「たまほむら」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「たまほむら」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たまほむらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たまほむらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 324



例文

従来のエッチングむら品位、エッチンファクタおよびエッチング速度を低下することなく、プレス成形性を改善したFe−Ni系合金材料製造用鋳塊の製造方法の提供。例文帳に追加

To provide production methods of cast ingot to be processed to Fe-Ni system alloy material, by which the material's press formability is improved without deteriorating etching quality unevenness, etching factor and etching velocity. - 特許庁

エッチングむら品位を低下することなく、コスト低減可能なシャドウマスク用等のFe−Ni系合金材料製造用鋳塊の製造方法の提供。例文帳に追加

To provide a producing method of an ingot for manufacturing an Fe-Ni base alloy material for a shadow mask, or the like, by which the cost can be reduced without lowering the quality concerning etching unevenness. - 特許庁

画像の局部的な鮮明度の低下をもたらすスジむら等のエッチング不良が発生せず、かつ高精度のエッチング加工が可能な電子部品用低熱膨張合金の分塊圧延方法を提供する。例文帳に追加

To provide an ingot rolling method of an alloy low in thermal expansion for electronic parts which is free from generation of defective etching such as stripe and irregularity to degrade local sharpness of an image, and enables highly precise etching. - 特許庁

揮発ムラおよび塗布ムラがなく、透過率のばらつきが小さく(5%以下)、二色比の高い(20以上)光学異方膜を有する積層体を簡易な操作で安定して製造できる製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of stably manufacturing a laminated body which is free from vaporization unevenness or coating unevenness and minimized in dispersion of transmittance (5% or less), and has an optical anisotropic membrane having a high dichroic ratio (20 or more) by an easy operation. - 特許庁

例文

また、一村一品運動の理解促進を図るため、開発途上国の政府関係者を対象とした「AOTS一村一品運動研修」、「APEC一村一品運動研修」を実施し、さらに政府広報、リーフレット等による広報を展開した。例文帳に追加

In order to promote the understanding of the "One Village, One Product" campaign, the Japanese government has implemented the "AOTS One Village, One Product campaign training" and the "APEC One Village, One Product campaign training" for government officials of developing countries. It has also distributed government gazettes and leaflets for public relations. - 経済産業省


例文

玉造村(現茨城県行方市玉造)を拠点として横浜市で攘夷を決行するため石岡(現石岡市)、玉造、潮来(現潮来市)近辺の豪商、豪農を回り、資金集めに奔走した。例文帳に追加

They were based in Tamatsukuri Village (current Tamatsukuri, Namegata City, Ibaragi Prefecture), and in order to carry out Joi (exclusion of foreigners) in Yokohama City they actively engaged themselves visiting and collecting funds from wealthy merchants and wealthy farmers around Ishioka (current Ishioka City), Tamatsukuri and Itako (current Itako City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北米で栽培されるユーラシア産の一年生植物で、青、紫、ピンクまたは白の花の華やかな頭花を持つ例文帳に追加

an annual Eurasian plant cultivated in North America having showy heads of blue or purple or pink or white flowers  - 日本語WordNet

よく分枝する植物で、有毛の葉と茎を持ち、茎のそれぞれに細い白、ピンクまたは薄紫の舌状花を持つ単性の頭花をつける例文帳に追加

well-branched plant with hairy leaves and stems each with a solitary flower head with narrow white or pink or lavender rays  - 日本語WordNet

葉のついた灰色がかった茎と、細長い薄紫またはスミレ色の舌状花からなる頭花を持つ野生のヒナギク例文帳に追加

wild aster having greyish leafy stems and flower heads with narrow pale lavender or violet rays  - 日本語WordNet

例文

これは三種の神器を模したものであり、鉾は天叢雲剣、鍔は八咫鏡、鈴は八尺瓊勾玉とされる。例文帳に追加

The hoko-suzu symbolizes the three sacred imperial treasures with the blade representing the Tsurugi sword of Ama no Murakumo, the guard the Yata no Kagami Mirror, and the bells the Yasakani no Magatama jewel.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また同じ時期、吉本興業の林弘高の紹介で東宝の滝村和男に数日間、トーキーを学ぶ名目で撮影所に出入りさせた。例文帳に追加

Around that time, the company allowed, on referral from Hirotaka HAYASHI of Yoshimoto Kogyo, Kazuo TAKIMURA of Toho to enter the studio for a few days under the guise of learning about talkie.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

樋越神明宮の春鍬祭(2002年2月12日 佐波郡(群馬県)玉村町 神明宮春鍬祭保存会)例文帳に追加

Higoshi Shinmei-gu Shrine's Harukuwa-matsuri spring hoe festival (February 12, 2002; Tamamura-machi, Sawa County [Gunma Prefecture]; Shinmei-gu Harukuwa Matsuri Hozonkai [Shinmei-gu Shrine Harukuwa-matsuri Festival Preservation Association])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正体は心中した男女であり、死後は別々の寺に葬られたことから、火の玉となって落ち合っていると伝えられている。例文帳に追加

It is said that the fire balls are actually a man and a woman who jointly committed suicide, and they meet each other as fire balls since they were buried in different temples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壁代をかけた東南の厨子に八尺瓊勾玉・天叢雲剣を覆に入れて奉安した。例文帳に追加

Yasakani-no-magatama (grand jewel; one of the three Imperial regalia) and Ame-no-Murakumo-no-Tsurugi (the sword Ame-no-Murakumo, literally "Heavenly Sword of Assembled Clouds"; one of the three Imperial regalia) were enshrined in Zushi with hanging Kabeshiro (partition) in the southeast corner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、西郷の首も戦闘終了後に発見され、総指揮を執った山縣有朋の検分ののちに手厚く葬られた例文帳に追加

Saigo's head was discovered after the end of the war, and after the inspection by Aritomo YAMAGATA, who took charge of the matter, it was buried with all the proper honors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出身地武蔵国多摩郡上石原村は現在の東京都調布市野水(北西部に位置)に相当する。例文帳に追加

He was from Kamiishihara Village, Tama district, Musashi Province, which is currently (in the northwestern part of) Nomizu, Chofu City, Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

康保4年(967年)、村上天皇が崩じ、冷泉天皇の即位とともに蔵人頭を弟の兼家と代わる。例文帳に追加

In 967, as Emperor Reizei ascended the throne after the death of Emperor Murakami, FUJIWARA no Kanemichi succeeded his younger brother, Kaneie, as the Chief Imperial Secretary.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承保元年(1652年)宗旦の皆伝を受け、京都郊外の鳴滝村三宝寺に茶室を建てた。例文帳に追加

In 1652, he was conferred full mastership by Sotan, so he built a teahouse on the premises of Sanpo-ji Temple in Narutaki Village, a suburb of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、飯村(いむれ、同市飯村町)や小坂井(こざかい、愛知県宝飯郡小坂井町)に大名接待の茶屋を設立した。例文帳に追加

And he built chaya (tea houses) for entertaining daimyo (feudal lords) in Imure (the present Imure-cho, Toyohashi City), Kozakai (the present Kozakai-cho, Hoi-gun, Aichi Prefecture) and other places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また荒木村重の謀反が示すように、当時の畿内情勢は決して織田家にとって磐石の状態ではなかった。例文帳に追加

Besides, as the rebellion of Murashige ARAKI shows, the situation in the Kinai region at that time was not stable enough for the Oda family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武蔵国多摩郡本宿村(現・東京都府中市(東京都)本宿)の名主の松本友八の長男。例文帳に追加

He is the first son of Tomohachi MATSUMOTO, the nanushi (village headman) of Honshuku Village, Tama Country, Musashi Province (present Honshuku, Fuchu City, Tokyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

享保4年(1719年)、陸奥国弘前藩家老喜多村校尉政方と玉江との次男として、江戸に生まれ、弘前市で育った。例文帳に追加

In 1719, he was born in Edo as the second son of Masamichi (commissioned officer, Kita-mura Village, chief retainer, the Hirosaki Clan, Mutsu Province) and Tamae.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

犬養五十君は、中道を進んで村屋に布陣し、別将廬井鯨に200の精兵を与えて、中道にあった吹負の本営を衝かせた。例文帳に追加

INUKAI no Ikimi advanced his troops along Nakatsu-michi Road and set up a camp at Muraya and had IOI no Kujira, another commander, attack the headquarters of Fukei's troops in Nakatsu-michi Road with his 200 warfare experts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京都港区(東京都)南青山の梅窓院に葬られ、後に府中市(東京都)の多磨霊園に改葬された。例文帳に追加

He was buried at Baisoin Temple in Minami Aoyama, Minato Ward, Tokyo Prefecture and buried again at Tama cemetery in Fuchu City (Tokyo Prefecture) later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(昭和44年廃止)大物、上調子、下調子町、中ノ坪町、嶋田町、村山町、沓形町、上ノ町、平畔町例文帳に追加

(Abolished in 1969) Daimotsu, Kamichoshi, Shimochoshi-cho, Nakanotsubo-cho, Shimada-cho, Murayama-cho, Kutsugata-cho, Kamino-cho and Hiraguro-cho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紫衣とは、紫色の法衣や袈裟(けさ)をいい、古くから宗派を問わず高徳の僧・尼が朝廷から賜った。例文帳に追加

Shie indicates the clerical garment or surplice robe worn by Buddhist priests that were worn by monks and nuns of high virtue regardless of their religious branch and had been traditionally presented by the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孫の石田為久は源義仲を討ち取り、褒章として近江国石田村を与えられ、一族は同地に移住した。例文帳に追加

Tamehisa ISHIDA, a grandson of Yoshitsugu MIURA, was granted Ishida-mura village in Omi Province in reward for having slain MINAMOTO no Yoshinaka, and moved to the village with his clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また江戸においては、四世浜村蔵六や細川林谷の流れを受けた羽倉可亭・山本竹雲が活躍した。例文帳に追加

Also in Edo, Katei HAKURA and Chikuun YAMATOMO, who inherited the style of Zoroku HAMAMURA IV and Rinkoku HOSOKAWA, each played an active role.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また明日香村議会は同年8月11日、壁画の現地保存対策要望を決議し、文化庁に提出した。例文帳に追加

On August 11 in the same year, Asuka Village Council also voted for the request to conserve the mural paintings at the site and submitted it to the Agency for Cultural Affairs also  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

卵や膨張剤の添加を控えることなく、アントシアニン色素本来の紫色を呈するベーカリー生地を提供する。例文帳に追加

To provide bakery dough exhibiting an original violet color of an anthocyanin pigment without reducing the addition of eggs and an expansion agent. - 特許庁

シェル内に潜熱蓄熱剤が内包されたマイクロカプセルを配合した蓄熱性フレームラミネーション用軟質ポリウレタンフォーム。例文帳に追加

This heat-reserving flexible polyurethane foam for lamination is prepared by compounding, thereinto, microcapsules containing a latent-heat- reserving agent in shells. - 特許庁

数週間かけて 彼らは話してくれたから 手の平を切ったナイフに 宿した魔法で 私達を眠らせた後 刈り入れを行えば例文帳に追加

For weeks, they told us that the magic in the knife they used to cut our palms would put us to sleep and that later at the reaping, we would all be resurrected. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

色のかたまりやむらなく、均一にコンクリートの底面を染色することができ、工程数の節減によって、工程期間を短縮でき、人材の浪費を減らすことができ、全体的な作業費用を削減することができるコンクリート底のポリシング方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for polishing a concrete floor which can uniformly dye the floor face of concrete without gathering and unevenness of colors, can reduce a process period by the reduction of the number of stages, can reduce the waste of manpower and can reduce the total working cost. - 特許庁

その12日後、北条庶流を代表する一番引付頭人北条宗宣らが貞時の従兄弟で得宗家執事、越訴頭人、幕府侍所所司であった北条宗方を追討。例文帳に追加

Twelve days later, Munenori HOJO, the first head of the legal office representing the collateral line of the HOJO family, searched out and destroyed Munekata HOJO, a cousin of Sadatoki and an under secretary of the Tokuso family, the chief of suit, and Deputy Chief of the Office of Samurai; Board of Retainers of shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第2代の村上浄信(?-承応3年(1654年))、第3代の村上宗信(?-寛文3年(1663年))までは、浄土宗の宗書を手がけていたが、宗信の代に法華宗に転向した。例文帳に追加

At the times of Kanbe MURAKAMI the 2nd was born Joshin (which can also read Kiyonobu) MURAKAMI (year of birth unknown-1654) and Kanbe MURAKAMI the 3rd, born Soshin (which can also read Munenobu) MURAKAMI (year of birth unknown-1663), the bookstore contributed to publishing religious books of the Jodo (Pure Land) sect, but switched to the Hokke sect at the time of Soshin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また「村重に反意あり」としていた細川藤孝は、「君に引く荒木ぞ弓の筈ちがい、居るにいられぬ有岡の城」という歌を詠んで、突然城と家族を捨て茶道具と共に夜逃げした荒木村重を皮肉った。例文帳に追加

Fujitaka HOSOKAWA, who had believed that 'Murashige had an intention to raise rebellion,' criticized Murashige ARAKI, who suddenly abandoned the castle and family and did a moonlight flit with tea utensils, by composing a tanka meaning 'Although Araki drew a bow against his lord, but a nock was out of order, he could not stay in Arioka-jo Castle.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、5月9日、一ノ瀬の鵬翼隊三番中隊は官軍の襲来に苦戦しつつも材木村まで到達し、材木村の薩軍と共に塁の奪還に成功した。例文帳に追加

On May 9, the 3rd company of the Hoyoku-tai troop at Ichinose reached Zaimoku Village through a bitter fight against a raid by the government army, and succeeded in regaining the fort in cooperation with the Satsuma army in Zaimoku Village.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、支庁(後、島庁)の下位行政区画は、琉球王国以来の間切制を採用していたが、一部は郡区町村編制法施行時に、村に名称を変更した。例文帳に追加

In addition, Magiri System, which had been used since the age of the Ryukyu Kingdom, remained adopted as lower administrative districts under the local office (later, the island government), but some districts changed their name into a village when Gunkuchoson henseiho was enforced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、福島第一原発の計画避難区域内にある飯舘村役場を訪問し、菅野村長より全村避難の状況等について説明を受けました。例文帳に追加

I also visited the office of Iitate Village, which is located within the planned evacuation area around Fukushima Daiichi Nuclear Power Station and heard from Mayor Kanno about the village-wide evacuation.  - 金融庁

導光板又は導光板成形型に光輝むらや輝点の発生しない光拡散面を形成できるグラデーションパターン形成法及びその形成装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a gradation pattern formation method and a formation device thereof capable of forming a light diffusion face preventing the occurrence of bright unevenness and luminescent point on a light guiding plate or a light guiding plate formation mold. - 特許庁

福島県飯舘村については、乳児に対する指標等を下回っているものの、村独自の判断で、乳児に対する摂取制限及び広報を実施。例文帳に追加

In Iitate-mura (village), Fukushima prefecture, the restriction on tap water intake by infants and public announcement continue according to the judgment by the village, although the inspection results of radioactive materials are below the index values for infants. - 厚生労働省

ただとても大きな頭をした小さいむらさきのせともの犬が壁のところにやってきて、小さな声で吠えていましたが、その後でまた駆け去ってしまいました。例文帳に追加

except one little purple china dog with an extra-large head, which came to the wall and barked at them in a tiny voice, afterwards running away again.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

団子粉で作った丸い形のもので団子をピラミッド状に重ねたものや、関西で多くみられるサトイモ状のものや細長い団子に餡をまいた月に雲がかかったような叢雲(むらくも)形の団子などがある。例文帳に追加

It is made from dango flour and shaped a little smaller; at the event, some people heap up many Tsukimi Dango like a tiny pyramid; some people make dango long like a taro (this dango is often seen in the Kansai region); and some people shape dango like a stick and coat it with an like the moon going in clonds (called 'mura-kumo').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

27.福島県福島市、二本松市、伊達市、郡山市、田村市、相馬市、桑折町、国見町、川俣町、古殿町、三春町、楢葉町、大玉村及び葛尾村において産出されたくさそてつについて、当分の間、出荷を差し控えるよう、関係自治体の長及び関係事業者等に要請すること。例文帳に追加

27. Restrictive requirements shall apply to heads of relevant municipalities and food business operators concerned not to distribute any Ostrich ferns produced in Fukushima-shi, Nihonmatsu-shi, Date-shi, Koriyama-shi, Tamura-shi, Soma-shi, Kori-machi, Kunimi-machi, Kawamata-machi, Furudono-machi, Miharu-machi, Naraha-machi, Otama-mura and Katsurao-mura for the time being. - 厚生労働省

処理対象の画像において、画像の撮像時の撮像装置におけるシャッタ膜の走行方向と略垂直な方向に沿って発生する帯状ムラを検出する検出部と、帯状ムラを補正する補正量を算出する算出部と、補正量に基づいて、画像における帯状ムラを補正する補正部とを備える。例文帳に追加

An image processing apparatus includes a section which detects strip unevenness appearing in an image of processing object in the direction substantially perpendicular to the traveling direction of a shutter film in an image capturing apparatus at image-capturing, a section which calculates the amount of correction of strip unevenness, and a section which corrects strip unevenness in the image based on the amount of correction. - 特許庁

電子放出素子10が、対応する画素7の電子線5の照射面における電流密度が不均一な電子線5を照射する電子線ディスプレイにおける輝度むらを、画面の明るさを維持したまま改善できるようにする。例文帳に追加

To improve luminance unevenness while maintaining the brightness of a screen, in an electron beam display in which each of electron-emitting elements 10 emits an electron beam 5 by which a current density on an irradiation surface of the electron beam 5 of a corresponding pixel 7 becomes non-uniform. - 特許庁

関東地方でも東京都多摩地区、即ち武蔵野(小平市、東村山市など)、埼玉県西部及び北部、群馬県などでは、そばよりもうどんを中心としている店が珍しくない。例文帳に追加

However, even in the Kanto region, there are some exceptional areas including the Tama area of Tokyo, namely Musashino area (Kodaira City, Higashimurayama City, etc.), the western and northern parts of Saitama Prefecture, Gunma Prefecture, where not a few shops put emphasis on Udon noodles rather than Soba.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寵愛の妾より事起こり、老臣の彦坂与次右衛門の諫言により、妾を追放せんことにはこの場を退出しないと2日間、昼夜座り続けたまま眠らず、忠昌は大いに感悟してついに妾を追放した。例文帳に追加

When his favorite concubine caused a problem, his main retainer Yojiemon HIKOSAKA made a move to remonstrate against Tadamasa and remained seated day and night without going to sleep for two days, saying that he would not leave the place, unless Tadamasa banished his concubine; as a result, Tadamasa finally relented and banished her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

可変入賞球装置の開放前後(S242)と、可変入賞球装置の開放中(S243)とで、ドラムランプの点滅間隔を異ならせる制御(S237〜S241)を行なう。例文帳に追加

Controls S237-241 wherein intervals of turning on and off of a drum lamp are made different before and after the variable prizing ball apparatus is opened S242 and while the variable prizing ball apparatus is opened S243 are performed. - 特許庁

例文

スラブ形態に自然なムラ感があり、後工程通過性に優れ、布帛としたときにインターレースマークの目立たない絹の玉糸調スラブ糸の製造方法と、絹の玉糸調スラブ糸とを提供する。例文帳に追加

To provide a process for the production of a silk slub yarn having double cocoon silk tone, developing natural uneven appearance on the slub, smoothly passable through the later processes and giving a cloth having inconspicuous interlace mark and provide a silk slub yarn having double cocoon silk tone and produced by this process. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS