「任期満了」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「任期満了」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 任期満了の意味・解説 > 任期満了に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

任期満了の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 71



例文

任期満了例文帳に追加

expiration of one's term of office  - 斎藤和英大辞典

任期満了する例文帳に追加

One's term of office expires.  - 斎藤和英大辞典

任期満了の時に.例文帳に追加

at [on] the expiration of one's term of office [service]  - 研究社 新英和中辞典

参議院議員の任期満了に伴う選挙例文帳に追加

in Japan, an ordinary election of a member to the House of Councilors  - EDR日英対訳辞書

例文

任期満了により,官職を交替すること例文帳に追加

of a government official, to leave office at the end his or her term of office  - EDR日英対訳辞書


例文

仁和6年(890年) 讃岐守任期満了例文帳に追加

890: He completed the service term as Governor of Sanuki Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛平9年(897年)、備中介任期満了に付き、帰洛。例文帳に追加

In 897, he returned to Kyoto due to expiration of his term in Bitchu no suke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1062年(康平5年)、陸奥守任期満了例文帳に追加

1062: The term of his position as governor of Mutsu Province expired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上院議員の期限満了になっていない任期を満たすために選ばれる例文帳に追加

elected to fill the senator's unexpired term  - 日本語WordNet

例文

3 第一項の規定は、定款によって、任期満了前に退任した監査役の補欠として選任された監査役の任期を退任した監査役の任期満了する時までとすることを妨げない。例文帳に追加

(3) The provisions of paragraph (1) shall not preclude providing, by the articles of incorporation, that the term of office of a company auditor, who is elected as the substitute for a company auditor who retired from office before the expiration of the term of office, shall continue until the time the term of office of the company auditor who retired from office expires.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

任期満了の処、讃岐国百姓等の懇望により讃岐守を2年延任。例文帳に追加

At the expiration of his term of office of the Governor of Sanuki Province, the term was extended for two more years at the subject peasants' earnest request.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アナン事務総長の任期は今年末で満了し,パン氏は来年1月に就任する。例文帳に追加

Annan's term will expire at the end of this year and Ban will take office in January of next year.  - 浜島書店 Catch a Wave

代表選挙は菅氏の現在の任期満了する9月末の直前に行われた。例文帳に追加

The presidential election was held just before Kan's current term was set to expire at the end of September.  - 浜島書店 Catch a Wave

機関の委員は,最初の任期満了したときは,更に一期の再任資格を有する。例文帳に追加

A member of the Board, on the expiration of a first term of office, is eligible to be reappointed for one further term.  - 特許庁

本邦大臣は,重要な理由があるときは,その委員を任期満了前に解任することができる。例文帳に追加

Our Minister may remove a member prematurely for weighty reasons. - 特許庁

2 第八十五条第三項第一号の委員の任期は、一般選挙の日から起算する。但し、委員の任期満了の日前に一般選挙を行つた場合においては、前任者の任期満了の日の翌日から起算する。例文帳に追加

(2) The term of office of the commission members of item (i), paragraph (3), Article 85 shall be counted from the date of the general election; provided that in the case where the general election is conducted before the expiration date of the term of office of the commission members, the term of office shall be counted from the day following the expiration date of the term of office of the predecessors.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 会長及び委員の任期満了したときは、当該会長及び委員は、後任者が任命されるまで引き続きその職務を行うものとする。例文帳に追加

(5) When the terms of office of the Chairperson and Board members expire, they shall continuously execute their duties until their successors are appointed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 委員の任期満了したときは、当該委員は、後任者が任命されるまで引き続きその職務を行うものとする。例文帳に追加

(3) When the terms of office of the Commission Member expire, such Commission Members shall perform their duties continuously until their successors are appointed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 審査会が廃止される場合には、委員の任期は、第一項の規定にかかわらず、その廃止の時に満了する。例文帳に追加

(4) In the event of the abolishment of the Review board, the term of office of the board members terminates at the time of its abolishment, notwithstanding the provision in the preceding paragraph (1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十五条 衆議院議員の任期は、四年とする。但し、衆議院解散の場合には、その期間満了前に終了する。例文帳に追加

Article 45. The term of office of members of the House of Representatives shall be four years. However, the term shall be terminated before the full term is up in case the House of Representatives is dissolved.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 任期満了して、再任されず又は人事官として引き続き十二年在任するに至つた場合例文帳に追加

(iii) When he/she has completed his/her term of office and has not been reappointed, or when he/she has been continuously in office as a Commissioner for twelve years.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 委員の任期満了したときは、当該委員は、後任者が任命されるまで引き続き在任するものとする。例文帳に追加

(3) When the term of office of a member has expired, such member shall remain in office until a successor is appointed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 委員は、その任期満了しても、後任の委員が就任するまでの間は、なおその職務を行う。例文帳に追加

(4) Even if the term of office of the commission members expires, the commission members shall perform their duty till the successors assume office.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 労働衛生指導医の任期満了したときは、当該労働衛生指導医は、後任者が任命されるまでその職務を行うものとする。例文帳に追加

(2) When the term of a Medical Advisor in Occupational Health has terminated, the Medical Advisor in Occupational Health may execute his duties until a successor is designated.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

任期満了して京に戻り、元慶6年(882年)、鋳銭長官と周防国守を兼務することとなった。例文帳に追加

He returned to Kyoto after serving a full term, and was assigned the additional posts of chusen chokan (master of the minting authority) and Suo no kuni no Kami (Governor of Suo Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1056年、頼義は任期満了で陸奥守をやめる直前、頼時を挑発をして挙兵を誘発した(阿久利川事件)。例文帳に追加

Just before Yoriyoshi finished up his service as Governor of Mutsu Province in 1056, he provoked Yoritoki to take up arms (the Akutokawa Incident).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2回連続で任期満了・総選挙が行われたのは、日本憲政史上においてこの時代だけである。例文帳に追加

Only in this era, general elections at the expiration of terms of office were held twice in a row in the history of Japanese constitutional government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で小泉首相は,来年9月の自民党総裁としての任期満了時に辞任することを改めて強調した。例文帳に追加

Meanwhile, Koizumi emphasized again that he would resign when his term as LDP president expires next September.  - 浜島書店 Catch a Wave

アジア開発銀行(ADB)黒田東彦総裁は、本日、今任期満了(平成23年11月23日)後、再選に向けての意向を表明された。例文帳に追加

Mr. Haruhiko Kuroda, the President of the Asian Development Bank (ADB), expressed his intention today to continue serving as the president in the next term, following the current term ending November 23, 2011.  - 財務省

(a)に基づいて任命されたがその任期が職務から罷免される理由以外で満了する者は,再任に適格とする。例文帳に追加

A person appointed under paragraph (a) of this subsection, whose term of office expires otherwise than by reason of the person being removed from office, shall be eligible for reappointment.  - 特許庁

ある者の機関の委員としての任期満了した後であっても,その任期中に関与した事項については,その者は機関の委員として引き続き活動することができる。例文帳に追加

A person may continue to act as a member of the Board after the expiration of the persons term of appointment in respect of any matter in which the person became engaged during the term of appointment.  - 特許庁

任期満了した場合は,産業財産仲裁審判所の審判員は,次の任期につき正規の審判員として又は代替審判員として指名を受けることができ,こうして産業財産仲裁審判所の審判員は,任命機関からの指名を受ける限り無期限にその地位を継続することができる。例文帳に追加

Upon expiration of the term of their appointment, the members of the Court may be nominated for another term, either as regular members or as alternate members and in this way the duration of their office may be indefinite if they are proposed by the appropriated authority.  - 特許庁

4 前三項の規定にかかわらず、次に掲げる定款の変更をした場合には、取締役の任期は、当該定款の変更の効力が生じた時に満了する。例文帳に追加

(4) Notwithstanding the provisions of the preceding three paragraphs, in cases where any of the following amendments in the articles of incorporation is made, the directors' term of office shall expire when such amendment in the articles of incorporation takes effect:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 前三項の規定にかかわらず、次に掲げる定款の変更をした場合には、監査役の任期は、当該定款の変更の効力が生じた時に満了する。例文帳に追加

(4) Notwithstanding the provisions of the preceding three paragraphs, in cases where any of the following amendments in the articles of incorporation is made, the company auditors' terms of office shall expire when such amendment in the articles of incorporation takes effect:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

8 前項の規定にかかわらず、委員会設置会社が委員会を置く旨の定款の定めを廃止する定款の変更をした場合には、執行役の任期は、当該定款の変更の効力が生じた時に満了する。例文帳に追加

(8) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, in cases where a Company with Committees makes any amendment in the articles of incorporation to repeal the provisions of the articles of incorporation to the effect that Committees shall be established, the executive officer's term of office shall expire when such amendment in the articles of incorporation takes effect.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 会長及び委員の任期満了したときは、当該会長及び委員は、後任者が任命されるまで引き続きその職務を行うものとする。例文帳に追加

(3) When the term of office of the chairperson or a commissioner has expired, said chairperson or commissioner shall continue to perform his/her duty until a successor is appointed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 委員長及び委員の任期満了したときは、当該委員長及び委員は、後任者が任命されるまで引き続きその職務を行うものとする。例文帳に追加

(3) When the term of office of the chairperson or members expires, the current chairperson or members shall continue to execute their duties until successors are appointed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

律令制の下では、国司の任期満了したとき、事務引継ぎが問題なく行われた証として、後任国司から前任国司へ解由状(げゆじょう)という文書が交付されていた。例文帳に追加

Under the Ritsuryo system, when the term of kokushi (provincial governor) expired, a document called Geyujo (discharge certificate) was delivered from a predecessor to a successor as evidence to prove that the handing over of a job was carried out without any problems.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1925年、台湾銀行頭取を任期満了により退任した中川は、12月1日「貴族院令」第一条第4号「国家ニ勲労アリ又ハ学識アル者」が適用され貴族院議員に勅選された。例文帳に追加

In 1925, NAKAGAWA, who resigned his post as vice president of Bank of Taiwan at the termination of his term, and on December 1, was chosen to be a member of House of Peers by Imperial command, based on the application of the article 1-clause 4, 'those who contributed to the nation or those of knowledge.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に政治的に安定した時期とされ、期間中に行われた第10回衆議院議員総選挙、第11回衆議院議員総選挙は、いずれも任期満了に伴うものである。例文帳に追加

This era is said to have been politically stable, and both the 10th general election of members of the House of Representatives and the 11th general election of members of the House of Representatives were held at the expiration of terms of office during this period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、これら一連の動きなどから、1月31日清浦内閣は衆議院の任期満了を待たずに議会を解散して総選挙を行なうことで白黒をつけようとした。例文帳に追加

Due to these series of anti-cabinet movement, on January 31, the KIYOURA cabinet without waiting till the end of its term, dissolved the Diet and attempted to bring about a solution by calling a general election.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

委員又は委員代理は,自己の請求によって又は委員としての重要な背任の場合は,任期満了前に教育研究大臣によって任務を解かれることがある。例文帳に追加

A member or a deputy member may be released from his or her duties by the Ministry of Education and Research before the end of the term at his or her own request or in the event of material breach of his or her duties as a committee member. - 特許庁

ただし,部長,副部長又は他の審判官は,インド大統領により早期退任を許可されない限り,当該届出の受理の日から3月の満了までか,又はその者の適法に任命された後任者が就任するまでか,又は任期満了までか,何れか早いときまで,なお引き続きその職に止まる。例文帳に追加

Provided that the Chairman, Vice-Chairman or any other Member shall, unless he is permitted by the President of India to relinquish his office sooner, continue to hold office until the expiry of three months from the date of receipt of such notice or until a person duly appointed as his successor enters upon his office or until the expiry of his term of office, whichever is earlier.  - 特許庁

2 委員の任期満了し、又は欠員が生じた場合において、国会の閉会又は衆議院の解散のために両議院の同意を得ることができないときは、内閣総理大臣は、前項の規定にかかわらず、同項に定める資格を有する者のうちから、委員を任命することができる。例文帳に追加

(2) In spite of the provisions of the preceding paragraph, the Prime Minister may appoint Commission Members who have qualifications as provided in the preceding paragraph, if he/she cannot obtain consent of the appointment from both houses of Diet due to the Diet's closing or the dissolution of the House of Representatives in cases where the term of the Commission Members has expired or a vacancy for a Commission Member arises.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項において準用する第三百三十二条の規定にかかわらず、会計参与設置会社が会計参与を置く旨の定款の定めを廃止する定款の変更をした場合には、会計参与の任期は、当該定款の変更の効力が生じた時に満了する。例文帳に追加

(2) Notwithstanding the provisions of Article 332 applied mutatis mutandis under the preceding paragraph, in cases where a Company with Accounting Advisors effects an amendment in the articles of incorporation to repeal the provisions of the articles of incorporation to the effect that it shall have an accounting advisor, the accounting advisor's term of office shall expire when such amendment in the articles of incorporation takes effect.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前二項の規定にかかわらず、会計監査人設置会社が会計監査人を置く旨の定款の定めを廃止する定款の変更をした場合には、会計監査人の任期は、当該定款の変更の効力が生じた時に満了する。例文帳に追加

(3) Notwithstanding the provisions of the preceding two paragraphs, in cases where a Company with Accounting Auditors makes any amendment in the articles of incorporation to repeal the provisions of the articles of incorporation to the effect that it shall have an accounting auditor, the accounting auditor's term of office shall expire when such amendment in the articles of incorporation takes effect.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 委員長又は委員の任期満了し、又は欠員を生じた場合において、国会の閉会又は衆議院の解散のために両議院の同意を得ることができないときは、法務大臣は、前項の規定にかかわらず、委員長又は委員を任命することができる。例文帳に追加

(2) The Minister of Justice may appoint the chairman or a member notwithstanding the provisions set forth in the preceding paragraph, if the consent of both Houses of the Diet cannot be obtained due to the closing of the Diet or the dissolution of the House of Representatives in case the term of office of the chairman or member expire or a position is vacant.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 前三項の規定にかかわらず、監事の監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めを廃止する定款の変更をした場合には、監事の任期は、当該定款の変更の効力が生じた時に満了する。例文帳に追加

(5) Notwithstanding the provisions of the preceding three paragraphs, in the case where the articles of formation have been changed so as to abolish the provisions of the articles of association that had limited the scope of audits conducted by auditors to those concerning accounting, the term of office of auditors shall expire at the time when said change to the articles of formation has taken effect.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十六条の二 役員が欠けた場合又はこの法律若しくは定款で定めた役員の員数が欠けた場合には、任期満了又は辞任により退任した役員は、新たに選任された役員が就任するまで、なお役員としての権利義務を有する。例文帳に追加

Article 36-2 Where there are no officers in office, or where there is a vacancy which results in a shortfall in the number of officers prescribed in this Act or the association of formation, an officer who has retired from office due to the expiration of his/her term of office or resignation shall continue to have the rights and obligations of an officer until a newly elected officer assumes his/her office.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

帰国後はハンプトン師範学校校長となっていたが、1900年4月、大山捨松と津田梅子の再度の招聘により東京女子師範学校と女子英学塾(後の津田塾大学)の英語教師として赴任、1902年4月に任期満了で帰国するまで貢献した。例文帳に追加

After returning to America, she became principal of Hampton Institute, however, in April of 1900 she was once again invited to Japan by Sutematsu OYAMA and Umeko TSUDA, and served Tokyo Joshi Shihan-gakko (Tokyo Teacher's School for Women) and Joshi Eigaku Juku (Women's English School, present Tsudajuku College) as an English teacher until her term of office expired and she left Japan in April of 1902. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS