意味 | 例文 (25件) |
悪癖のの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 25件
悪癖があっても 殺人の動機にはならないわ例文帳に追加
Just because he exhibited some bad behavior doesn't mean that that was motive for murder. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。例文帳に追加
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. - Tatoeba例文
いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。例文帳に追加
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. - Tanaka Corpus
彼は惨めで悪臭ある彼女の悪癖の汚れた轍を見た。例文帳に追加
He saw the squalid tract of her vice, miserable and malodorous. - James Joyce『痛ましい事件』
ある悪癖を棄てることによる、行動または道徳面での自己改善例文帳に追加
self-improvement in behavior or morals by abandoning some vice - 日本語WordNet
マックスはその列車に ドラッグや酒や 人が陥るあらゆる悪癖を 詰め込もうとしている例文帳に追加
Max is trying to fill those trains with drugs and liquor and every kind of sick vice human beings can get into. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
悪癖にふけって自分の家族に悲しませる人は多くの場合、その思いやりのなさや忘恩を責められて当然なのです。例文帳に追加
Again, in the frequent case of a man who causes grief to his family by addiction to bad habits, he deserves reproach for his unkindness or ingratitude; - John Stuart Mill『自由について』
ゴルフの初心者や中級者が犯しやすい、「手打ち」の悪癖が出ない、ゴルフ用スイング矯正具を提供する。例文帳に追加
To provide a golf swing correcting device preventing a bad habit of "hand-swing" liable to be addicted by a beginner and an intermediate player of the golf. - 特許庁
それに、法の避けがたい不完全さを補完するものとして、世論は、少くとも、こういう悪癖にたいして強力な警察を組織し、そういう悪癖を行っていると分っている人たちを、社会的刑罰をもって厳しく取り締まるべきではないでしょうか。例文帳に追加
And as a supplement to the unavoidable imperfections of law, ought not opinion at least to organize a powerful police against these vices, and visit rigidly with social penalties those who are known to practise them? - John Stuart Mill『自由について』
しかしそれ自体は悪癖ではない習慣にはまっていても、もしそれで、彼が生活を共にし、あるいは個人的繋がりから、安楽な生活を送るために彼に依存している人たちを苦しめるなら、彼も同様の非難を受けるでしょう。例文帳に追加
but so he may for cultivating habits not in themselves vicious, if they are painful to those with whom he passes his life, or who from personal ties are dependent on him for their comfort. - John Stuart Mill『自由について』
意味 | 例文 (25件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”A Painful Case” 邦題:『痛ましい事件』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |