「正鐘」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「正鐘」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 正鐘に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

正鐘の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

応4年(1291年)の銘がある。例文帳に追加

Bronze bell: inscribed with the year 1291.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「柿くへばが鳴るなり法隆寺」(岡子規の俳句)例文帳に追加

If you eat a persimmon, the bell rings in Horyu-ji Temple' (Haiku by Shiki MASAOKA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

立原秋「春の」:「奥山荘」として例文帳に追加

"Haru no kane" (temple bells in spring) by Masaaki TACHIHARA: as 'Okuyamaso' (an inn in a remote mountain)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

町の大きなが、騒々しく午を告げました。例文帳に追加

The great bells of the city clashed out the hour of noon with brazen clamour.  - Ouida『フランダースの犬』

例文

安珍と共にを焼かれた道成寺であるが、四百年ほど経った平(日本)14年(1359年)の春、を再興することにした。例文帳に追加

Dojo-ji Temple's bell was burnt with Anchin, but 400 years later, in the spring of 1359, the bell was revived.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

は天19年(1592年)に加藤清により寄進されたもので、朝鮮伝来のものと伝わる。例文帳に追加

The bell was donated by Kiyomasa KATO in 1592 and is said to have been imported from Korea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すべての規分布は対称であり、単一ピークの型の密度曲線を持つ。例文帳に追加

All normal distributions are symmetric and have bell-shaped density curves with a single peak.  - コンピューター用語辞典

明けて午になるとが鳴らされ食堂で「食作法(じきさほう)」が行われる。例文帳に追加

After the dawn and at noon the bell is rung and "Jikisaho" (having a simple meal with the long prayer) is done in Jiki-do Hall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1615年(元和(日本)元年)の大坂の役の発端となった大坂の役方広寺銘事件では、本多純らと共に強硬策を上奏。例文帳に追加

At the Incident of Hoko-ji Temple Bell, which triggered the Siege of Osaka in 1615, along with Masazumi HONDA and others, he proposed hard-line measures against the Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後、天14年(1586年)に秀吉により本堂・唐門が、天17年(1589年)に楼・客殿・庫裏などが小早川隆景(こばやかわたかかげ)により改修され黄梅院と改められた。例文帳に追加

The temple was renamed Obai-in Temple after Hideyoshi instructed Takakage KOBAYAKAWA to construct the main hall and karamon gate in 1586 and renovate the belfry, guest hall and kuri (monks' living quarters) in 1589.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第十八条 何人も、みだりに火災報知機、消火栓、消防の用に供する貯水施設又は消防の用に供する望楼若しくは警台を使用し、損壊し、撤去し、又はその当な使用を妨げてはならない。例文帳に追加

Article 18 (1) No person shall use, damage or remove or interfere with the legitimate use of a fire alarm system, fire hydrant, water storage facility used for fire defense or watchtower or alarm bell tower used for fire defense without due cause.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十三 第十八条第一項の規定に違反し、みだりに火災報知機、消火栓、消防の用に供する貯水施設又は消防の用に供する望楼若しくは警台を使用し、又はその当な使用を妨げた者例文帳に追加

(xiii) a person who has, in violation of the provision of Article 18, paragraph (1), used or interfered with the legitimate use of a fire alarm system, fire hydrant, water storage facility used for fire defense or watchtower or alarm bell tower used for fire defense without due cause;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

聖堂の成聖式はロシア教会から寄付されたモスクワ製の聖像(イコン)30枚が嵌め込まれたイコノスタシス、教、大燈明等の到着と設置を待って1903年5月10日に行われた。例文帳に追加

The consecration was conducted on May 10, 1903 after the arrival of a Moscow-made iconostasis with 30 holy icons being inserted, church bells, and votive candles that were donated by the Russian Orthodox Church.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、ニコライ堂は竣工は1891年であって京都ハリストス教会の1903年よりも早いが、ドーム部分と楼に大幅な変更を加えた上で1929年に再建している。例文帳に追加

Also, St. Nicholas Church was completed in 1891, earlier than the completion of the Kyoto Orthodox Church in 1903, but it was reconstructed in 1929 making a substantial change to its dome-like roof and bell-tower.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上で紹介したように、金融危機との直接的な因果関係はともかく、グローバル・インバランスを是しなければ金融危機が再発する、との警を鳴らす米国の有識者は多い。例文帳に追加

As was shown above, while there may not be a direct cause-and-effect relationship with the financial crisis, there are many experts in the United States that are sounding the alarm stating that if the global imbalance is not corrected the financial crisis will once again occur. - 経済産業省

知恩院の御影堂脇から石段を登ると、左側が法然廟入り口、面が知恩院総墓地入り口、右側が一心院の山門であり、一心院本堂は知恩院大梵の上段に位置する。例文帳に追加

When visitors climb the stone steps from the side of Miei-do Hall of Chion-in, at the left-hand side is the entrance to the Honen-byo Grave, at the face is the entrance to the general graveyard of Chion-in and at the right-hand side is the Sanmon gate (temple gate) of Isshin-in; the Hondo (main hall) of Isshin-in is located at the upper tier of Daibonsho (a large Buddhist temple bell).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、史『続日本紀』によれば、神亀5年(728年)、第45代の天皇である聖武天皇と光明皇后が幼くして亡くなった皇子の菩提のため、若草山麓に「山房」を設け、9人の僧を住まわせたことが知られ、これが金寺の前身と見られる。例文帳に追加

On the other hand, according to the official history book "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued), in 728, the 45th emperor, Emperor Shomu and Empress Komyo set up a 'San-so' (mountain retreat) at the foot of Mt. Wakakusa to pray to Buddha for the happiness of the prince who died young, and they made nine priests live there; this is said to be the predecessor of the Konshu-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

且元は駿府の家康への銘文の選定や大仏開眼供養の導師や日時の報告などを逐次行い上棟は間近であったが、7月29日(旧暦)、家康は家臣の本多純を通じて、梵銘文の文中に不吉な語句があるとして、大仏供養を延期させた。例文帳に追加

Katsumoto successively reported the selection of the inscription, the doshi (master priest) of the ceremony to consecrate the Great Buddha, the date and time of the ceremony and so on, however, on July 29 (the old calendar) when the framework was nearly completed, Ieyasu postponed the ceremony, saying through Masazumi HONDA that there were ill-omend phrases in the bonsho inscription.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更にそのエネルギー強度分布の形状が、例えば標準的な山形(適)、裾野の広がったラッパ状(ハロー傾向)、山頂が台形状の釣形(ブルーミング傾向)のいずれに属するか判別され、その判別結果に基づいてCRT6のフォーカス性能が評価される。例文帳に追加

Then the instrument discriminates whether the energy intensity distribution has a crest-like shape (appropriate), a trumpet-like shape having a widened foot (haloing trend), or bell-like shape having a trapezoid top (blooming trend) and evaluates the focusing of the CRT 6 based on the discriminated results. - 特許庁

例文

東大寺は二月堂・法華堂・倉院・南大門・楼・転害門・念仏堂などが焼け残り、被害そのものは源平の戦いの時に行われた平重衡の南都焼討よりも少なかったが、類焼によって炎上した前回とは違い、東大寺そのものが戦場になり、なおかつ大仏殿に直接火がかけられたと言う事実は内外に衝撃を与えた。例文帳に追加

The surviving buildings of Todai-ji Temple included Nigatsudo, Hokkedo, Shosoin, Nandaimon (literally "southern big gate"), Shoro (bell tower), Tengaimon (literally "the gate of shifting the evil") and Nenbutsudo (Buddha invocation hall); although the extent of destruction was smaller than in the burning of Nato by TAIRA no Shigehira during the Taira-Minamoto War, the very fact that Todai-ji Temple itself became a battlefield unlike in the past incident, in which the temple had caught fire from next door, and Daibutsu-den (the Great Buddha hall) itself was set fire shocked people both in and out of the area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS