意味 | 例文 (21件) |
クラブに入るの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 21件
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。例文帳に追加
There is no persuading him to join the club. - Tatoeba例文
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。例文帳に追加
There is no persuading him to join the club. - Tanaka Corpus
5つクラブに入るの 各曜日ごとにね例文帳に追加
So here's the plan. we join 5 clubs, one for every day of the week. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。例文帳に追加
Do you intend to join that tennis club? - Tatoeba例文
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。例文帳に追加
Do you intend to join that tennis club? - Tanaka Corpus
私はこのクラブに入ると友達が増えると思う。例文帳に追加
I feel like I'll get more friends if I join this club. - Weblio Email例文集
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。例文帳に追加
In a sense you are right in refusing to join that club. - Tatoeba例文
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。例文帳に追加
In a sense you are right in refusing to join that club. - Tanaka Corpus
2009年9月,山口さんはシドニー大学のラグビークラブに入るため,オーストラリアへ出発した。例文帳に追加
In September 2009, Yamaguchi left for Australia to join the rugby club at the University of Sydney. - 浜島書店 Catch a Wave
イートン校の社交クラブに入るには、意識しなくても礼儀作法をわきまえていることこそ必要不可欠であることをフックは思い出しました。例文帳に追加
He remembered that you have to prove you don't know you have it before you are eligible for Pop [an elite social club at Eton]. - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
係数S_t および係数R_I の値が上記範囲に入るように、フェース部材18の材料およびフェース部材の寸法を定めてゴルフクラブヘッド14を作製する。例文帳に追加
The golf club head 14 is manufactured by determining the material and dimensions of the face member 18 so that the values of the coefficient S_t and coefficient R_I are within the above ranges. - 特許庁
今年、そこの親父さんが、ウィンディゲイトという名前なんですが、鵞鳥クラブなるものをこしらえまして、それで、毎週数ペンス積み立てるだけで、クリスマスに鵞鳥が1羽ずつ手に入るというんです。例文帳に追加
This year our good host, Windigate by name, instituted a goose club, by which, on consideration of some few pence every week, we were each to receive a bird at Christmas. - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』
ネックの表面を反射した太陽光が目に入るのを防止することができるパターヘッド、チッパーヘッドなどのゴルフクラブヘッドを提供することである。例文帳に追加
To provide a golf club head such as putter and chipper heads that can prevent sunlight being reflected on the surface of a neck from entering eyes. - 特許庁
意味 | 例文 (21件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE” 邦題:『ブルー・カーバンクル』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |