「なんかいちまち」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「なんかいちまち」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なんかいちまちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なんかいちまちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6



例文

この町では1週に何回ごみを集めますか。例文帳に追加

How many times a week do they collect garbage in this town? - Tatoeba例文

この町では1週に何回ごみを集めますか。例文帳に追加

How many times a week do they collect garbage in this town?  - Tanaka Corpus

車 京都府道・大阪府道79号伏見柳谷高槻線(長岡京市側、島本町側ともに一部離合困難箇所があるので要注意)駐車場完備例文帳に追加

By car: Kyoto and Osaka Prefectural Road No. 79, Fushimi Yanagidani Takatsuki Route (caution is required when merging and separating on both the Nagaokakyo City side and Shimamoto-cho side); a parking lot is available.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

茶エキスの製造方法は、摘採後1日以内の生茶葉を、該生茶葉が含有する酸化酵素の失活温度以上の温度で加熱処理する蒸し工程と、蒸し工程後の茶葉を揉み込み、茶葉を軟化させる工程と、茶葉を所定の幅に裁断する工程と、軟化及び裁断された茶葉を冷凍保存する工程と、冷凍状態の茶葉に水を加えて解凍及びエキス抽出を行う工程を含む。例文帳に追加

The method for producing the tea extract includes steps of: steaming by heating raw tea leaves within one day after picked at a temperature higher than the deactivation temperature of an oxidase enzyme contained in the raw tea leaves; softening the tea leaves by kneading the tea leaves after the steaming step; cutting the tea leaves to a predetermined width; freezing and storing the softened and cut tea leaves; and defrosting and extracting by adding water to the frozen tea leaves. - 特許庁

例文

ヒアルロン酸蓄積促進作用を有することから、皮膚しわ改善、皮膚保湿性の増加、皮膚老化防止、血栓形成阻害、関節炎治療、リウマチ治療、ドライアイ治療、血管柔軟化、動脈硬化治療に有効である食品、医薬品及び化粧品を提供すること。例文帳に追加

To provide food, medicines and cosmetics effective for improvement of skin wrinkles, increase of a skin moisture-holding property, prevention of skin aging, thrombosis formation inhibition, treatment of arthritis, rheumatoid arthritis treatment, dry eye treatment, softening blood vessel, treatment of arteriosclerosis, since it has a hyaluronic accumulation-accelerating activity. - 特許庁


例文

京都市内のヤサカバス、南大阪地区の阪堺電気軌道(南海系)、中日臨海バス、金剛自動車、日本城タクシーや播磨地区の姫路市企業局交通事業部、明石市交通部での使用はできず、協議会自体にも参加していない(ただし明石市交通局に関してはJスルーカードは利用可能)。例文帳に追加

The Surutto KANSAI card can't be used in the Yasaka Bus Co., Ltd. of Kyoto City, Hankai Tramway Co., Ltd. of South Osaka District (Nankai Group), Chunichi Rinkai Bus Co., Ltd., Kongo Motor Co., Ltd., Nihonjo Taxi Co., Ltd., Himeji City Business Transport Division in the Harima district and the Akashi City traffic section, but they aren't part of the association (the J-Thru card can be used for the Akashi city traffic section).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS