例文 (999件) |
ひびうがわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1778件
嵐で玄関ドアの上塗りがひび割れてしまった。例文帳に追加
The front door's topcoat has got cracked because of a storm. - Weblio英語基本例文集
口の端の皮がむけ、ひび割れる唇の炎症例文帳に追加
a disorder of the lips marked by scaling and fissures at the corners of the mouth - 日本語WordNet
かびが生えたりひびわれしないように,水にひたしてたくわえたもち例文帳に追加
a rice cake soaked and stored in water so that it will not crack or moulder - EDR日英対訳辞書
左側の腕に細かいひびが入りましたね。例文帳に追加
There is a hairline fracture in your arm. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
耐火セグメントのひび割れ制御方法及びひび割れ制御型耐火セグメント例文帳に追加
CRACK CONTROL METHOD FOR FIREPROOF SEGMENT AND UNCRACKED FIREPROOF SEGMENT - 特許庁
画像処理を用いたひび割れ評価装置例文帳に追加
CRACK EVALUATOR USING IMAGE PROCESSING - 特許庁
透明樹脂浸透ひび割れガラス球を使った照明例文帳に追加
LIGHTING USING TRANSPARENT RESIN PENETRATION CRACKED GLASS BULB - 特許庁
今はこんなに平和な森もそのときは、悲鳴がひびきわたったのだろう。例文帳に追加
This grove that was now so peaceful must then have rung with cries, I thought; - Robert Louis Stevenson『宝島』
ひび割れ発生位置が制御でき、ひび割れ発生後に容易にひび割れを接着することができるコンクリート構造物及びひび割れ接着方法を提供する。例文帳に追加
To provide a concrete structure and a crack bonding method enabling control of the position of a crack and enabling the crack to be easily bonded after its occurrence. - 特許庁
ひび割れガラス球1のひび割れ3に透明樹脂2を浸透させて、ひび割れの光学的働きを調節するとともに、ひび割れガラス球1に凸レンズとしての働きや透明感や表面の艶を復活せさせ、また、ひび割れガラス球1のひび割れ3を透明樹脂2で強固に接着して、ひび割れガラス球1に無傷のガラス球に匹敵する強度を持たせる。例文帳に追加
Transparent resin 2 is made infiltrated into cracks 3 of the cracked glass bulb 1 to adjust an optical function of the cracks and revive the function of the cracked glass bulb 1 as the convex lens, clear feeling and surface glaze, and by strongly adhering the cracks 3 of the cracked glass bulb 1 with the transparent resin 2, the cracked glass bulb 1 is endowed with strength equal to a flawless glass bulb. - 特許庁
土壌が干上がって、乾期に入ると、地面にひび割れが生じます。例文帳に追加
And once the soil gets dried, you're in a dry season you get cracks - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ナイチンゲールが一匹道に迷って、鳴き声をひびきわたらせていました。例文帳に追加
and a nightingale who had lost his way sang sweetly. - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。例文帳に追加
While he was giving the speech, the sound of a gunshot could be heard. - Tatoeba例文
その手紙には強制的なひびきがあるし、さらに悪いことには、思いやりがない。例文帳に追加
The letter sounds forced, what is worse, insincere. - Tatoeba例文
その手紙には強制的なひびきがあるし、さらに悪いことには、思いやりがない。例文帳に追加
The letter sounds forced, what is worse, insincere. - Tanaka Corpus
当初の断熱型枠2の厚みを適正にすることにより、初期ひび割れ(最初の脱枠を行うまでに生じるひび割れ)の発生を回避できる。例文帳に追加
By adequately determining the thickness of the initial heat insulating form 2, initial cracking (cracking occurring before first form removal is carried out) can be avoided. - 特許庁
コンクリート10にひび割れ14が発生すると、ひび割れ14の表面側の開口をテープ16により閉塞する。例文帳に追加
If a crack 14 arises in concrete 10, a surface side aperture of the crack 14 is closed by means of a tape 16. - 特許庁
ひび割れが発生してもひび割れが自己修復することにより、工期短縮、工費低減を図ることを可能とするコンクリートを提供すること。例文帳に追加
To provide concrete capable of shortening a working period and reducing cost because of its self-restoration of a crack even if the crack happens to occur. - 特許庁
ひび割れ画像計測による構造物の損傷度評価システム及び方法例文帳に追加
SYSTEM AND METHOD FOR EVALUATING DAMAGE DEGREE OF STRUCTURE BY CRACK IMAGE MEASUREMENT - 特許庁
また、コンクリート中に補強用金属繊維12を添加したので、コンクリートに初期水和熱による膨張ひび割れ、乾燥収縮ひび割れが発生しようとしても、ひび割れ部分dに存在する補強用金属繊維12の結合力によりひび割れの拡大が抑えられる。例文帳に追加
Also, metallic fibers 12 for reinforcement are added into the concrete and therefore even if the expansion crack by initial heat of hydration and drying shrinkage crack tend to be caused in the concrete, the expansion of the crack can be suppressed by the bonding strength of the metallic fibers 12 for reinforcement existing in the cracked portion 12. - 特許庁
建築物の開口部周りに発生するひび割れに関し、特に躯体の挙動に起因するモルタルのひび割れを抑制又は低減することができる開口部周りに発生するひび割れの防止工法を提供する。例文帳に追加
To provide a method for preventing a crack initiated around an opening, which can restrain or reduce the crack of mortar caused by the behavior of a skeleton in particular regarding the crack initiated around the opening of a building. - 特許庁
非常に興味深いひび割れが 彗星の首の辺りにあります例文帳に追加
There is a very intriguing crack in the neck of the comet. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ひび割れが生じたコンクリート建造物表面を補修する、コンクリート建造物のひび割れ補修工法である。例文帳に追加
The crakc repairing method of the concrete building is to repair the cracked surface of the concrete building. - 特許庁
なお確認目標とするひび割れは、近接目視が困難な開口幅が0.02mmから0.2mmのひび割れとする。例文帳に追加
The crack to be checked is a crack having an opening width of 0.02-0.2 mm, which is difficult to be observed by eyes from a short distance. - 特許庁
一発の銃声が会場中に響きわたった.例文帳に追加
A shot reverberated through the hall. - 研究社 新英和中辞典
すその方から、農園の鐘が、木々の上を響きわたった。例文帳に追加
Below, from among the trees, the farm-bell clanged. - D. H. Lawrence『プロシア士官』
ひび割れから 微細な氷の粒子が噴出していることを発見しました例文帳に追加
That from these fractures are issuing jets of fine, icy particles - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |