例文 (999件) |
はえしょうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 17076件
詳細は越中褌を参照。例文帳に追加
For details, please refer to the article "Etchu Fundoshi." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
略称はエネケン。例文帳に追加
The abbreviated name of Uocchi Kan is Eneken. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
qt延長症候群では?例文帳に追加
I'm thinking occult long qt syndrome? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
衣装は選んだのか?例文帳に追加
Have you picked out a costume yet? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
これは エクシーズ召喚...》例文帳に追加
This is... xyz summoning! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
商品又は役務の紹介管理システム及び商品又は役務の紹介管理方法例文帳に追加
INTRODUCTION MANAGEMENT SYSTEM OF PRODUCT OR SERVICE AND INTRODUCTION MANAGEMENT METHOD FOR PRODUCT OR SERVICE - 特許庁
彼は永遠の野球少年だ例文帳に追加
He has always been enthusiastic about baseball. - Weblio Email例文集
今日は英語で文章を書きました。例文帳に追加
I wrote a report in English today. - Weblio Email例文集
それは円高を解消できない。例文帳に追加
That can't resolve the high yen exchange rate. - Weblio Email例文集
私は映画鑑賞が好きです。例文帳に追加
I like watching movies. - Weblio Email例文集
この抗生剤は炎症を治療します。例文帳に追加
These antibiotics treat inflammation. - Weblio Email例文集
私の扁桃は炎症で腫れている。例文帳に追加
My tonsils are swollen because of infection. - Weblio英語基本例文集
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |