例文 (345件) |
快正の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 345件
不快なほどに直接で正確な例文帳に追加
disagreeably direct and precise - 日本語WordNet
正確性の結果としての明快さ例文帳に追加
clarity as a consequence of precision - 日本語WordNet
(現在の弟子は快楽亭狂志と快楽亭ブラ淋(正日改メ))例文帳に追加
(Current disciples are Kyoshi KAIRAKUTEI and Burarin [renamed from Jong-il] KAIRAKUTEI).) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正月を除いて快速列車は停車しない)例文帳に追加
Express trains only stop at this station during the New Year holiday. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
※但し正月はみやこ路快速の臨時停車あり。例文帳に追加
※Miyakoji Rapid Service makes extraordinary stops during the New Year holidays. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
愉快な話です 彼はまさに正しいと思います例文帳に追加
I find that kind of glorious, and I think he's precisely right - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
また同時に、ダイヤ改正によって快速停車駅に格上げとなる(但し、みやこ路快速は通過)。例文帳に追加
Simultaneously, it was upgraded to a rapid train stopping station to coincide with the timetable revision (but Miyakoji Rapid Service does not stop). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
冬期の室内の快適性を正確に評価することができる快適性評価方法を提供する。例文帳に追加
To provide a comfort evaluation method capable of correctly evaluating winter season comfort in a room. - 特許庁
そして、算出した補正値で快適温度Ta*,Ts*を補正する。例文帳に追加
The comfortable temperatures Ta*, Ts* are corrected with the calculated correction values. - 特許庁
1997年3月のダイヤ改正による快速の区間快速統合後も、奈良電車区所属の103系(ウグイス色)には「快速」の幕は残された。例文帳に追加
Even after the integration of Rapid Service trains into regional rapid trains by the timetable revision made in March of 1997, the greenish brown 'Rapid Service' sign remained on the Nara Train Depot's 103 series cars. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
僧正慶範に師事し、天台座主明快に灌頂を受けた。例文帳に追加
He learned from Sojo (high-ranking Buddhist priest) Keihan, and was given kanjo (a ceremony to be the successor) from Tendai-zasu Myokai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
※ただし、正月ダイヤ時にはみやこ路快速が稲荷駅に臨時停車する。例文帳に追加
※Miyakoji Rapid Service makes special stops at Inari Station per the New Year's holiday timetable. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
骨盤、外反股の矯正、及びリラクデーションを、快適且つ安全に行う。例文帳に追加
To pleasantly and safely perform rectification and relaxation of pelvis and coxa valga. - 特許庁
万博終了後の1970年10月ダイヤ改正で新快速が誕生したが、既存のダイヤの隙間に新快速を増発したため、芦屋、新大阪、高槻で緩行が新快速、快速を連続待避するダイヤとなった。例文帳に追加
According to the new timetable revised in October of 1970, just after Expo'70, newly born Special Rapid trains were put into operation interspacing the then current timetable, so that some local trains were forced to shunt at Ashiya, Shin-Osaka, Takatsuki to let both the New Rapid and Rapid trains to pass. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
適正温度設定部332は、快適性評価を用いて適正温度を設定する。例文帳に追加
The proper temperature setting part 332 sets a proper temperature by using comfort evaluation. - 特許庁
補正部111は、判定部101により不快だったと判定された場合、撮影時の快適度と快適範囲の乖離の大きさに応じて笑顔検出の感度を高くするように笑顔検出の基準値を補正する。例文帳に追加
A correction section 111 corrects a reference value for smiling face detection so that sensitivity for smiling face detection is made higher according to the magnitude of difference between a comfort level at photographing and a comfort range if the judging section 101 has judged that the photographing subject has been discomfortable. - 特許庁
さらに、昼間においては、快速みえと停車駅同様の名古屋四日市間の快速列車が2009年3月のダイヤ改正で設定された。例文帳に追加
During the daytime, the company began to operate Rapid service, which stops at the same stations with Rapid Mie, between Nagoya and Yokkaichi after the revision of timetable made in March 2009. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、室内の放射状態から、より快適な室内環境に補正するとともにより快適な放射環境を自動的につくることができる。例文帳に追加
Further, the comfortable radiant environment can be automatically created by correcting the indoor radiant state to more comfortable indoor environment. - 特許庁
室内の放射状態から、より快適な室内環境に補正し、より快適な放射環境を得ることが可能な空調システムを提供すること。例文帳に追加
To provide an air conditioning system capable of achieving more comfortable radiant environment by correcting an indoor radiant state to more comfortable indoor environment. - 特許庁
室内の放射状態から、より快適な室内温度に補正し、より快適な放射環境を得ることが可能な空調システムを提供すること。例文帳に追加
To provide an air conditioning system capable of achieving more comfortable radiant environment by correcting an indoor radiant state to a more comfortable indoor temperature. - 特許庁
2001年(平成13年)3月24日ダイヤ改正により、開業以来続いた列車体系を大幅に変更し、従来の特急を通勤特急に、快速急行を快速特急に改称、停車駅が快速特急より多く快速急行より少ない特急および行楽期の臨時特急を新設。例文帳に追加
March 24, 2001: With the timetable revision, the train operation system that had been practiced since the inauguration underwent the following drastic changes: the denomination of the conventional limited express was changed to the Commuter Limited Express and the rapid express to rapid limited express, respectively; and the limited express and special limited express, which operated in the tourist seasons with more stops than the rapid limited express but fewer stops than rapid express, were introduced. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1997年3月のダイヤ改正(後述)で一旦は区間快速に統合されていたが、今宮に停車する大阪環状線直通の区間快速への誤乗等が相次いだことや今宮を通過するJR難波発着の区間快速との区別を図る目的で、2008年3月15日のダイヤ改正でJR難波発着の区間快速を再び快速とした。例文帳に追加
In a timetable revision made in March of 1997 (mentioned below), Rapid Service was temporarily integrated as a regional rapid train, but in a revision made on March 15, 2008, the regional rapid running to and from JR Nanba once again became a rapid train due to many passengers mistakenly getting on the regional rapid train stopping at Imamiya that runs through the Osaka Loop Line, as well as to make a distinction between regional rapid trains running to and from JR Nanba through Imamiya. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
原文…設我得佛國中人天所受快樂不如漏盡比丘者不取正覺例文帳に追加
Original Text: If, when I become a Buddha, the humans and devas in my land should not enjoy the happiness and pleasure of a monk who has renounced worldly desires, may I not attain perfect enlightenment. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
園城寺(三井寺)の僧快賢が、991年(正暦2年)に自身の母のために建立したとされる。例文帳に追加
Mibu-dera Temple is said to be founded by Kaiken priest of Enjo-ji Temple (Mii-dera Temple) for his mother in 991. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
快速に221系電車が増投入された2000年3月のダイヤ改正で登場した。例文帳に追加
The service first started when the timetable was revised in March 2000, as Series 221 trains were added to the rapid services. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2003年(平成15年)3月15日-ダイヤ改正により、快速停車駅に格上げされる。例文帳に追加
March 15, 2003: The station was upgraded to a rapid train stopping station pursuant to the timetable revision. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治・大正期の史家・徳富蘇峰は「関ヶ原役中の一大快文字だ。例文帳に追加
Soho TOKUTOMI, a historian in the Meiji and Taisho periods, gave them high praise stating 'They are magnificent compositions from the Battle of Sekigahara. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新幹線は「安全,正確,快適」というモットーを実践し続けるよう努めるだろう。例文帳に追加
The Shinkansen will try to continue to live up to its motto: safety, accuracy and comfort. - 浜島書店 Catch a Wave
患者の不快感を低減し、正確な電極配置を提供する切除装置を提供する。例文帳に追加
To provide an ablation device which reduces patient discomfort, and provides accurate electrode placement. - 特許庁
室内の温熱環境を快適に保ち、換気を適正に行うとともにエネルギー消費の削減を図る。例文帳に追加
To keep comfortable indoor thermal environment, to properly implement ventilation and to reduce energy consumption. - 特許庁
患者の特定の部位を位置ずれしないように正確に、しかも効果的に快適に指圧する。例文帳に追加
To accurately, effectively and comfortably apply finger pressure to the specified part of a patient so as not to shift a position. - 特許庁
緩く巻いた時にも正確な測定を行うことができるとともに不快感が生じることがない。例文帳に追加
To execute an exact measurement and to prevent the occurrence of discomfortable feelings even when an instrument is loosely wound. - 特許庁
もっと良い子供― 礼儀正しくて 愉快で 素直で 賢い子供をあげると言われたら例文帳に追加
And give me other, better children more polite, funnier, nicer, smarter - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
奈良線の区間快速は大和路線区間快速との誤乗防止を図るため、「みやこ路快速」や快速と同じ橙色の文字色をラインカラーとして使用していたが、2008年3月のダイヤ改正に伴う種別幕の交換により、区間快速の種別幕は緑文字で表現されるようになり、ラインカラーは使われなくなった。例文帳に追加
The regional rapid service on the Nara Line formerly used orange letters as the Line's own color, but it was the same color as the one used for the 'Miyakoji Rapid Service' and the rapid service so as to distinguish the regional rapid service on the Nara Line from that of the Yamatoji Line. However, in March 2008, with the replacement of signs along with the revision of the schedule, a sign for the regional rapid service was changed to include green letters, whereby the use of the line color was stopped. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
適切な空調を制御するための快適性指標PMVの要素の一つである輻射温度を求めるために必要な日射量をより正確に推定することにより、より正確な前記快適性指標PMVを求める。例文帳に追加
To determine a more accurate comfortability index PMV, by accurately estimating an amount of solar radiation necessary for determining a radiation temperature that is one of the elements of comfortability index PMV for controlling a proper air conditioning. - 特許庁
使用者が見た物体に即正確にまた快速に焦点位置をあわすことができ、さらに、何度もレンズ群を移動させる必要はなく、快速で正確なオートフォーカスを実現すること。例文帳に追加
To accurately, rapidly focus on an object viewed by a user, besides, to rapidly, accurately and automatically focus on the object without necessitating to move a lens group many times. - 特許庁
比叡山に入り、梶井門跡尊快入道親王に師事して出家し、真仙僧正から灌頂を受けた。例文帳に追加
He entered Mt. Hiei to learn from Kajii monseki priest - Imperial Prince Sonkai and experienced Kanjo (a ceremony to become a formal successor) with Shinsen Sojo (真仙僧正) (the highest rank of monks.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
突起が人体を圧迫し痛みや不快感を与えず、心地よく安全に骨盤を矯正する骨盤矯正バンドを提供する。例文帳に追加
To provide a pelvis corrective band comfortably and safely correcting the pelvis without giving pain or discomfort caused by projections oppressing a human body. - 特許庁
被検者に不快感を与えず、しかも正確に角膜厚の影響をなくし眼圧補正することができる非接触眼圧計を提供すること。例文帳に追加
To provide a non-contact tonometer capable of eliminating the influence of cornea thickness and accurately correcting an intraocular pressure without giving unpleasant feelings to a patient. - 特許庁
大阪環状線直通の区間快速と停車パターンが違うのはこのことの名残であったが、2008年3月15日のダイヤ改正で同種の停車パターン(過去の快速に久宝寺を停車駅に加えたもの)の列車は再び「快速」を名乗ることとなった。例文帳に追加
Although they were put in this category because they had a different pattern of stops on the Osaka Loop Line than regional rapid trains, by a timetable revision made on March 15, 2008, trains with this stopping pattern came to be called 'rapid trains' once again (Kyuhoji was added as a stop for rapid trains in the past). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以前は、朝に東舞鶴発綾部着の快速列車(途中駅は西舞鶴のみ停車)が1本のみ運行されていたが、2006年10月21日のダイヤ改正以降、快速列車は設定されていない。例文帳に追加
Formerly, there was a single rapid train service in the morning from Higashi-Maizuru Station to Ayabe Station, stopping only at Nishi-Maizuru Station, but since the train schedule was changed on October 21, 2006, there has been none. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
停車駅は、奈良まで大和路快速・快速の停車駅と同じで、桜井線内は年度により異なっているが、2008年のダイヤ改正では桜井線内全駅に停車している。例文帳に追加
It stops at the same stations as a Yamatoji Rapid Service and rapid train until Nara, and while the stops on the Sakurai Line had varied depending on the year, a timetable revision was made in 2008 to have it stop at every station on the Sakurai Line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1997年3月8日のダイヤ改正までは大和路快速と同様に天王寺-王寺間はノンストップであり、JR難波発着の区間快速もラッシュ時が主体であった。例文帳に追加
Until a timetable revision made on March 8, 1997, rapid trains ran nonstop between Tennoji and Oji similarly to Yamatoji Rapid Services, and regional rapid trains running to and from JR Nanba were mainly operated during rush hour. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
電車による快速はラッシュ時のみに運転されていたが、2009年3月のダイヤ改正で名古屋- 亀山間に桑名と四日市以南の各駅に停車する快速電車が昼間時間帯に新設された。例文帳に追加
Although Rapid electric trains used to run only during the rush hour, Rapid trains that stop at Kuwana and all stations south of Yokkaichi began to run after the timetable was revised in March 2009. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
対抗策として快速の113系化が1967年に完了しており、1968年10月1日の「ヨンサントオ」ダイヤ改正で従来の快速20分、普通10分ヘッド基準のダイヤから、現在と同様の15分ヘッドのダイヤとなった。例文帳に追加
As a counterplan, it completed the remodeling of Rapid trains to type 113 cars in 1967, and revised its timetable from then-current twenty-minute intervals for Rapid and ten-minute intervals for local trains to the current fifteen-minute intervals for all trains, at 'Yonsanto' (literally, 'four-three-ten') timetable revision on October 1, 1968. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
燃焼中のみならず、運転停止後にも使用者に不快感を与えずに正負のイオンを発生させることにより、より快適な室内環境を構築することができる空気調節装置を提供する。例文帳に追加
To provide an air conditioner capable of building more comfortable indoor environment by generating positive and negative ions without giving discomfort to a user not only during combustion but also after the stop of an operation. - 特許庁
例文 (345件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |