「期限経過」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「期限経過」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 期限経過に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

期限経過の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 266



例文

期限経過した例文帳に追加

The term has expired.  - 斎藤和英大辞典

期限経過手形例文帳に追加

an overdue bill  - 斎藤和英大辞典

手形の支払い期限経過した例文帳に追加

The note is overdue.  - 斎藤和英大辞典

有効期限経過していた場合、ユーザに対して期限延長キーの入力が促される。例文帳に追加

When the period of validity has passed, a user is urged to input a key of period extension. - 特許庁

例文

(2)及び(3)に基づく期限で,その経過したものは回復することができない。例文帳に追加

Exceeded time limits under paragraphs (2) and (3) may not be renewed.  - 特許庁


例文

制御部10は、タイマ10aが示す時刻に基づいて各画像ファイルに設定された期限経過したか否かを適宜判断し、期限経過したと判断した場合にはファイル情報DB21b中の対応する画像ファイルの期限経過状況を「経過」に変更する。例文帳に追加

A control section 10 properly discriminates whether the time limit set to each image file expires on the basis of a time indicated by a timer 10a, and when the discrimination indicates that the time limit expires, a state of time limit of a corresponding image file in the file information DB 21b is changed into "expiration". - 特許庁

最終月に期限の開始日に対応する日がない場合は,期限は,その月の最終日に経過するものとする。例文帳に追加

If there is no corresponding date in the month concerned, the time limit shall expire on the last day of the month. - 特許庁

優先権の期限が公休日又はノルウェー工業所有権庁の閉庁日に経過する場合は,期限は翌営業日まで延期される。例文帳に追加

If the priority time limit expires on a public holiday or on a day on which the Norwegian Industrial Property Office is closed, the time limit is extended to the next working day. - 特許庁

期限に付随する権利の回復請求は、当該期限経過後12 月以内に出願人が提出できる。例文帳に追加

The request for reinstatement of rights contingent on a time limit may be filed by the applicant no later than 12 months after the expiration of the time limit in question. - 特許庁

例文

(b) 所定期限までに年間維持手数料の納付を怠った場合、当該期限経過日をもって例文帳に追加

(b) in the event of failure to pay the annual maintenance fee by the prescribed time limit as from the date of expiration of the said time limit. - 特許庁

例文

画像データ保存装置23は、画像データを受信して保存し、保存した画像データの保存期限を算出して保存期限経過するまで画像データを保管する。例文帳に追加

The device 23 receives the image data and preserves them in its calculated preservation period. - 特許庁

一 当該証明書につき所轄税務署長が定めた有効期限経過したとき。例文帳に追加

(i) Where the valid period of the certificate set by the competent district director has expired.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 当該証明書につき納税地の所轄税務署長が定めた有効期限経過したとき。例文帳に追加

(i) Where the valid period of the certificate set by the competent district director having jurisdiction over the place for tax payment has expired.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

クッキーの期限が切れる日時をあわらす整数 (エポックから経過した秒数)、あるいは None。例文帳に追加

Integer expiry date in seconds since epoch, or None.  - Python

しかしながらわずか20年で三代が経過し、収公の期限が近づくとは考えられない。例文帳に追加

However, it is impossible to think that three generations pass only for 20 years and the time limit for confiscation comes close.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出願人が期限経過前に応答せず不備も訂正しない場合は,出願は取下とみなされる。例文帳に追加

If the applicant fails to comment or to correct the irregularities before expiry of the time limit, the application shall be considered abandoned. - 特許庁

通知されなかったという事実は,期限経過後の更新請求の権利を付与するものではない。例文帳に追加

The fact that notification was not given does not grant any right to request renewal after the expiry of the time limit. - 特許庁

支払期限は,特許出願日から1年経過した日を含む月の末日とする。例文帳に追加

Payment shall be due on the last day of the month containing the anniversary of the date of filing of the patent application.  - 特許庁

また、行為や手続きを行う期限経過していたとしても、延長を認めることができるものとする。例文帳に追加

The extension may be granted though the time for doing the act or taking the proceeding has expired.  - 特許庁

保持期限経過すると、制御部11は、当該ドキュメントをストレージ13から削除する。例文帳に追加

After the lapse of the preservation period, the control part 11 erases the document from the storage 13. - 特許庁

有効期限経過すると、外部媒体2内の認証キーを自動的に消去する。例文帳に追加

When the expiration date passed, the authentication key within the medium 2 is automatically deleted. - 特許庁

これにより、期限経過すると、「使用可能」の文字が地紋に隠れて読めなくなる。例文帳に追加

Thus, when the expiration date passes, the character "usable" is concealed behind the ground tint so as to be unreadable. - 特許庁

視聴プログラムは、レンタルサーバー10へ媒体IDを送信して期限経過しているか否かを問い合わせ、期限経過の場合には、コンテンツの再生を禁止する。例文帳に追加

The reproducing program inquires whether or not the period has expired by sending the medium ID to a rental server 10 and inhibits the contents from being reproduced when being expired. - 特許庁

そして、自社保管期限経過した書類管理データに基づいて書類引取り伝票を、保存期限経過した書類管理データに基づいて書類廃棄伝票を、それぞれプリンタ15により印刷する。例文帳に追加

Based on the document control data of the expired company storage period and the document control data which expired the preservation period, a document take-over slip and a document disposal slip are printed out by a printer 15, respectively. - 特許庁

コンピュータを、ソフトウェアに期限付き使用権が導入されてからの経過期間を管理し、経過期間が所定期間を経過したあとで期限付き使用権の期間減算を開始する導入管理手段(S21〜S28)として機能させることにより上記課題を解決する。例文帳に追加

A computer is functioned as introduction management means (S21 to S28) which manage an elapsed time from the introduction of the right for use having an expiration date to the software and start to subtract the period of the right for use having an expiration date after the elapsed time passes a prescribed period. - 特許庁

(1) 庁は,行為を遂行するために庁により定められた期限経過前に提出された,当該期限の延期に関する手続当事者の請求に基づき,当該期限を延期することができる。例文帳に追加

(1) On the basis of request of a party to proceedings on extension of time limit set by the Office for performing an act filed before the expiry of such time limit, the Office is entitled to extend the time limit. - 特許庁

有効期限日の前に医療製品の来る期限切れを警告するために警告期間を設定し、医療製品の有効期限日を設定した後に、経過時間をパッケージングまたは医療製品で監視する。例文帳に追加

A warning period is set for warning of an upcoming expiration for the medical product in advance of the expiration date, and elapsed time is monitored with the packaging or with the medical product after setting the expiration date for the medical product. - 特許庁

ここで入力された期限延長キーが期限延長キー格納部130に格納されているキーに合致し、かつ、延長後の新有効期限が未経過であった場合には、認証成功となる。例文帳に追加

When the key of period extension inputted at this time coincides with a key stored in a period extending key storage part 130 and a new period of validity after extension has not passed, the authentication succeeds. - 特許庁

有効期限情報に現在時刻を表す基準時刻が含まれる場合、その基準時刻と有効期限情報に含まれる相対時間又は期間情報に基づいて有効期限経過したか否かを判定する。例文帳に追加

If a reference time showing the present time is included in the information on the time of validity, it is determined whether or not the time of validity has passed based on the reference time and a relative time or period information included in the information on the time of validity. - 特許庁

国際登録をノルウェーで発効させることに対する異議申立が18月の期限経過後に提出された場合は,ノルウェー工業所有権庁は,当該期限経過前に,マドリッド議定書に基づく共通規則の規則6(1)(a)及び(b)に従って,国際事務局に対し,18月の期限経過後は異議申立を理由として登録はノルウェーで発効しない旨を決定することができることを通知する。例文帳に追加

When an opposition to an international registration taking effect in Norway may be filed after the expiry of the 18-month time limit, the Norwegian Industrial Property Office shall, before the expiry of the time limit, in accordance with rule 6, no. 1, letters a and b, of the Common Regulations under the Madrid Protocol, notify the International Bureau that it may be decided, after the expiry of the 18-month time limit, that the registration is not to take effect in Norway on account of an opposition. - 特許庁

利用期限コンテンツを記憶する記憶部23と、利用期限を計時する経過時間計時部25と、利用期限コンテンツをアクセスするホスト装置から経過時間計時部25を動作させるための電力を蓄電する蓄電部26と、蓄電部により上記経過時間計時部の計時動作を持続できる見込み時間を判別する機能を含む制御部21と、を有する。例文帳に追加

The system comprises: a storage unit 23 storing use period content; an elapsed time clocking unit 25 clocking the use period; a power storage unit 26 storing electrical power to operate the elapsed time clocking unit 25 from a host device that accesses the use period content; and a control unit 21 having a function of determining the estimated duration of time during which clocking operation of the elapsed time clocking unit can be maintained by the power storage unit. - 特許庁

3 第一項の課徴金の納期限は、課徴金納付命令書の謄本を発する日から三月を経過した日とする。例文帳に追加

(3) The deadline for payment of the surcharge set forth in paragraph 1 shall fall on the day on which three months have elapsed from the day on which the transcript of the written payment order for surcharge is issued.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 商品市場について第十一条第四項又は第八十一条第二項の開設期限経過したとき。例文帳に追加

(ii) When the expiration date set forth in Article 11, paragraph (4) or Article 81, paragraph (2) has passed with regard to the Commodity Market  - 日本法令外国語訳データベースシステム

アラーム、またはタイマー。 これは、指定された時間が経過したあと、または締切期限に到達したときにアクティビティーを起動します。例文帳に追加

Alarms, or timers, which invoke activities after the specified periods or when a deadline is reached.  - NetBeans

now が指定されているときは (エポックから経過した秒数です)、そのクッキーが指定された時間において期限切れになっているかどうかを判定します。例文帳に追加

If now is given (in seconds since the epoch),return whether the cookie has expired at the specified time.  - Python

第11次増資から既に3年が経過し、第12次増資の検討期限である2003年1月まで、残り期間は2年を切っています。例文帳に追加

It has been three years since the Eleventh General Review of Quotas was resolved. We have less than two years to meet the deadline of the Twelfth General Review, which is set for January 2003.  - 財務省

(1)にいう年金納付の遅延は,所定の期限経過後7日以内に総局により特許権者に対して書面で通知される。例文帳に追加

The late payment of annual fees as referred to in paragraph (1) shall be notified in writing by the Directorate General to the patent holder within 7 (seven) days after the stipulated time limit has passed.  - 特許庁

出願人が期限経過後2月以内に応答するか又は不備を訂正した場合は,取り下げられた出願の処理が再開される。例文帳に追加

Processing of an application that has been abandoned shall be resumed if the applicant submits comments or corrects the irregularities within two months after expiry of the time limit. - 特許庁

出願人が期限経過までに不備について意見書の提出又は不備の訂正をしなかった場合は,出願は棚上げされる。例文帳に追加

If the applicant has not commented on or remedied the deficiencies before the time limit expires, the application shall be shelved. - 特許庁

出願人が期限経過後2月以内に不備に応答し又は不備を訂正した場合は,棚上げされた出願の処理が再開される。例文帳に追加

The processing of a shelved application shall be resumed if the applicant responds to or remedies the deficiencies within two months after the expiry of the time limit. - 特許庁

18月の期限経過後は,異議申立を基礎とする仮拒絶は,異議申立に記載された以外の理由に基づくことができない。例文帳に追加

After the expiry of the 18-month time limit, a provisional refusal based on an opposition may not be based on grounds other than those stated in the opposition. - 特許庁

出願人の請求により、特許庁は当該期限経過前に保護証書の付与の内容を公開することができる。例文帳に追加

At the request of the applicant Kazpatent may publish the particulars of the grant of a title of protection before the expiration of the said time limit. - 特許庁

(e) 第4 段落(b)に基づいて出願が取り下げられたとみなされた日から12 月の期限経過している場合例文帳に追加

e) the 12-month time-limit from the date on which applications under the paragraph 4, b) were deemed to be withdrawn has elapsed; - 特許庁

16月の期限は到来したが,出願日から4月が経過していない場合は,出願人は,この4月以内に当該届出を提出することができる。例文帳に追加

If the 16-month time limit has expired, but four months have not yet passed from the filing date of the application, the applicant may submit the notification within these four months.  - 特許庁

当該期限経過後6月以内に限り,特許所有者はその納付すべき料金を5割増で延納することができる。例文帳に追加

Following the lapse of the aforementioned term and within six months from said term the owner of the patent may pay the due fees increased by fifty percent.  - 特許庁

現金自動預払機10は、予約券データ50が有効期限経過していない場合、その現金引出金額の現金を利用者に提供する。例文帳に追加

The automatic teller machine 10 provides the user with the cash of the cash withdrawal amount when the reservation data 50 does not pass the expiration date. - 特許庁

有効期限経過したときには、残っている購入金額が商品券として商品券購入者に返却される。例文帳に追加

When expiring the term of validity, the remaining purchase amount is returned to the merchandise coupon purchaser as a merchandise coupon. - 特許庁

仮に、有効期限経過したことにより、取引が中止されたとしても、その理由を知ることができるため、事後の対処が容易となる。例文帳に追加

Even in the case of the expiration of validity, the stoppage of transaction is easily dealt with because of knowing the reason for it. - 特許庁

その後、文書の有効期限経過すると、シュレッダ10は、記録している文書の画像データを削除する。例文帳に追加

Then, when the expiration date of the document comes, the shredder 10 deletes the recorded image data of the document. - 特許庁

例文

所定の期間等が経過していることを確実に知ることができる期限判定装置、時期告知装置、電気機器および冷蔵庫を提供する。例文帳に追加

To provide an expiration date determination device capable of securely notifying that a predetermined period of time or the like is elapsed, and to provide an inspection timing notification device, an electric device and a refrigerator. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS