTERN STYLE KIMONO - 特許庁

洋装の婦人例文帳に追加

a lady in foreign dress - 斎藤和英大辞典

洋装の婦人例文帳に追加

a lady in European clothes - 斎藤和英大辞典

例文

洋装の本例文帳に追加

a book bound in foreign style  - 斎藤和英大辞典


例文

洋装時の婦人の帽子例文帳に追加

a Western style woman's hat  - EDR日英対訳辞書

日本の洋装例文帳に追加

Adoption of Western Clothes in Japan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後は洋装に改めた。例文帳に追加

He changed to western style after that.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洋装置を持ってた例文帳に追加

They had a marine unit out there. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

宮中は皆洋装例文帳に追加

People at Court are all dressed in foreign styledressed after the Western fashion.  - 斎藤和英大辞典

例文

洋装で,ひじぐらいまでの長さの袖例文帳に追加

elbow-length sleeves  - EDR日英対訳辞書

洋装本という製本様式例文帳に追加

a kind of book binding called foreign binding  - EDR日英対訳辞書

洋装本の表紙の角に張った革例文帳に追加

the leather covering the corners of a western style book  - EDR日英対訳辞書

洋装礼服の襟の折返し部分を覆う絹布例文帳に追加

the silk collar of Western formal wear  - EDR日英対訳辞書

また、洋装に下駄を履く場合もある。例文帳に追加

In some cases, Geta are put on when wearing a Western dress.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしその後は洋装化が急速に進んだ。例文帳に追加

However, afterward, the Japanese clothes were westernized at high speed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洋装などの場合はそのまま茶席に持ち込む。例文帳に追加

While in Western dress, people bring kaishi to a tea ceremony, without putting it into a pocket or a pouch.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洋装は、既に明治時代に始まっていた。例文帳に追加

Western clothes had already originated from the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうして、日本人の洋装化が進んだ。例文帳に追加

Thus, adoption of western clothes for Japanese people advanced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中山千代が、『日本婦人洋装史』で次のように書いている。例文帳に追加

Chiyo NAKAYAMA wrote in "Nihon Fujin Yososhi" (Japanese Women's Western clothing History)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和装本で350冊、洋装本では51冊になる(60冊版もあり)。例文帳に追加

The amount of volumes are counted as 350 volumes in the Japanese binding style, and 51 volumes in the Western binding style (the edition with 60 volumes are also available).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国木田独歩は、その前半期は「洋装せる元禄文学」であったと述べた。例文帳に追加

Doppo KUNIKIDA said the first half of Koyo's career could be described as 'literature from the Genroku era (during the Edo Period) in European style.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に、洋装用のブローチなどを、帯留に転用することは、戦前から行われてきている。例文帳に追加

Especially, brooches for western dress have been converted into obidome since the prewar period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

語源は明治期の男子洋装の流行であったハイカラー(highcollar、高襟)のシャツより。例文帳に追加

It comes from high-collar (haikara) shirts that were very popular as men's Western clothes in the early Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時普及し始めていた洋装にも合う髪型として生み出され、流行した。例文帳に追加

This style was invented to suit western closes that began to spread at this time and became popular.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最先端の洋装を着た女性は「モダン・ガール(モガ)」と呼ばれるようになった。例文帳に追加

Women wearing the most fashionable dresses at the time were called 'modern girls' or 'mo-ga' in short (モガ: an abbreviation for モダンガール [modern girl]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和博物館は、昭和期の最大の事件は、日本人の洋装化だと述べる。例文帳に追加

Showa Museum states that the biggest incident in the Showa period was adoption of western clothes for Japanese people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代は皇族といえども、普段は洋装で装束を身に着ける機会は大きな儀式に限られている。例文帳に追加

In the modern age, even Imperial family wear Western clothes and they wear traditional costume only at large-scale ceremonies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たとえ身内の者であっても洋装の客に対しては決して会おうとはしなかった。例文帳に追加

He never met a guest who put on Western clothes even if the guest was his relative.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時の上流階級は洋装の水着(水泳着)で海水浴を勤しんだが、まだまだ洋装の水着(水泳着)は庶民には高価で、一般庶民の水着は褌(六尺褌)や水衣が一般的なものであった。例文帳に追加

In those days people in the upper class enjoyed sea bathing in western-style swimwear (bathing suits), but western-style swimming suits were still too expensive for commoners and so they swam wearing fundoshi (rokushaku fundoshi) or mizugoromo (water robes).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帯の表側と裏側に面テープを設け、帯を洋装時の腰まわりに装着する事によって、帯地の持つ美しさが洋装を引きたてる事を特長とした装飾帯である。例文帳に追加

This decoration band is such that hook-and-loop tapes are set on both the front and the back of the band and the band is attached to the waist at the time of wearing Western clothes so that beauty which an obi material has emphasizes Western clothes. - 特許庁

ドレスと着物とに使い分けることが可能で、着付けや、和装と洋装との変更が簡易にでき、和装としても洋装としてもファッション性に優れた着物ドレスを提供する。例文帳に追加

To provide a Kimono dress usable as a Western-style dress and a Kimono (Japanese-style dress) depending on the situations, enabling easy wearing and the change between a Japanese dress and a Western dress and having excellent fashionable appearance as a Japanese dress as well as a Western dress. - 特許庁

日本社会の多元的な儀礼観念に鑑み、仏教儀礼への礼意に配慮された洋装礼服を基点として、各種儀礼の性格や諸宗教、諸宗派の儀礼に対峙した洋装礼服と礼服システムを構築し、現行の一元的な洋装礼服に対して着用選択の可能性を提供する。例文帳に追加

To provide a Western style formal wear and a formal wear system each facing character of each kind of courtesy and courtesies of various religions and sects, intended for offering possibility of selection in wearing a present one-way Western style formal wear, in view of pluralistic courtesy ideas of a Japanese society, on a base point of the Western style formal wear considering respect to Buddhism courtesy. - 特許庁

近年に入り簪の持つ優美な美しさを普段の洋装に加えようとする若い日本女性の間で再び脚光を浴びつつもある。例文帳に追加

These days, kanzashi are again attracting the attention of young Japanese women who want to add the elegant beauty of kanzashi to their ordinary western style clothing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、明治政府の方針は「更なる洋装化」であり、次第に皇后への拝謁など特殊な条件下でしか着用されなくなっていく。例文帳に追加

However, the Meiji government's policy of 'further Westernization of clothing' meant that the costume was gradually worn only at special occasions, such as an audience with the Empress.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西南戦争の際、西郷軍は、洋装の者でも日本刀を腰にさすため、洋服の上から兵児帯を締めていたという。例文帳に追加

It is said that during the Seian War, Saigo's army tied the heko obi on their western clothes to wear the Japanese swords.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人力車・洋装・毛布・汽車・新聞・ダイヤモンドなどの西洋風の言葉や文物が舞台に登場した。例文帳に追加

Western words and products such as jinrikisha (a taxi-like vehicle pulled by a man), western clothes, blanket, train, newspaper, diamond, etc. were used in the plays.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洋装化(ようそうか)とは、西欧以外の民族が、民族衣装の日常着用を棄て、洋服を採用することを指す。例文帳に追加

The adoption of western clothing refers to when people other than westerners stop wearing indigenous clothing on a day-to-day basis and instead begin wearing Western clothing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アマゾン熱帯雨林の熱帯雨林に居住する原住民も、文明を受け入れるとは、洋装化も受け入れることを指した。例文帳に追加

Indigenous people living in Amazon tropical rain forest also took that accepting civilization means adopting western clothes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大正時代にサラリーマン層が成立すると、公の場では、少なくとも男性は洋装するのが当たり前となった。例文帳に追加

In the Taisho period, salaried worker level was established and at least, men wearing western clothes on a public occasion became commonplace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女性は、和服が一般的で、洋装するのは左翼運動で女性解放運動を主張するなど一部の者に限られた。例文帳に追加

For women, wafuku was common and wearing western clothes was limited to some women who advocated women's liberation movement under leftist movement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子供が洋装するのは、私立学校の制服くらいなもので、一般の子供たちは、この時期まだ和服を着用していた。例文帳に追加

For children, western clothes were limited to only uniforms of private schools, and general children still wore wafuku during this period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八重は英語を学ぶなど先取の精神に富み、1876年(明治9年)受洗し新島との結婚後は洋装、洋髪、クリスチャンレデイーと呼ばれた。例文帳に追加

Yae learned such as English because she had a good foresight, and was called a Christian lady due to her Western clothes and hair style after baptized and married with Niijima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

使節団のほとんどは断髪・洋装であったが、岩倉は髷と和服という姿で渡洋した。例文帳に追加

Most members of the delegation had danpatsu (brobbed hair) and dressed in Western style, however, Iwakura wore the topknot and dressed in wafuku (Japanese traditional clothes) when he crossed the sea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また勲章等着用規程に措いては一等以上の勲章の正章の着用を認められていないため、洋装の最礼装である燕尾服と同等未満の扱いであり、洋装の第二礼装であるフロックコート・モーニングコートと同等の扱いとされている。例文帳に追加

Also, since the provision did not allow this costume to bear medals of the first order of merit or higher one, Montsuki Haori Hakama is regarded as lower than a swallow-tailed coat, the most formal western clothes and equivalent to a frock coat or morning coat, the second class formal western clothes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また中国では、1990年代より、洋装本の形式で刊行される中華大蔵教事業の一部として、過去の諸写本、諸版の多くを校合したテンギュルの編纂が進められている。例文帳に追加

Moreover, in China since the 1990s as part of the Chinese Tripitaka project, which will be published in the Western style, Bstan-hgyur (including many manuscripts and editions of past times) has been edited.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本来は白いものであった(現在でも白い喪服を用いる地方もある)が、明治以降黒=礼装の色と定められたことと、洋装の黒=喪という感覚の影響で現代では黒が一般的である。例文帳に追加

Mofuku were originally white--in fact, people in some regions still wear white Mofuku--but, as black has taken root as the color of formal dress after the Meiji period, and the black Western clothing has been recognized as the mourning dress, Mofuku is black in general.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すでに皇室の公式行事では洋式の大礼服を着用する事が義務付けられていたが、生涯を通じて洋装を拒んだ幟仁親王だけは特例として明治天皇から束帯での参加を許されていた。例文帳に追加

Although people were required to be in full western dress in official events at the Imperial Court at that time, Emperor Meiji allowed Imperial Prince Takahito, who refused to wear Western-style clothes throughout his life, to attend events in Sokutai (traditional Japanese formal court dress) as an exception.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後の洋装の写真などから、歳三は合理主義者で便利なものは便利と受け取る柔軟さをもっており、舶来の懐中時計なども持っていたという。例文帳に追加

As can be seen from his photo of a later year dressed in western clothing, it is said that Toshizo was a rationalist and had the flexibility to accept useful things; for example, he owned a western pocket watch, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治9年(1876年)に一応の完成を見て以降、その手書本が内務省神社局に所蔵されていたが、大正14年(1925年)に洋装1巻本として磯部甲陽堂から刊行された。例文帳に追加

Since its tentative completion in 1876, the handwritten book was kept by the Bureau of Shrines within the Home Ministry, and it was published in 1925 by Isobe Koyodo in a single book bound in Western style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS