「多余女」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「多余女」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 多余女に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

多余女の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7



例文

の父親は毎月彼額の小遣いをやる裕がある。例文帳に追加

Her father can afford to give her a big allowance every month. - Tatoeba例文

の父親は毎月彼額の小遣いをやる裕がある。例文帳に追加

Her father can afford to give her a big allowance every month.  - Tanaka Corpus

本職巫くは神職の娘・近親者など、その神社に縁がある人が奉仕することがく、本職巫の求人はいとは言えない(本職巫を置けるのは大規模神社に限られる場合がい)。例文帳に追加

Since professional miko are mostly the daughters of priests, their relatives or those who have connections to the shrine, shrines do not publicly seek many professional miko (and generally, only large shrines can afford to hire them).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代の遊郭で遊が源氏名を使用した(但しこの段階で源氏物語とはり関係の無い『源氏名』がくなったとされる)。例文帳に追加

In the Edo period Genjina were used by prostitutes in the red light districts (at which stage the "Genjina" bore no relationship with the previous usage and there was a proliferation of such names).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そうだとすれば、現状としては、子どもを出産した性の就業の場として創業活動を選択する性はいとは言えないが、今後は育児と両立可能な就業機会の1つとして、子育てをしている性の創業も広く検討される地があるのではないだろうか。例文帳に追加

If this is so, then although there may not presently be many women with young children who choose to start up in business as a means of gainful employment, startups will be well worth considering in the future as one avenue that allows people to balance parenting with work.  - 経済産業省


例文

通常は、高所への昇降用として使用でき、さらに緊急時において老人、婦子、若年者などを安全に避難させる梯子として使用でき、さらに家屋破壊、震被害などを避けるため屋外において臨時的に設営する場合においては簡易テントとして使用できる目的梯子を提供する。例文帳に追加

To provide a multipurpose ladder normally usable for ascending and descending to an elevated spot, usable as a ladder for allowing an aged person, a woman and the younger generation to safely take refuge in an emergency, and usable as a simple tent when temporarily set up outdoors for avoiding house breaking and aftershock damage. - 特許庁

例文

又、童舞以外の殆どの装束は成人男性、又は性用に仕立てられ、又、重量があること、仮面を付けた場合に視野が制約されること、長く伸びてる部分(裾、裳、等)があるため、振り付けに関しても伸びてる部分の捌き方等の難易度が高いこと、又、東日本においては伝承団体のメンバーの殆どが成人であることと財政に裕がない場合がいことから少年少の育成に消極的な場合がく、育成してる場合でも略式なら安価な装束で済む管弦と『浦安の舞』等にとどまり、舞楽は行わないか、行う場合でも成人に限られる場合がい。例文帳に追加

Additionally, most costumes except for those of Dobu dance are made for adult men or women: they are heavy, the eyesight is limited when wearing a mask, the difficulty level in choreography such as handling the long part of the costume (hem, ancient skirt, etc.) is high; however, the traditional groups in East Japan have mostly adult members and cannot afford, so the development of children's participation is not active enough; even when developing them, it is limited to Kangen music or "Urayasu-no-mai Dance" for which reasonable costumes can be used in an informal style, and in most cases Bugaku is not performed or is limited to adults.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS