「以奈代」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「以奈代」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 以奈代に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

以奈代の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 115



例文

聖武天皇は良時の能書家として光明皇后とともに有名であり、聖武天皇の宸翰と伝えられる書には下のものがある。例文帳に追加

Emperor Shomu was well known for a master of calligraphy in the Nara Period as well as Empress Komyo, and shinkan documents which are believed to have been handwritten by Emperor Shomu are as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隼神社は、江戸時中期に村井古道によって著された『良坊目拙解』によると、下のような記載がある。例文帳に追加

"Narabomoku-sekkai", written by Kodo MURAI in the mid-Edo period, contains the following description of Hayabuza-jinja Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国では、早くより目録学の考え方が発達しており、日本にも良時前の段階に伝来したと考えられている。例文帳に追加

Bibliography developed in ancient China, and it is thought that it was brought to Japan prior to the Nara Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北海道と沖縄を除く日本各地に現存する条里制の多くは、良時中期降に始まったと見られている。例文帳に追加

Most of the Jorisei system of land subdivision that exist everywhere in Japan except Hokkaido and Okinawa, are believed to have begun after the middle of the Nara Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

良時降になると、各地方で国分寺の瓦を焼成するために、瓦窯とともに須恵器焼成窯が造られるようになった。例文帳に追加

After the Nara period, people started to make kilns for Sueki along with kilns to make roof tiles of kokubunji (a status of the state-supported provincial temples) in various places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

東儀家(とうぎけ)は、良時から今日まで1300年上の間、雅楽を世襲してきた三方楽所楽家(宮中・京都、南都・良、天王寺・大阪の楽師の家)の家系。例文帳に追加

The Togi family is one of the Sanpo gakuso (organization of transmission of gagaku, ancient court music) Gaku families (families of musicians served in the Imperial court in Kyoto, Nanto in Nara, and Tennoji in Osaka), which has passed down the tradition of gagaku (ancient Japanese court dance and music) for over 1,300 years from the Nara period to today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、良時から平安時前期の鐘では撞座の位置が高く、鐘身の中央に近い位置にあるのに対し、平安時末期降の鐘では撞座の位置が下がる傾向がある。例文帳に追加

Additionally, the position of Tsukiza of bells in the Nara period and early Heian period were high and placed close to the center of the bell body, whereas bells after the late Heian period tend to have a lower Tsukiza position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇族の名簿を管理するため、長官の正には良時には王が任命されることが多く、平安時後は々白川家(花山源氏・伯王家)が任じられた。例文帳に追加

To control the name list of Imperial families, princes were often appointed to Kami, who was an administrator, during the Nara period and after the Heian period the Shirakawa family (Kazan-Genji [Minamoto clan], the Hakuo family) were appointed for generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では、塑像の作例は良時に集中しており、木彫が彫刻界の主流となった平安時降(おおむね9世紀降)の塑像の作例はまれである。例文帳に追加

Most of the earthen images were produced in the Nara period and few were produced in Heian period or later (mainly after 9th century) when wood carvings became the mainstream in sculpture society.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

良時降の場合はこけら葺や樹皮葺であった可能性が検討されるが、弥生時前の遺跡(登呂遺跡など)で復元される竪穴式住居などの屋根は通常茅葺とされる。例文帳に追加

The possibility that buildings in the Nara period onwards might have been kokera (bark tiles)-roofed or bark-roofed has been investigated; but restorations of the roofs of pit dwellings from Yayoi or earlier periods ruins (for example, Toro Ruins) are usually thatched.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

開業より1950年から1960年前半までは両路線共上記外は停留所の改廃・改称(1963年10月1日に良電大久保を近鉄大久保、良電小倉を近鉄小倉に改称等)と便数の微増があった程度であった。例文帳に追加

From their inauguration up to the 1950s and the first half of 1960s, the above two routes (via Ogura and via Okubo) marked a little increase in the number of their services beside the above mentioned, including reorganization and the renaming of bus stops, such as Nara-den Okubo (Okubo Station of Nara Electric Railway) changed to Kintetsu Okubo (Okubo Station of Kintetsu Railway,) and Nara-den Ogura to Kintetsu Ogura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では古く良時・平安時に、当の生母というだけで皇太后若しくは皇太夫人の尊号を奉られることもあったが、江戸時初期来その例はなく、先の嫡妻をもって太后とするのが慣例になった。例文帳に追加

In Japan, even though in the Nara and Heian periods, there were cases where an honorary title of Kotaigo or Kotaifujin (title for previous retired emperors' wife) were dedicated only because the person was the real mother of the Emperor of the time, there is no such example since the early stage of Edo period and it has become a practice that the lawful wife of the former Emperor is named the Taigo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして上(じょうだい)といわれる桓武天皇の時前から神体とされた神域としての神備(かんなび)などの時考証や伝統により、由来のはっきりした現在の神社神道と概念の異なるものは、かみしろ(神・上)とされ語句がある。例文帳に追加

Also, traditions and research into the historical background of holy precincts called kannabi (places such as a mountain or a forest where a divine soul resides), which had been regarded as shintai since before the time of Emperor Kanmu, a period known as Jodai, mean the origins of modern Shrine Shinto are well-understood and anything whose concept is different is referred to by the word "kamishiro".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1970年より前は大和朝廷(やまとちょうてい)と呼ばれることが多かったが、「大和」という表記は良時降のものであるとともに、この政治勢力を説明するには「朝廷」という用語は適当でないとされ、1980年降はヤマト王権の呼称が一般的となっている。例文帳に追加

Until the 1970s, Yamato Imperial Court (written in Chinese characters) was the more frequently used term but, since the 1980s, Yamato Kingdom (with Yamato written phonetically) has become more common after it was pointed out that the Chinese characters for "Yamato" were not used until the Nara period and that "Imperial Court" was not an appropriate expression for the polity of that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室生寺(良県宇陀市)には平安時前期来の「金堂」(国宝)があるとともに、鎌倉時末期の延慶(日本)元年(1308年)に造営された灌頂堂が「本堂」(国宝)と呼ばれている。例文帳に追加

At Muro-ji Temple (Uda City, Nara Prefecture), there is the 'Kondo' (a national treasure) that was constructed in the early Heian period, while the Kanjo hall that was constructed in 1308, at the end of the Kamakura period, was called 'Hondo' (a national treasure).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ミカンの期限は良時前にもさかのぼるが、生食用としては江戸時初期、徳川家康が駿府城に隠居したとき、紀州から紀州みかんが献上され、家康が植えたこの木が起源とされている。例文帳に追加

Mikan dates back to before the Nara period, however, for eating raw as a food, it is said the tree as the origin that, in early Edo period when Ieyasu TOKUGAWA retired to Sunpu-jo Castle, Kishu presented him a Kishu Mikan tree and Ieyasu planted it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良時は朝賀・即位・改元・立后・立太子などの儀式に用いられ、平安時降は任大臣・贈位・神社・天皇陵などの告文にだけ用いられた。例文帳に追加

In the Nara period they were used at the ceremonies such as Choga (New Year greetings or well-wishes offered by retainers to the Emperor), enthronement, changing the name of an era, investiture of the Empress, investiture of the Crown Prince, and after the Heian period, only used for imperial instructions such as appointment of ministers, conferral of posthumous ranks, shrines and the Imperial mausoleum, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

創建の正確な事情や時期は未詳であるが、境内出土の瓦の年から、長岡京造営前、良時の創建と推定されている。例文帳に追加

The precise time and circumstances of the temple's founding are unclear but roof tiles excavated within the precinct have led to estimates placing its founding to the Nara period prior to the establishment of the capital city of Nagaoka-kyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良時の法華寺は東西両塔をもつ大寺院であったが、平安京遷都後は次第に衰微し、平安時末期にはかなり荒廃していたことが当時の記録から伺える。例文帳に追加

Hokke-ji Temple in the Nara period was a large temple with both east and west pagodas, but after the transfer of the national capital to the city of Heian-kyo, it gradually declined and the record in the late Heian period shows that the temple almost came to ruin around that period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、海龍王寺境内からは飛鳥時から良時前期の古瓦が出土しており、平城京遷都前に何らかの前身建物が存在した可能性が指摘されている。例文帳に追加

In addition, old roof tiles used in the Asuka period through the first half of the Nara period were excavated from the Kaioryu-ji Temple precincts, which indicated that some preceding buildings might exist before the capital relocation to Heijo-kyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東大寺の場合、近降は所属宗派を明示する必要から華厳宗を名乗るが、良時には「六宗兼学の寺」とされ、大仏殿内には各宗の経論を納めた「六宗厨子」があった。例文帳に追加

As for Todai-ji Temple, since the Meiji Period, temples have been required to clarify their religious sects and Todai-ji Temple is in the Kegon sect; but in the Nara Period, Todai-ji was a 'Rokushu Kengaku no tera' (Temple of syncretic study of the six sects of Buddhist learning) and inside the Great Buddha Hall, there was a 'Rokushu-zushi' (a cupboard-like case with double doors) in which textbooks of all the sects were kept.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父兼文ら平野社系卜部氏に々伝わる家説と良時降の数々の『日本書紀』注釈を基に『釈日本紀』を著し、後に吉田神道に大きな影響を与えた。例文帳に追加

He wrote "Shaku Nihongi" based on views inherited by the family which had been handed down from generation to generation in the Urabe family (Hirano-sha branch) including his father Kanebumi and various annotated editions of the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) since Nara period and gave a great influence to Yoshida Shintoism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれも奥付には良時前の成立となっているが、実際には鎌倉時に度会行忠ら外宮祀官が、伊勢神宮に伝わる古伝を加味しつつ執筆したものとみられている。例文帳に追加

The colophon indicates that all of the above were completed before the Nara period, but in fact it is said that a Geku gikan (an official of the outer shrine), such as Yukitada WATARAI, wrote the books in the Kamakura period in view of ancient records handed down to Ise-jingu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上を含め良時の升量については、江戸時の学者によるものをはじめ各種の説があるが、いずれも律や令の記述と中国の度量衡制度からの推定に過ぎなかった。例文帳に追加

Including this, there exist various theories, thought out by scholars in the Edo and other periods, about how much the volume of 1 sho really was in the Nara period, and all of them were just the speculation, merely based on the depiction seen in the penal and administrative law of the period, and on the Chinese system of weights and measures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美術史上の区分でも710年までを飛鳥時とする場合もあるが、法隆寺が火災で炎上した(『日本書紀』による)670年、ないし天武天皇即位の673年あたりを始期として、後平城遷都までの期間は「白鳳時」または「良時前期」として別の時と見るのが通例となっている。例文帳に追加

Even from the perspective of art history, the period until 710 is occasionally deemed the Asuka period, but commonly, the period until 710 from 670 (the year "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) says Horyu-ji Temple burned down) -- or from around 673 (the year Emperor Tenmu ascended to the throne) -- is deemed another period (called the Hakuho period, or the Nara period's earlier half).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時初期、南北朝時(日本)に最盛期を迎え、やがて戦国時(日本)降、寺院勢力のそぎ落としを狙う支配者たちの政策のもとに衰えていったが、この酒の味を引き継ごうと志す良流の造り酒屋は多かった。例文帳に追加

Bodaisen was in its prime in the early Muromachi period (in other words, the period of the Northern and Southern Courts), and after a while, from the Period of Warring States, it went into decline under the Japan rulers' policies to weaken the power of temples, but still, there were many sake brewers who would inherit the brewing method of Bodaisen from Nara temples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本語の50音のうち、イ段のキ・ヒ・ミ、エ段のケ・へ・メ、オ段のコ・ソ・ト・ノ・(モ)・ヨ・ロ及びエの14音について良時前の上には甲類と乙類の万葉仮名の書き分けが見られ、両者は厳格に区別されていたことがわかっている。例文帳に追加

It is known that among the 50-character syllabary used today, 14 sounds were written in two types of Manyo-gana, namely A-type and B-type, in ancient Japan before the Nara period, and this distinction of the types was strictly maintained; these 14 sounds were "キ, ヒ, ミ" (ki, hi, mi) with the vowel of(i), "ケ, へ, メ" (ke, he, me) with the vowel of エ (e), "コ, ソ, ト, ノ, (モ), ヨ, ロ" (ko, so, to, no, [mo], yo, ro) with the vowel of オ (o), and the vowel "エ" (e).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本における日蓮宗・法華宗外の遺品としては、良・東大寺戒壇院中央の塔内に安置された釈迦如来・多宝如来像(唐時)が知られる。例文帳に追加

Regarding relics other than the Nichiren sect and Hokke sect in Japan, statues of Shaka Nyorai and Taho Nyorai (the Tang period) which are enshrined in the center pagoda of Todai-ji Kaidan-in Temple in Nara are known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前においては、最古の様式を伝える四天王寺の天王寺楽所(がくそ)(大阪市)、宮中の大内楽所(京都)、春日大社の南都楽所(良市)が三方楽所とされた。例文帳に追加

Before the modern age, the Tennoji gakuso Theater in Shitenno-ji Temple (Osaka City) with the oldest style, the Ouchi gakuso Theater in the Imperial Court (Kyoto) and the Nanto gakuso Theater in Kasugataisha Shrine (Nara City) were called Sanpo gakuso theaters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本にはおそらく良時頃に伝来した豉(し、日本ではくきと読まれ久喜の字もあてられていた)と考えられている塩豉(後の塩辛納豆)と淡豉(平安降歴史から姿を消す)との2種類がある。例文帳に追加

In Japan there were two types: enshi (later shiokara natto) and tanshi (which vanished into history after the Heian period), and they are believed to be shi (pronounced as "kuki" in Japan and the kanji "久喜" was also used for the word) which is deemed to have been introduced in around the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「国樔」は「国主」「国栖」とも書き、良時前の日本各地に散在していた非農耕民で、その特異な習俗のため大和朝廷からは異種族扱いされていた人々である。例文帳に追加

The term 'Kuzu' (樔) is also written as '国主' or '' which meant nonagricultural people who spread to various places of Japan before the Nara period and were regarded as a different race by Yamato Dynasty because of their particular culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

付近からは良時前期にさかのぼる古瓦が出土しており、行基の開基であるかどうかは別としても、この付近に平城京遷都前にさかのぼる寺院のあったことがわかる。例文帳に追加

Ancient roof tiles dating from the early Nara period have been excavated in the area and, although it has not been confirmed to have been founded by Gyoki, it is known that the temple had been situated in this area since before the relocation of Heijo-kyo (the ancient capital of Japan in current Nara).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治期降、興福寺の境内は良公園の一部と化し、寺域を区切っていた塀や南大門もなくなり、天平時の整然とした伽藍配置を想像することは困難になっている。例文帳に追加

In the Meiji Period the precincts of Kofuku-ji Temple were integrated into Nara Park, and the walls and the Nandai-mon Gate which marked the boundary were lost, so it is hard to imagine the original location of temple buildings in the Tenpyo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熊凝精舎については、大和郡山市額田部(ぬかたべ)に現存する額安寺がその跡ともいわれるが、「大安寺資材帳」外の良時の史料にその名が見えないことから実在が疑問視されている。例文帳に追加

Some believe that Kumagori-shoja Monastery was built in Nukatabe, Yamatokoriyama City, on the site where Kakuan-ji Temple is currently located, but some show skepticism about the location because its name is not found in any historical materials other than "Shizai Cho of the Daian-ji Temple."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上の伝承のうち、「インドの阿育王」云々が後世の仮託であることは言うまでもなく、件の石塔は、実際には良時前期(7世紀)頃に、朝鮮半島系の渡来人によって建立されたとみるのが通説である。例文帳に追加

Needless to say, the tale of 'Ashoka the Great of India' among all those legendary stories is a pretext added by the posterity, and a generally-accepted theory is that this pagoda was erected by settlers from Chosun Peninsula around the beginning of the Nara period (the seventh century).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平城京および斑鳩外の地区にある良時建築として稀有のものであり、建立年次がほぼ特定できる点でも貴重な建築である。例文帳に追加

It is a rare structure among the buildings built in the Nara period from the points that it was built in the place other than Heijo-kyo or Ikaruga and that the year of construction has been almost identified.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時前期の嘉祥3年(850年)に弘法大師(空海)の高弟・堅恵(けんね)により創建されたと伝わるが、それ前に良・興福寺の修円が創建したともいわれる。例文帳に追加

A temple legend says that the temple was founded by Kenne, a high caliber disciple of Kobo Daishi (Kukai) in 850, but another legend suggests the temple was built before that time, by Shuen of Kofuku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良時には中心堂宇の大仏殿(金堂)のほか、東西2つの七重塔(推定高さ約100メートル)を含む大伽藍が整備されたが、中世降、2度の兵火で多くの建物を焼失した。例文帳に追加

In the Nara period, there was a large Buddhist temple including the Great Buddha Hall (Kon-do Hall) at the center and two Nanajunoto (seven-story pagodas; estimated height 100m) on the east and the west sides, but most of the buildings were burned in two fires caused by wars after the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良時のいわゆる南都六宗(華厳宗、法相宗、律宗、三論宗、成実宗、倶舎宗)は「宗派」というよりは「学派」に近いもので、日本仏教で「宗派」という概念が確立したのは中世後のことである。例文帳に追加

In the Nara Period, the so-called 'Nanto Rokushu' (Six sects of Buddhism: Kegon, Hosso, Tutsu, Sanron, Jojitsu and Kusha) were more like 'school sects' rather than 'religious sects;' the concept of 'religious sects' was established after the medieval period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良時を通じて内親王で一品に昇進したのは彼女と元正天皇の2人だけである(後、貞観(日本)19年(877年)の儀子内親王が叙されるまで内親王の一品叙位の例は無い)。例文帳に追加

Among those imperial princesses, she and the Empress Gensho were the only ones who were promoted to the rank of Ippon over the Nara period (No imperial princesses were promoted to the rank of Ippon thereafter, until the Imperial Princess Gishi was conferred the rank in 877.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

施薬院は良時光明皇后による創建来、800年の時を経て完全に形骸化していたため、復興に尽くし、身分の上下を問わず病の人々へ薬を授けた。例文帳に追加

Yakuin was established by Empress Komyo in the Nara period and lost substance after 800 years, thus he worked to reestablish this and gave medicine to every patient regardless of rank.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これ前の日本にも、邪馬台国の奴婢制や良時の五色の賤など、身分差別は存在したが、それは賤視(下へ見下す見方)であった。例文帳に追加

Before that time, there also was a caste system in Japan such as Nuhi system in Yamatai-Koku kingdom and Goshiki no sen (Ryoko, Kanko, Kenin, Kunuhi, Shinuhi) in the Nara period, and was a way of exhibiting disdain (a way of looking down.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(その前の藤原高藤は危篤となった天皇の外祖父である大納言に対する礼遇であるため、実質は良時末期の藤原魚名来191年ぶりである)例文帳に追加

(As the previous appointment was out of respect for FUJIWARA no Takafuji, the Dainagon (chief councilor of state) and maternal grandfather of the emperor who was in critical condition, it was in fact the first time in 191 years since FUJIWARA no Uona at the end of Nara period.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これによって良時来の大寺院である東大寺の中に敵対する両者が陣地を築いて睨み合うという異常事態となったのである。例文帳に追加

This meant an abnormal state in which the two hostile camps took up their respective positions within the premises of Todai-ji Temple, a great prestigious temple since the Nara period, and confronted each other.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下、「サブラフ」の語史について述べれば、まず良時には「サモラフ」という語形で登場しており、これが遡り得る最も古い語形であるであると考えられる。例文帳に追加

The following is a brief history of the word "saburafu". The oldest form of this word to have been found is "samorafu", which made its appearance in the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良時に成立した『万葉集』には防人のために徴用された兵や、その家族が詠んだ歌が100首上収録されており、防人歌と総称される。例文帳に追加

"Manyoshu" (Collection of Ten Thousand Leaves), a collection of poetry written during the Nara period, contains more than 100 poems collectively called sakimori-no-uta (Sakimori poems) that were composed by soldiers drafted for sakimori and their family members.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それ降の天皇・皇子の子孫についても、良時にたびたび賜姓が行われ、『新撰姓氏録』の載せる真人姓は48氏に昇る(六国史にのみ所見のものも含むと更に増加)。例文帳に追加

After the Emperor Yomei era, descendants of emperors and princes were often given kabane in the Nara period and the number of Mahito amounted to more than 48 clans which are recorded in the "Shinsen Shojiroku" (Newly Compiled Register of Clan Names and Titles of Nobility) (If it includes those which appeared in "Rikkokushi" [the Six National Histories], the number of Mahito clans increases).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、672年の壬申の乱の時は長徳の弟にあたる大伴馬来田(まぐた)・大伴吹負(ふけい)兄弟が兵を率いて功績を立てており、後、良時までの政界で大納言・中納言・参議等が輩出している。例文帳に追加

In the Jinshin War of 672, OTOMO no Maguta and OTOMO no Fukei, who were the brothers of Nagatoko, commanded the army with distinction, after which the Otomo clan produced Dainagon (Chief Councilors of State), Chunagon (Vice Councilors of State), and Sangi (Councilors) within the political world until the Nara Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良時降、たびたびの政争に巻き込まれ(「関連項目」を参照)、そのたびに一族から処罰される者を出した事なども影響し、徐々に衰えた。例文帳に追加

After the Nara period, the clan was often involved in political conflicts (refer to the related articles), and every time some members of the clan had to be punished, therefore, the clan gradually declined.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

平安時も中期までは服装について良時と大きく違うことはなかったが、菅原道真によって遣唐使が廃止された降、あらゆる文化の側面に於いて中国大陸の文化の影響を離れた日本独自の国風文化が盛んになった。例文帳に追加

Until the mid-Heian period, the costume had not been so different from that of the Nara period, but after SUGAWARA no Michizane abolished the envoys to Tang dynasty China, the Chinese culture became less influential and an indigenous culture developed in every aspect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS