「志周」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「志周」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 志周に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

志周の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 55



例文

静岡県太郡大井川町(現・焼津市)辺。例文帳に追加

They were from the area around Oigawa-cho (present-day Yaizu City), Shida County, Shizuoka Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

門下に甥の春屋妙葩や絶海中津、義堂信、無極玄など。例文帳に追加

Among his disciples were his nephew Myoha SHUNOKU, Chushin ZEKKAI, Shushin GIDO, and Shigen MUKYOKU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

運転者の意により、必要な時に即座に辺画像を表示できる車両辺視認装置を提供する。例文帳に追加

To provide a vehicle periphery visually recognizing device capable of instantly displaying a peripheral image if necessary in response to a will of a driver. - 特許庁

-39歳の時13歳年下の同社の学生で、新島襄から洗礼を受け敬虔なキリスト教徒だった方之善(しかたゆきよし)と囲の反対を押し切り再婚する。例文帳に追加

At the age of 39, she remarried over opposition to Yukiyoshi SHIKATA, a student of Doshisha University who was 13-year junior to her and a devout Christian who was baptized by Joseph Hardy Neesima (Joe NIIJIMA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

教科書としては『漢書』・『晋書』の暦律や採用されている暦の注釈書(『大衍暦議』・『宣明暦経』)、『定天論』・『髀算経』などが用いられた。例文帳に追加

The textbooks they used included , such as "Kanjo"(historical records of the Han Dynasty) and "Jin shu" (History of the Jin Dynasty), commentaries for the adopted calendar ("Daienrekigi" (annotation book of the calendar), "Senmyorekikyo" (annotation book of the calendar)), and other books such as "Teitenron" (annotation book of the calendar) and "Shuhisankei" (a mathematics book from ancient China).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

社創立125年を記念して「キリスト教主義教育・国際交流」を目的に作られた施設。例文帳に追加

It is a venue for "Christian education and international exchange," having been constructed as a project to commemorate the Doshisha's 125th anniversary.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗麟は務賀(延岡市無鹿)に止まり、田原親賢が総大将となり、田北鎮・佐伯惟教ら43000を率いて、戦いの指揮を取ることになった。例文帳に追加

Sorin stayed in Mushika (present-day Mushika, Nobeoka City), while Chikakata TAWARA became commanding general, leading 43,000 troops, including Shigekane TAKITA and Korenori SAIKI, and took charge of directing the battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

18歳の時、浅井伯の私塾・養堂に入り東洋医学を学びながら、儒学を山崎闇斎、伊藤仁斎に学んだ。例文帳に追加

At the age of 18, he entered a private school called Yoshido run by Shuhaku AZAI to study traditional Chinese medicine, while he also studied Confucianism under Ansai YAMAZAKI and Jinsai ITO at the same time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

駐車意取得手段1から、駐車操作中との信号が、辺状況取得手段200に送られる。例文帳に追加

A signal indicating that a parking operation is on-going is transmitted from a parking intention obtaining means 1 to a peripheral state obtaining means 200. - 特許庁

例文

また、このような囲温度に基づくプローブ表面温度の制御は操作者の意で解除できるようにする。例文帳に追加

Further, such the control of the temperature of the prove surface according to the peripheral temperature can be canceled by the will of an operator. - 特許庁

例文

そして、外部4aにより、搬送中などの開封意がない場合に、打ち抜き部4bが蓋3の引き裂きを誘発してしまうことを阻止する。例文帳に追加

When the package is not intended to be opened during transportation or the like, the outer peripheral part 4a prevents the punch 4b from inducing the tear-off of the lid 3. - 特許庁

そして、旧幕府において京都と江戸の警備に当たっていた会津藩及び庄内藩は朝敵と見なされ、会津は武装恭順の意を示したものの、新政府の意は変わらず、辺諸藩は新政府に会津出兵を迫られる事態に至った。例文帳に追加

Accordingly, the Aizu and Shonai clans that took the charges of keeping peace of the cities of Kyoto and Edo became the enemies of the imperial court; Aizu were willing to show allegiance but the new government still took Aizu as the enemy, forcing the surrounding clans to dispatch troops against Aizu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明によるロータ構造は、ロータ軸(3)に直列配置される各リングマグネット(1,2)の外に形成されるN極同又はS極同は、ロータ軸(3)の軸方向からみて互いに異なる回転角度位置に設けられている構成である。例文帳に追加

A rotor structure has a structure in which N poles and S poles formed on the external circumference of each of the ring magnets (1, 2) disposed in series on a rotor shaft (3) are provided at different angle position each other when viewed from the axial direction of the rotor shaft (3). - 特許庁

隣合う一方の部分ローラの内端縁を他方の部分ローラの内端縁に突合せることによって、両部分ローラの外端縁同の間に、ローラシェルの外側から突合せ部分が溶接できる程度に露呈する間隙を形成する。例文帳に追加

By butting the inner circumferential edge of one partial roller against the inner circumferential edge of the other partial roller adjacent each other, a gap exposed to a degree such that a butted part can be welded from the outer circumference of the roller shell is formed between the outer circumferential edges of both partial rollers. - 特許庁

有端の1本の抗張力コードをその端部側同がラップするように1巻回したものを、略平行状となるように一方向に配置して構成された抗張体において、複数本の抗張力コードの端部側同がラップしたラップ部分16が複数設けられ、その複数のラップ部分16が方向Aにおいて分散するように該ラップ部分16を配置する。例文帳に追加

In the tension member described hereinbefore, the lapped portions 16 lapped with the fellow end part sides of the plural tensile codes are provided plurally, and the plural lapped portions 16 are arranged to be dispersed in the circumferential direction. - 特許庁

主に弾性クローラ内に埋設される抗張体であって、有端の1本の抗張力コードをその端部側同がラップするように1巻回したものを、略平行状となるように一方向に配置して構成されたコードラップ方式の抗張体において、抗張力コードの端部側同がラップしたラップ部分が方向において一ヶ所に集中する事に起因する問題の解決を図る。例文帳に追加

To solve a problem caused by the fact that lapped portions lapped with fellow end part sides of tensile codes are concentrated in one position in the circumferential direction, in a code-lapped type tension member embedded mainly in an elastic crawler and constituted by arranging unidirectionally, substantially in parallel, the tensile codes of which the each having ends is wound by one round to lap its fellow end part sides. - 特許庁

またバーナード・リーチ・河井寛次郎・濱田庄司述、柳宗悦編『焼物の本』(水尾比呂解説、共同通信社 1985年)が、日本民藝館創立50年記念出版で出された。例文帳に追加

"Yakimono no hon" (A book of ceramics) (Commentary by Hiroshi MIZUO, Kyodo News, 1985) interpreted by Bernard LEACH, Kanjiro KAWAI, Shoji HAMADA, and edited by Muneyoshi YANAGI was published for Fiftieth Anniversary of the establishment of The Japan Folk Crafts Museum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

願して壬生浪士組に参加し、筆頭局長の芹沢鴨に取り入りひたすらゴマをする一方、下の身分の人間には威張りちらし、囲をあきれさせる。例文帳に追加

He volunteered to participate in Mibu-Roshigumi and while he was trying to gain the favor of the leader Kamo SERIAWA, he threw his weight about among people of lower positions, which amazed people around him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

医学をして漢方医土岐長元の門を叩くが飽き足らず、江戸幕府の江戸医学館で蘭方医桂川甫(4代目)、芝蘭堂四天王筆頭宇田川玄真の私塾・風雲堂で蘭学を学ぶ。例文帳に追加

Because he was not satisfied only by becoming the disciple of Chogen TOKI, Chinese medicine doctor to study medical science, he learned Western studies by Hoshu KATSURAGAWA (the fourth), Ranpoi in Edo-Igakukan (medical school) of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and in Fuundo, the private school of Genshin UDAGAWA who was the head of the big four of Shiran-do.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新選組は油小路通七条通の辻に伊東の遺骸を放置し、そのりに伏せ、遺体を引き取りにきた同をまとめて粛清しようとした。例文帳に追加

Shinsengumi abandoned Ito's corpse on the streets of Aburanokoji, hiding themselves so that they could kill all the other members of Ito's group who would be coming to collect Ito's body.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

種田はほどなく他界したが、彼の遺は十数年を経て佐伯勇に引き継がれて実現し、昭和35年(1960年)、近鉄の創立50年行事の一環として大和文華館が開館した。例文帳に追加

OITA soon died, but his wish was taken over to Isamu SAEKI over 10 years and carried out with the opening of Museum Yamatobunkakan as a part of commemorative event of the 50's anniversary of Kintetsu in 1960.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

補助溝3cを、ティ−ス3bの中心から回り方向何れか一方側に偏倚した位置に形成し、かつ隣接するティ−ス3b同の補助溝3cは、偏倚方向が交互に異なるようにした。例文帳に追加

An auxiliary groove 3c is formed to the position biased in only one direction of the circumference from the center of teeth 3b, and the auxiliary grooves 3c of the adjacent teeth 3b are biased in different directions with each other. - 特許庁

喫煙者自身や喫煙者の囲の人間に対する健康被害について、禁煙の意がない喫煙者に自らの問題として強く且つ正確に認識させ禁煙を促すことができる喫煙情報管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a smoking information managing system capable of promoting to give up smoking by making a smoker with no will of giving up smoking strongly and correctly recognize a health damage to the smoker oneself and people around the smoker as a problem of oneself. - 特許庁

狭帯域変調した信号を異なる波数で2重にホッピングさせ最小の送信電力で通信するので、データ同のコリジョンが回避できる。例文帳に追加

Since the signal modulated into narrow band is communicated by a minimum transmission power while made to undergo double hopping at different frequencies, the collision of data can be avoided. - 特許庁

このジャケット室をローラシェルの円方向に沿って複数のグループに分け、各グループのジャケット室同を互いに連通溝で連通する。例文帳に追加

These jacket chambers are divided into plural groups along the circumferential direction of the roller shell and the jacket chambers within each group are linked by a linkage groove. - 特許庁

合成樹脂部材同の間に介在するシール部材の外部分に硬質の保持リングを配備して合成樹脂部材間に挟着し、シール部材の変形を保持リングで規制したことを特徴としている。例文帳に追加

A hard holding ring is arranged on a peripheral part of a seal member present between synthetic resin members and is sandwiched between the synthetic resin members to constrain the deformation of the seal member buy the holding ring. - 特許庁

ベーンリングの外面に大きな応力が発生しにくい状態で曲面同を接触させることができるようにして、摩耗や破損が生じないベーンポンプを提供する。例文帳に追加

To provide a vane pump causing neither wear nor damage by bringing curved surfaces into contact with each other in a state of suppressing the generation of big stress to the outer peripheral surface of a vane ring. - 特許庁

上部筐体11と下部筐体12の壁112と122同が重ね合わされる状態に組み合わされることにより、外側係合面13と内側係合面14は壁112、122の高さの1/2以上に嵌合される構成にした。例文帳に追加

By mutually combining the surrounding walls of the upper casing 11 and the lower casing 12 into overlapped state, the outside engage surface 13 and the inside engage surface 14 are fitted more than 1/2 height of the surrounding wall. - 特許庁

中心に回転軸7を有し外内側に永久磁石9を固着した円筒形回転ローラー8を、回転軸受けを有する回転軸受板5,6同の間に配し、回転ローラー8の外に略接する様に磁性体10〜17を取付ける。例文帳に追加

A cylindrical rotary roller 8 having a central rotary shaft 7 and bonded with a permanent magnet 9 to the inside on the outer circumference is disposed between rotary bearing plates 5 and 6 having rotary bearings and magnetic bodies 10-17 are fixed substantially in contact with the outer circumference of the rotary roller 8. - 特許庁

近藤勇の馬り役や後に桑名藩などからにわかに合流した者たちでさえ隊士(同)として扱っている資料もあるにも関わらず、他に見つからないということは、在籍していなかったのではないか、と推測される理由の一つである。例文帳に追加

Since his name could not be found even in documents which even included the guards of horses for Isami KONDO and people from Kuwana han (Kuwana Domain), who suddenly joined the party, as a soldier (comrade), it was one reason that it was assumed that he was not registered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

辺国の守護も半済の適用を求め、翌8月には、河内国(守護:高師直)・和泉国(守護:細川氏)・伊賀国(守護:仁木義長)・伊勢国(守護:仁木義長)・摩国(守護:仁木義長)へと半済が拡大した。例文帳に追加

Accordingly, provincial constables of neighboring provinces started seeking approval for the application of "Hanzei," and permission for "Hanzei" spread to the Province of Kawachi (provincial constable: KO no Moronao), the Province of Izumi (provincial constable: the Hosokawa clan), the Province of Iga (provincial constable: Yoshinaga NIKI), the Province of Ise (provincial constable: Yoshinaga NIKKI) and the Province of Shima (provincial constable: Yoshinaga NIKI) by August of the following year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

治承5年(1181年)1月、高倉上皇が死去し、後白河院政が再開されたが、畿内に臨時の軍政を布くべしという高倉の遺に基づいて、清盛は子の平宗盛を畿内辺を直接管領する惣官に任じた。例文帳に追加

In January 1181, Retired Emperor Takakura died and the Goshirakawa cloistered government started again, and based on the wish of Takakura to establish a temporary military government in Kinai, Kiyomori named TAIRA no Munemasa as Sokan (a military position with power over the provinces of the Kinai) to directly control the Kinai area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

財団法人大学コンソーシアム京都(ざいだんほうじんだいがくこんそーしあむきょうと)とは、日本の京都府京都市辺に所在する立命館大学、龍谷大学、同社大学などを中心とした大学によって構成された財団法人。例文帳に追加

The Consortium of Universities in Kyoto is a foundation consisting of universities in and around Kyoto City, Kyoto Prefecture, Japan, including Ritsumeikan University, Ryukoku University, and Doshisha University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それでは、京の辺ではどうだったかといえば、白河天皇の時代の北面武士のを代表する源季範、源季実、源近康ら文徳源氏は、摂関家領河内国古郡坂門牧を本拠とし、坂戸源氏とも呼ばれた。例文帳に追加

As a result, MINAMOTO no Suenori, MINAMOTO no Suezane, MINAMOTO no Chikayasu of Montoku-Genji (Minamoto clan) that represented northern bushi of the period of Emperor Shirakawa surrounded Kyoto, and made their main headquarters in Sakamonnomaki, Koshi County, Kawachi Province of the regent family estate, and called as Sakado-Genji (Minamoto clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唐に至って、歴史書を編纂する事業は国家の事業となり、『晋書』『梁書』『陳書』『書』『隋書』などが次々と編纂され、これまでの紀伝体の史書のうち史記や漢書、三国などとあわせて「正史」とした。例文帳に追加

But beginning in the era of the Tang dynasty, the task of compiling histories became an affair of the state; the Tang state proceeded to compile several histories one after another, including the "Book of Jin", the "Book of Liang", the "Book of Zhou", and the "Book of Sui", and pairing these new histories with a selection of histories in biographical annal format that had already been written such as the Shiji, the Book of Han, and the Annals of the Three Kingdoms, declared the combined set the official histories.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

緊急事態が生じた場合だけでなく、特定のダイバー仲間に連絡したいことがある場合には、極めて簡単な操作でもって他のダイバーに確実にその旨を伝えることができ、しかも、りの魚を驚かせたりせずにダイビングを楽むことができる水中意伝達装置を提供する。例文帳に追加

To provide an underwater communication apparatus in which the presence of matter desired to report to a specific diver party can be surely messaged to the other diver by extremely simple operation as well as in an emergency, and further, it is possible to enjoy diving without frightening fish around the diver. - 特許庁

そして処理判断部1は、自車両の走行状態や運転者の意に基づいて、辺移動体への電波を送出するべき方向を判断し、送信処理部3は、求められた方向へ電波を放射するようにアンテナ部2の送信アンテナに対する制御を行う。例文帳に追加

Then the process deciding part 1 decides a direction in which the radio wave is to be sent to the peripheral mobile on the basis of the traveling state of the one's own vehicle and the intention of the driver, and a transmission processing part 3 controls a transmission antenna of an antenna part 2 to radiate the radio wave to a required direction. - 特許庁

接続部10の外面全を覆う円筒形上のスリーブ16には、図示しない切り込みがその長手方向に形成されているため、ワイヤー7cの両端同を接続した後でも、切り込みを利用して接続部10を包み込むように保護することが可能である。例文帳に追加

Since a cylindrical sleeve 16 covering the whole periphery of the outer surface of the connection part 10 is formed with a cutout (not shown in the figure) in the longitudinal direction, the connection part 10 can be protected in a wrapped manner using the cutout even after both ends of the wire 7c are connected to each other. - 特許庁

俵形状の防舷材本体を方向に囲うワイヤー7cの両端部分は、それぞれ環状に丸められて環状部13a及び13bが形成され、この環状部13a及び13b同を細手のサブワイヤー11で結束することにより接続部10が形成されている。例文帳に追加

Both ends of the wire 7c circumferentially surrounding the fender body of barrel shape are rounded in annular shapes to form annular parts 13a, 13b, and the annular parts 13a, 13b are bound by a thinner sub-wire 11 to form a connection part 10. - 特許庁

低コストで、かつ、わずらわしいボタン操作を必要とせずに、囲環境条件のみに支配されず、装置使用者の意を反映し、かつ、電話の使用者が大声をだすことを必要とせずに音信号を調整する電話装置を提供する。例文帳に追加

To provide a telephone device that adjusts a sound signal inexpensively without requiring a troublesome button operation, while being not controlled only by circumferential environmental conditions and reflecting the intention of a device user, and without requiring a user of telephone to speak aloud. - 特許庁

内燃機関の排気管1に多数の通気孔2が貫設され、この排気管1の外にはフィルター用線状体3を、隣接するフィルター用線状体3同が面接触するように螺旋状に巻回することで厚さが略均一のフィルタ層4が形成されている。例文帳に追加

A filter layer 4 roughly uniform in thickness is formed by drilling a large number of blowholes 2 on an exhaust pipe 1 of an internal combustion engine and spirally winding the linear body 3 for the filter on an outer periphery of the exhaust pipe 1 so that the linear bodies 3 for the filter adjacent to each other make facially contact with each other. - 特許庁

本発明によるモータロータ構造は、マグネット(3)同の接続部(3a)と輪状ロータヨーク(2)の外面(2a)との間に設けられたピン(4)を有し、前記輪状ロータヨーク(2)に対するマグネット(3)の回転をピン(4)により防止する構成である。例文帳に追加

This motor rotor structure includes the in (4) fitted between the connection section (3a) between the magnets (3) and the outer periphery (2a) of the loop-shaped rotor yoke (2), and is formed so as to prevent the magnet (3) from rotating against the loop-shaped rotor yoke (2) with the pin (4). - 特許庁

駆動刃物ロール(25)の円面から複数の切断刃(26)を、その隣り合う刃先部(26a)同が一挙同時に海苔(M1)と接触しない等間隔ピッチ(P2)として、しかも上記駆動刃物ロール(25)の回転軸線(O−O)と一定角度(θ)だけ交叉する配列状態に突設した。例文帳に追加

Plural cutting edges 26 are projected from a circumferential surface of a driving blade roll 25 at equal pitches P2 with which tip edge portions 26a adjacent to each other do not simultaneously contact with laver M1, and in an arranging state intersecting a rotating axis O-O of the driving blade roll 25 at a fixed angle θ. - 特許庁

LED光源を導光板に挿入することにより、LEDから導光板に入る時の光の損失を最小化し入射される光の量を増加させる一方LEDから放出される光の水平方向向角を増加させ辺領域を最小化することが可能である。例文帳に追加

To minimize a peripheral region by increasing a horizontal directivity angle of light emitted from an LED while increasing an amount of incident light by minimizing loss of light when the light enters the light guide plate from the LED by the insertion of an LED light source into the light guide plate. - 特許庁

頭部1の囲に配設される頭部配設体2を有し、この頭部配設体2には、頭蓋骨片3に止着される止着体4を、頭蓋骨片3同が離れる方向に引動した引動状態を維持する引動維持部6が設けられたものである。例文帳に追加

The treatment equipment has a head portion arranged part 2 to be arranged around a head 1, on which a keeping pulling part 6 to keep pulling a secured part 4 to be secured to a skull piece 3 is mounted so that the each skull piece 3 can be apart from the others. - 特許庁

永久磁石3、4の回り方向端部の内面に、永久磁石3、4同の対称線Aを基準として線対称になり、かつ該対称線Aと直交する直交線Bに対しては非線対称になるようにして切り欠き3a、4aを形成し、これによつて前記同期した磁束密度の変化をなくす。例文帳に追加

Notches 3a, 4a are formed at internal peripheral faces of end parts in peripheral directions of the permanent magnets 3, 4 so as to be linearly symmetric with a reference of a symmetrical line A relative to each permanent magnet 3, 4, and non-linearly symmetric relative to an orthogonal line B that intersects the symmetrical line A, thus eliminating the variation of the flux density synchronized as above. - 特許庁

が、方正和は公家が残した日記や源氏物語を研究した結果、藤原隆家の下で大宰少弐であった則隆の父藤原政則が、肥後国住人と記述されていることから、政則と則隆の代1070年ころ菊池辺に土着したとする説を発表、この説が現在まで有力とされている。例文帳に追加

However, in his study on the diaries left by nobles and The Tale of Genji, Masakazu SHIKATA found that Noritaka's father, FUJIWARA no Masanori, who was Dazai no shoni (junior assistant governor of Dazaifu, local government office in Kyushu region) under FUJIWARA no Takaie, was mentioned as a resident of Higo Province, and on this finding, Shikata presented a theory that the family was settled in the vicinity of Kikuchi around 1070, during the generations of Masanori and Noritaka, and since then, this is considered as a theory with high credibility.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

積層されたプラスチックフィルムからなるパウチ状包装袋の一方の面上に、前記プラスチックフィルムの対向する内面同を中央に非シール部Nを残し、3方の辺部Sで合掌シールして立ち上がるフィン部3を形成し、該フィン部3の非シール部Nに内部蒸気の自動開放手段を設ける。例文帳に追加

A fin portion 3 raised by mating and sealing opposing inner surfaces of a laminated plastic film at three-side perimeter S remaining a non- sealing portion N is formed on one surface of a packaging pouch composed of the laminated plastic film, and the automatic releasing means for inside steam is provided at the non-sealing portion N of the fin portion 3. - 特許庁

一対のディスク2のそれぞれに冷却を兼ねた支持板1を一体に設けた各ディスク2を鍛造によって分割成形し、前記支持板1同の接合部位5を高波誘導加熱法によるコイル7によって所要温度に加熱し、かつ加圧機構6によって加圧して拡散による固相接合する。例文帳に追加

Each of a pair of disks 2 integratedly provided with a support plate which is also used for cooling is split-formed through the forging, and a joining part 5 of the support plates with each other is induction-heated by a coil 7 to the specified temperature, and pressed by a pressing mechanism 6 to implement the solid phase joining. - 特許庁

例文

攪拌機の支持軸にピボット軸受された攪拌翼支持用のカラーとブッシュをセラミックでつくり、且つ支持部となるピボット支持軸の軸端又はこの軸端と軸側に超硬ライニングを設け、支持軸の軸端の超硬ライニングとセラミックのブッシュとを平坦面同面接触で摺接するように構成することにより、問題点を解消する。例文帳に追加

By making the collar and the bush for supporting agitation blades pivoted to the supporting shaft of an agitator of ceramics, and providing a cemented carbide lining in the end of the pivot or the end and the periphery of the pivot, and contacting slidably the flat surfaces of the cemented carbide lining of the end of the pivot and the ceramic bush, problems are solved. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS