「本症」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「本症」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

本症の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1330



例文

メアリーは当に心配ね。例文帳に追加

Mary is such a worrywart. - Tatoeba例文

メアリーは当に心配ね。例文帳に追加

Mary is such a worrywart.  - Tanaka Corpus

さん。 肺アスペルギルスは➡例文帳に追加

Pulmonary aspergillosis - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

発明は、花粉の炎やかゆみなどのアレルギー状を効果的に抑制するための花粉抑制剤を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an inhibitor of pollinosis that effectively inhibits the symptoms of allergy such as inflammation of pollinosis and itchiness, etc. - 特許庁

例文

発明の肺線維予防剤の有効成分であるHGFは、肺線維の発を抑制でき、肺線維を予防することができる。例文帳に追加

The HGF that is an active ingredient for this pulmonary fibrosis preventive agent can inhibit the attack of pulmonary fibrosis and can prevent pulmonary fibrosis. - 特許庁


例文

発明による、サーバに格納された例データに基づき例の検討を行うオンライン例検討システムによれば、まず、例表示手段4によって、前記格納されている例データ16が例毎に表示される。例文帳に追加

This on-line case examination system which examines cases according to case data stored on a server displays the stored case data 16 for each case by a case display means 4 first. - 特許庁

毎日当に暑い。熱中に注意しよう。例文帳に追加

It's really hot every day. Let's be careful of heat stroke. - Weblio Email例文集

では花粉で沢山の人が困っています。例文帳に追加

A lot of people in Japan are troubled by pollen allergies.  - Weblio Email例文集

人の4人に1人が花粉と言われています。例文帳に追加

One in four Japanese people are said to have hay fever. - 時事英語例文集

例文

「essential thrombocythemia(態性血小板血)」とも呼ばれる。例文帳に追加

also called essential thrombocythemia.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

「essential thrombocytosis(態性血小板増加)」とも呼ばれる。例文帳に追加

also called essential thrombocytosis.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

では2000万人以上が花粉に苦しんでいる。例文帳に追加

More than 20 million people suffer from hay fever in Japan.  - 浜島書店 Catch a Wave

の花粉はスギ花粉がおもな原因だ。例文帳に追加

Hay fever in Japan is mainly caused by cedar pollen.  - 浜島書店 Catch a Wave

態性高血圧の判定方法例文帳に追加

METHOD FOR JUDGING ESSENTIAL HYPERTENSION - 特許庁

病院が当にバイ菌恐怖に 居心地いいのか?例文帳に追加

Is a hospital really the best place for a germophobe? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

さんの状は 思った以上に 悪化している。例文帳に追加

Mr. morimoto's condition is growing worser than I thought. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

当は誕生ではなく脱出だ。例文帳に追加

It's really more of a prolapse than a birth. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

発明は、胎児、正常、軽変形性関節、中変形性関節、顕著変形性関節性および重変形性関節の発生段階および病期のいずれかに由来する軟骨細胞中で発現する1つ以上のポリヌクレオチド配列を提供する。例文帳に追加

The invention provides for one or more polynucleotide sequences expressed in chondrocytes from any of the following developmental and disease stages: fetal, normal, mild osteoarthritis, moderate osteoarthritis, marked osteoarthritis and heavy osteoarthritis. - 特許庁

スギ花粉は日で最も多い花粉で、国民の15%が患っている。例文帳に追加

It is the most prevalent form of hay fever in Japan where it affects 15% of the population.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

発明のモデル動物は、骨粗しょう状を、短時間で容易に再現することができる。例文帳に追加

The model animal readily reproduces osteoporosis symptoms in a short time. - 特許庁

発明は、花粉を緩和することができる花粉アレルゲンの不活性化方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for inactivating a pollinosis allergen, whereby pollinosis can be suppressed. - 特許庁

発明は、この高血圧改善剤を含有する高血圧改善食品もまた提供する。例文帳に追加

A hypertension-improving food containing the hypertension improver is also provided. - 特許庁

発明の組合せは、中程度のまたは重の下部尿路状を治療するのに特に適している。例文帳に追加

The combination is especially suitable for healing the moderate or severe lower urinary tract symptoms. - 特許庁

平成14年(2002年)FIFAワールドカップ日開催、重急性呼吸器候群(SARS)例文帳に追加

2002 Japan FIFA World Cup 2002, Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) - 厚生労働省

発明の剤は、敗血を発しやすい状態となっている深在性真菌患者のために特に有用である。例文帳に追加

They are useful for especially a patient with invasive deep mycosis, who is in a physical condition in which he or she is liable to be attacked by septicemia,. - 特許庁

発明品は、男性型脱毛、アクネ及び前立腺肥大などの状に効果を発揮することができる。例文帳に追加

This product is effective for the symptoms of male alopecia, acne, benign prostatic hypertrophy, etc. - 特許庁

発明の糖尿病網膜治療剤は、糖尿病網膜、特に増殖糖尿病網膜における血管新生を有意に抑制することから糖尿病網膜、特に増殖糖尿病網膜の治療に用いることができる。例文帳に追加

The therapeutic agent for diabetic retinopathy is useful for treating diabetic retinopathy, especially proliferating diabetic retinopathy since it significantly controls vascularization in diabetic retinopathy, especially proliferating diabetic retinopathy. - 特許庁

発明の目的は炎性サイトカイン、炎性酵素、抗炎性サイトカインに対して作用する抗炎剤及び/又は抗炎用飲食品を提供することにある。例文帳に追加

To provide an anti-inflammatory agent and/or anti-inflammatory food and drink which acts on inflammatory cytokines, inflammatory enzymes, and anti-inflammatory cytokines. - 特許庁

発明の抗糖化剤は、例えば、糖尿病合併(血管、腎、網膜など)、神経障害、アルツハイマー病、動脈硬化、悪性腫瘍、骨疾患、神経変性疾患、皮膚の老化などの疾患や状の予防および治療に用いられ得る。例文帳に追加

The antiglycation agent can be used for prevention and treatment of diseases and conditions such as diabetic complications (angiopathy, nephropathy, retinopathy, etc.), neuropathy, Alzheimer's disease, arteriosclerosis, malignant tumors, bone diseases, neurodegenerative diseases, and the aging of skin. - 特許庁

2005年シーズン前には、規制をしたので今シーズンの都民の状は軽いはずだとのコメントを知事が述べているが、そのシーズンに当の知事が花粉を発しているのは日花粉史に残るおおいなる皮肉である。例文帳に追加

Prior to the start of the 2005 season, the governor stated the symptoms suffered by citizens this season should be milder because regulations had been implemented but the fact that this governor developed pollinosis in that very season remains a great irony in the history of pollinosis in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

発明の方法により製造される化合物は、高脂血、高コレステロール血、骨粗鬆、前立腺肥大又はアルツハイマー病の治療に有用である。例文帳に追加

The product produced by the method of the present invention is useful for the cure of hyperlipemia, hypercholesteremia, osteoporosis, prostatomegaly or Alzheimer disease. - 特許庁

発明は、インスリン抵抗性候群、糖尿病、高脂血、脂肪肝疾患、悪液質、肥満、アテローム性動脈硬化、動脈硬化などの種々の代謝疾患の処置に有用な薬剤を開示する。例文帳に追加

The agent is useful for the treatment of various metabolic disorders, such as insulin resistance syndromes, diabetes mellitus, hyperlipidemia, fatty liver diseases, cachexia, obesity, atherosclerosis, and arteriosclerosis. - 特許庁

発明の骨治療組成物は、骨粗鬆、大理石骨病、骨硬化、高カルシウム血、骨ページェット病、腎性骨異栄養、慢性関節リウマチ、変形性関節炎などの骨代謝異常の治療に用いられ得る。例文帳に追加

This composition can be used for treating bone dysbolism including osteoporosis, osteosclerosis fragilitas generalisata, osteosclerosis, hypercalcemia, Paget's disease of bone, nephrogenic osteodystrophia, chronic articular rheumatism and osteoarthritis. - 特許庁

発明は、NIDDMモデルラットの腎、高脂血及び高血圧のいずれに対しても、優れた抑制効果を有する糖尿病合併の予防薬又は治療薬を提供する。例文帳に追加

To provide a prophylactic drug or a therapeutic drug for diabetic complication which has an excellent inhibitory action on any of nephropathy, hyperlipemia, and hypertension of NIDDM model rats. - 特許庁

一方、システムの例DBサーバ14では、各例情報に対して利用者が評価した評価情報を収集し、例情報の有用性を示す評価点を含む評価を各例情報に付与する。例文帳に追加

The case DB server 14 of the system collects evaluation information evaluated by the user for each case information item and assigns each case information item with an evaluation containing an evaluation point indicating usefulness of the case information. - 特許庁

これにより、システムでは、例DBにより評価の高い例情報(質の高い例情報)を蓄積することができ、利用者に有益な例情報を提供することができる。例文帳に追加

This enables the system to register more highly evaluated (high quality) case information in the case DB and to provide the user with useful case information. - 特許庁

発明の抗体を含むネコ腎の診断用キット、ならびに、発明の抗体を用いたネコ腎の診断方法。例文帳に追加

A kit for diagnosis of feline nephropathy containing the antibody and a method for diagnosis of feline nephropathy using the antibody are also provided. - 特許庁

これらの所見は必ずしも本症例には当てはまらない。例文帳に追加

These observations will not always apply to an example of this illness.  - Weblio Email例文集

ではスギやヒノキの花粉による花粉が多いです。例文帳に追加

Lots of people in Japan suffer from hay fever caused by cedar and cypress tree pollen. - 時事英語例文集

では多くの人が花粉というアレルギーに苦しみます。例文帳に追加

Lots of people in Japan suffer from an allergic reaction called hay fever. - 時事英語例文集

本症候群の患者では、基底細胞がんのリスクが高くなる。例文帳に追加

people with this syndrome have a higher risk of basal cell carcinoma.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

スギ花粉については日固有の疾患であると考えられていた。例文帳に追加

Japanese cedar pollinosis was thought to be a condition particular to Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

発明のモノクローナル抗体は、癌や炎の診断に有用である。例文帳に追加

The monoclonal antibody according to this invention is useful for diagnosing cancers and inflammations. - 特許庁

発明の炎抑制剤は、潰瘍性大腸炎の治療に用いられる。例文帳に追加

This inflammation inhibitor is used in the therapy of ulcerative colitis. - 特許庁

態性振戦が強化されたマウスモデル及びその製造方法例文帳に追加

MOUSE MODEL ENHANCED IN ESSENTIAL TREMOR AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁

風邪の根的な治療方法や、花粉の治療方法を提供する。例文帳に追加

To provide the root-basically therapeutic treatment for common cold and pollinosis. - 特許庁

発明は、老眼の発を予防する及びそれを治療する。例文帳に追加

The method prevents the onset of, and treat, presbyopia. - 特許庁

発明は、ヒトIgA腎様病態発現マウスの提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a mouse developing a pathologic symptom similar to human IgA nephropathy. - 特許庁

組成物は、骨粗鬆を含む骨疾患の治療に有用である。例文帳に追加

The composition is useful for treating osteopathy including osteoporosis. - 特許庁

例文

・ 日:厚生労働省 結核感染課/国際課例文帳に追加

Japan: Division of Tuberculosis and Infectious Disease Control / International Cooperation Office, Ministry of Health, Labour and Welfare; and - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS