「待つことができない」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「待つことができない」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 待つことができないの意味・解説 > 待つことができないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

待つことができないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 56



例文

彼はせっかちで待つことができない例文帳に追加

He is too impatient to wait.  - 斎藤和英大辞典

待つ以外にできことは何も無い。例文帳に追加

Nothing could be done, except wait. - Tatoeba例文

私はあなたに会うのを待つことができない例文帳に追加

I cannot wait to see you. - Weblio Email例文集

私はその者たちの最後がどうなるか聞くのを待つことができない例文帳に追加

I mean, that's the best one yet. I can't wait to hear how it ends. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

彼は言った 「あなたの父に言う 神は、もはや待つことができない例文帳に追加

He said, tell your father the gods can no longer wait. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

私は春休みを待つことができない ココアビーチに戻るだけ... 誰もがおかしくなり。例文帳に追加

I can't wait for spring break back at cocoa beach just... freaking everybody out. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

また、抽選内容に広告を含めることで、抽選結果を待つ間に広告内容を伝えることできる。例文帳に追加

An advertisement is included in lot drawing contents and then the advertisement contents can be transmitted while the users wait for the lot drawing result. - 特許庁

エレベータホールでかごを待つ利用客は、案内パネル8を見ることでかごの通過を予め知ることできる。例文帳に追加

The users who wait for the cage in the elevator hall can see the guide panel 8, thereby knowing the passage of the cage in advance. - 特許庁

また、両面接着テープは接着剤のように乾燥を待つ必要がないから、三方枠を組み立てる作業を効率良く行うことできる。例文帳に追加

Additionally, it is not necessary to wait for drying as the adhesive on the double-sided adhesive tape, it is possible to efficiently carry out the assembly work of the jamb. - 特許庁

例文

演出手段における演出の開始タイミングを特別遊技状態の進行状況に合わせることでき、かつ演出終了から次の演出の開始までを長期間待つことない弾球遊技機を提供すること例文帳に追加

To provide a pinball game machine that can make the presentation start timing in a presentation means accord with the ongoing situation in a special game status and that does not make a player wait for a long time till the next presentation starts after the end of a presentation. - 特許庁

例文

ネットワークカメラにおいて、カメラ制御権を持っていないクライアントは見たい画像を見ることできないままカメラ制御権の開放を待つことになる。例文帳に追加

To provide a camera control method for displaying an image preferred by a client even when the client cannot acquire a camera control right and simply storing images preferred by the client. - 特許庁

目的地に電気自動車で到着する必要が無い場合には、充電完了を待つよりも他交通機関を利用して目的地に到着できる経路を提示することできるナビゲーション装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a navigation device that presents routes to a destination by other means of transportation without waiting until an electric car is completely charged when there is no need to drive to the destination by the electric car. - 特許庁

従って、振動板やインクのメニスカスの振動が十分におさまるまで次回のインク吐出を時間をかけて待つ必要がないので、インク吐出動作のインターバルを短縮でき、高速印刷を実現することできる。例文帳に追加

Since it is not necessary to pause the next ink-jetting until the oscillation of the diaphragm or ink meniscus gets fully subsided, the interval of the ink-jetting operation can be shortened, then the high-speed printing operation can be realized. - 特許庁

音声合成システムにおいて、ユーザーが情報の読み上げの終了を待つことなく情報の内容を知ることでき、また情報の入手のためのユーザーの待ち時間の短縮を図ること例文帳に追加

To enable a user to know contents of information without waiting the completion of the reading aloud of the information and to shorten the waiting time of the user for obtaining information. - 特許庁

描画制御手段を待つ期間を短縮することにより、フレーム落ちの発生頻度を低減させ、遊技者により違和感を与えない画像表示を行なうことできる遊技台を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which performs image display without giving an unnatural feeling to a player by shortening a time of waiting a drawing control means so as to reduce frequency of occurrence of drop frame. - 特許庁

よってはみ出した接着剤gの硬化を待つことなく配線できるとともに、はみ出した状態で硬化された接着剤gが配線の邪魔になることない例文帳に追加

Therefore a wiring process can be carried out without waiting hardening of the projected adhesive agent (g) and the adhesive agent (g) does not obstruct the wiring process in a hardened projected state. - 特許庁

押下されると、利用者Uは所定の案内表示に従って外へ出て落書きをするので、次の利用予定者はほとんど待つことなく撮影室2内で撮影を開始することできる。例文帳に追加

When the button 40 is depressed, the user U gets out of the chamber 2 in accordance with prescribed guiding display and performs doodling there, so that the person who intends to use the device next starts photography in the chamber 2 without waiting for a long time. - 特許庁

制御システムの機能の監視/診断、質量流量の通流の変化などに関して、定常的な状態を待つことなく低コストで遅延のない補償ができるような制御の適応化手段を提供すること例文帳に追加

To provide a control adaptation means capable of compensation free from delay at a low cost, without waiting for a stationary state about the monitor/diagnosis of functions of a control system and the flow variation, etc., of the mass flow rate. - 特許庁

従って、貯湯タンク3内の水位を確認できずに貯湯タンク3から水が抜けるまで待つ場合と比べ、作業時間を短縮することできる。例文帳に追加

Consequently, the work time can be shortened in comparison with waiting time until water from the hot water storage tank 3 is discharged when the water level in the hot water storage tank 3 cannot be confirmed. - 特許庁

空港内で航空機の発着を待つ利用者を店舗に案内する一方で、搭乗時刻や到着時刻には搭乗場所又は到着口に案内することできる案内装置を、提供する。例文帳に追加

To provide a guide device guiding a user waiting for arrival/departure of an airplane in an airport to a shop and guiding the user to a boarding/arrival gate at a boarding/arrival time. - 特許庁

客は、購入代金の合計額を随時確認することでき、購入代金の支払いに際し、計算結果が出るまで待つ必要がなく、商品購入に時間がかからない商品購入方法およびシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a method and a system for article purchase which enables a customer to confirm the total amount of purchase at any time, eliminates the need to wait for a calculation result to be obtained when the customer pays, and saves the time for article purchase. - 特許庁

本発明は、撮影の構図から邪魔な動体がいなくなるのを待つ必要がなく、撮影したい対象物に動体が写らないようにして静止画像を取得することできる手段を提供する。例文帳に追加

To provide means capable of acquiring a still image by preventing an undesired moving body from being imaged in a desired imaging object, without need of waiting for the moving body to leave away from an imaging composition. - 特許庁

賞球払い出しスイッチ29aの検出信号の立ち上がりをもって遊技球の払出を認識し(ポイントP9)、その立ち下がり(ポイントP11)を待つ必要がないから、賞球個数の検出漏れを防止することできる。例文帳に追加

There is no need to wait for a drop (point P11) of the detection signal, so that failure in detection of the number of the number balls can be prevented. - 特許庁

エレベーターのかご内に乗客が閉じ込められた場合に、エレベーター復旧員の到着を待つことなく、早期且つ安全に、乗客の救出を行うことできるエレベーターの救出運転装置を提供する。例文帳に追加

To provide a rescue operation device of an elevator capable of early and safely rescuing passengers, without waiting for an arrival of an elevator restorer, when the passengers are shut up in a car of the elevator. - 特許庁

浴槽に入浴中の人が意識を失ったり、またそのため浴槽に溜めた湯に水没する可能性があったりしたときに、それを検知した後、警告して覚醒を待つことなく、通報して処置を待つこともなく、直ちに水没の危険を避けるための処置を行い、入浴中の人が意識を失うことで発生する事故を防止することできる入浴装置を提供する。例文帳に追加

To provide a bathing device which prevents an accident from being caused by a bathing person losing consciousness by immediately performing treatment to avoid danger of submergence without warning the person and waiting for awakening nor notifying and waiting for a treatment after it is detected that the bathing person loses his or her consciousness or drowns in the hot water in the bathtub because of that when either happens. - 特許庁

これにより、例えば、電源が投入されてから光源ランプユニット5がヒートアップされるまでの間にも、ユーザは、投写表示を待つことなく、表示用画像の内容を確認することでき、プレゼンテーションの準備等を効率的に行うことできる。例文帳に追加

Thus, preparation for presentation is efficiently performed, because the user can confirm the content of the picture for display without waiting for the projection display, for example, even in a period from turning on a power source until heating up a light source lamp unit 5. - 特許庁

補助キーの返却を待つキースロットに、正規キー以外の不正キーが返却されてしまう状況を生じ難くすることできる車内補助キーのキースロット装置を提供する。例文帳に追加

To provide a key slot device for a cabin auxiliary key which does not have a tendency to cause such a state that an illegal key other than a normal key is returned in a key slot into which the auxiliary key is to be returned. - 特許庁

本発明は、プレイリストに記載され、コンテンツのデータファイルが装置内に記録されていない不足コンテンツの収集を、プレイスリトの再生指示を待つことなく、実行することできる再生装置および再生方法を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a reproducing device and method capable of performing collection of insufficient contents which are listed up in a play list but whose data files are not recorded in a device, without waiting for an instruction for reproducing the play list. - 特許庁

遊技媒体Bの取り込みが完了し、操作部が操作されるとすぐに状態設定手段5は内部状態を遊技可能にするので、遊技媒体Bの取り込みを待つことなく早期に遊技を開始できる状態となる。例文帳に追加

Since the state setting means 5 makes the internal state ready for play directly after the completion of fetching of the game medium B and the operation of the operation part, the game can be started at the early stage without waiting fetching of the game medium B. - 特許庁

地理に詳しくない外出先からでも容易にタクシーの配車サービスを受けることでき、タクシーの乗務員が迅速且つ的確にユーザーの待つ詳細な呼出位置を認識でき、確実な配車サービスを提供できる方法及びそのシステムを提供せんとする。例文帳に追加

To provide a method and a system therefor for enabling a user to easily receive taxi arrangement service even from an outing destination strange in geography, enabling a taxi driver to quickly and precisely recognize a detailed calling-out position where the user is waiting and capable of offering sure taxi arrangement service. - 特許庁

さらに、インターノードBサービス側HS−DSCHセル変更に応じて、SRNCは、ターゲットセル内で新しいデータの伝送を開始する前に、PDU状況レポートを待つことできる。例文帳に追加

Furthermore, upon Inter Node B serving HS-DSCH cell change, the SRNC may wait for the PDU status report before initiating transmission of new data in a target cell. - 特許庁

停留所でバスを待つ利用者が、携帯電話を持たなくても簡単な操作でバスの到着時刻を得ることでき、かつ、バスの乗降に関するデータを利用者に知らせることできる路線バス案内システムを提供する。例文帳に追加

To provide a route bus guide system which allows a user waiting for a bus at a bus stop to obtain arrival time of the bus by an easy operation even without having a cellular phone, and which can notify the user of data regarding getting on and off of the bus. - 特許庁

3 前項に規定する場合において、刑事施設の長の命令を待ついとまがないときは、刑務官は、その命令を待たないで、拘束衣を使用することできる。この場合には、速やかに、その旨を刑事施設の長に報告しなければならない例文帳に追加

(3) In the case prescribed in the preceding paragraph, if there is no time to wait for the order from the warden of the penal institution, then prison officers may use a restraint suit without the order. In the case of the foregoing, the prison officers shall promptly report to this effect to the warden of the penal institution.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項に規定する場合において、刑事施設の長の命令を待ついとまがないときは、刑務官は、その命令を待たないで、その被収容者を保護室に収容することできる。この場合には、速やかに、その旨を刑事施設の長に報告しなければならない例文帳に追加

(2) In the case prescribed in the preceding paragraph, if there is no time to wait for the order from the warden of the penal institution, then prison officers may confine the inmate in a protection room without the order. In the case of the foregoing, the prison officers shall report promptly to this effect to the warden of the penal institution.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これにより、従来のように目標進角量と実進角量とがそれぞれ変化しない状態が所定時間継続するまで待つことなく、保持デューティ値を学習することが可能となり、保持デューティ値を比較的早期に学習できる。例文帳に追加

Thus, the holding duty value can be learnt without conventionally waiting until a state of not respectively changing in the target ignition timing advance quantity and the actual ignition timing advance quantity, continues for a predetermined time, and the holding duty value can be relatively early learnt. - 特許庁

これにより、各通信端末では、通信システム内において送信許可を待つ通信端末を把握できことから、もし要求を発した時点で送信を許可されなくても、どのくらいの順番を待てば送信許可を得られるかの見通しを立てることできる。例文帳に追加

Thus, in each of the communication terminals, the communication terminal having the transmission permission within the communication system can be grasped, so that even if transmission is not permitted at a time point when the request is issued, it can be forecasted how long each communication terminal waits for its turn to obtain the transmission permission. - 特許庁

ユーザは、多機能周辺装置に対し印刷を待つキューに文書を待機させていると、それは大きな文書キューとなり、さらに、文書キューが、そのユーザの前に複数のプリント・ジョブを持っているかもしれないので、ユーザは、ワークの印刷出力のタイミングについて確信することできない例文帳に追加

To provide a method and a system capable of performing printing, fax transmission or electronic mail transmission directly by a multi-functional peripheral apparatus from a data storing apparatus without depending on the existence of a network. - 特許庁

生簀等の自然環境下でマグロ類の産卵を待つのではなく、陸上の飼育水槽内でマグロ類を飼育し、水槽内の環境を人工的にコントロールすることによってマグロ類の産卵を確実に誘発させることできるようにしたマグロ類の産卵誘発方法を提案する例文帳に追加

To provide a method for inducing spawning of tunas, which does not wait for spawning of tunas in a natural environment such as fish preserve, raises tunas in a land raising water tank and artificially controls the environment in the water tank so as to surely induce spawning of tunas. - 特許庁

本発明のマルチチップによれば、マルチチップに内蔵されるチップに各々対応されて、該当のチップの状態を示すレディー/ビジー信号を有し、レディー状態のチップは、他のチップのビジー状態が終わること待つ必要なしに外部ホストから命令される動作を実行することできる。例文帳に追加

By means of this multichip, the ready/busy signal representing the corresponding chip is provided in association with each of the built-in chips in the multichip, and the chip in a ready condition can execute operation instructed from the external host without waiting end of the busy condition of another chip. - 特許庁

本件が発生した原因については、現在、証券取引等監視委員会が今さっき申し上げましたように検査を継続中でございまして、事実関係の解明を待つ必要があると考えておりまして、現時点においては今後の行政対応について申し上げることできないと思っております。例文帳に追加

As I said earlier, regarding the cause of this case, the SESC is still conducting inspection, so we need to wait until facts are clarified. At the moment, I cannot comment on future administrative measures.  - 金融庁

\\-v オプションを指定しても、サンプルの rstart 補助プログラムは、実行するプログラムの終了を待つシェルを残す。 これによる実害は無く、消費するリソースもほとんど無いが、それでも望ましくないと思うならば、明示的に "exec" コマンドをシェルで指定すれば回避することできる。例文帳に追加

Even without -v, thesample rstart helper will leave a shell waiting for the program to complete.This causes no real harm and consumes relatively few resources, but ifit is undesirable it can be avoided by explicitly specifying the "exec"command to the shell, eg  - XFree86

さて炭素と鉛がちがっているのはどういう点なのでしょうか。燃料の目的を果たすような物質は、反応を待つということです。鉛とか、ほかにいろいろお見せできるんですが、そういうものみたいに、勝手に燃え出したりしないんですね。反応するのをじっと待ちます。例文帳に追加

Now, what is the circumstance which makes the lead and carbon differ in this respect? It is a striking thing to see that the matter which is appointed to serve the purpose of fuel waits in its action: it does not start off burning, like the lead and many other things that I could shew you; but which I have not encumbered the table with; but it waits for action.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

またリードアウトの内容は、ユーザデータとは無関係なので、この記録準備が整うのを待つ必要はなく、リードインやユーザデータの記録に先立ち、異なるタイミングで記録可能である。例文帳に追加

As contents of the read-in data has nothing to do with those of the user data, it is not necessary to wait for the completion of preparation of this recording, and recording is carried out by a different timing before the recording of the read-in and user data. - 特許庁

エレベータホールでかごを待つ利用客に対して、そのエレベータホールをかごが通過する条件のときに、そのかごの通過を予め利用客に案内して利用客の不快感、不満感を軽減し、利用客に対するサービス性を高めることできるエレベータの情報案内装置を提供する。例文帳に追加

To provide an information guide apparatus of an elevator which guides a passage of a cage to users in advance at the time of a condition that the cage passes an elevator hall for the users who wait for the cage in the elevator hall, reduces the user's displeasure and dissatisfaction, and can enhance serviceability for the users. - 特許庁

エージェントから自律的に登場してコミュニケーションを開始する場合にその内容を伝える前にワンクッション置くようにして、ユーザがエージェントとのコミュニケーションの準備ができるのを待つようにし、ユーザとのコミュニケーションを円滑にすることを目的とする。例文帳に追加

To smooth communication between an agent and a user by pausing a little before the agent informs the user of the content of the communication, and waiting the user to prepare for the communication with the agent, when the agent appears autonomously and starts communication. - 特許庁

電圧データに含まれる勾配成分によるインピーダンス演算への影響を大幅に軽減でき、出力変化が直線近似できない場合でも高精度のインピーダンス測定が行え、ステップ的な入力に対しては出力が安定するまで待つことなく短時間でのインピーダンス測定が可能な交流インピーダンス測定システムを提供すること例文帳に追加

To provide an AC impedance measuring system which can sharply reduce influence to impedance calculation due to gradient components contained in voltage data, can perform high-accuracy impedance measurement even when output changes can not be approximated by linear approximation, and can perform short-time impedance measurement without requiring to wait until an output stabilizes on the occasion of a stepwise input. - 特許庁

ダイヤ乱れ時に指令員が運転整理装置2に入力した内容(制御予定)を、当該内容を受けた運行管理装置3による信号設備4の制御結果としての列車の運行状況を待つことなく、予測シミュレーション機能に取り込むことにより、予測シミュレーションの精度向上及び運転整理提案13の早期提案を図ることできる。例文帳に追加

A content (control schedule) inputted by a commander to the operation arrangement apparatus 2 when an operation schedule is disrupted is incorporated into a prediction simulation function without waiting for an operation status of a train as a control result of a signal facility 4 by an operation management apparatus 3 receiving the content so as to improve the accuracy of prediction simulation and achieve the early presentation of an operation arrangement proposal 13. - 特許庁

R・G・B3色の蛍光体塗料(蛍光体を含有する樹脂)を順次セル内に注入するにあたり、前に注入した蛍光体塗料の硬化を待つことなく連続的または同時に注入することを可能とし、PDP用背面板のセル内への蛍光体層の形成を効率的かつ短時間で行うことできるようにする。例文帳に追加

To form a phosphor layer in a cell of a back surface plate for a PDP effectively in a short time by injecting fluorescent coating of 3 colors R, G, B (phosphor-containing resin) in this order sequentially or simultaneously without waiting previously injected phosphor coating to be hardened. - 特許庁

4 前二項に規定する場合において、留置業務管理者の命令を待ついとまがないときは、留置担当官は、その命令を待たないで、拘束衣又は防声具(前項後段の規定により使用する捕縄又は手錠を含む。)を使用することできる。この場合には、速やかに、その旨を留置業務管理者に報告しなければならない例文帳に追加

(4) In the case prescribed in the preceding paragraph, if there is no time to wait for the order from the detention services manager, then detention officers may use a restraint suit or gag (including the use of arresting ropes and handcuffs pursuant to the provision of the latter part in the preceding paragraph) without the order. In the case of the foregoing, the detention officers shall report promptly to this effect to the detention services manager.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

これによって、影響を受けた各IO資源にアクセスするために使用されるデバイス・ドライバまたはその他のプログラム・コードを、それに付随するIO資源において伝搬されたエラーから非同期で回復可能にすることでき、その際、IOファブリック要素におけるエラーからの回復は、影響を受けた各IO資源について回復が完了するのを待つ必要がないことが多い。例文帳に追加

Then a device driver or other program codes, used for accessing to each affected I/O resource, can be recovered asynchronously from the errors propagated from the accompanied I/O resources. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS