「すまずがいけ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「すまずがいけ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すまずがいけに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すまずがいけの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 691



例文

まず左に曲がることを忘れてはいけない。例文帳に追加

Remember to turn left first.  - Weblio Email例文集

何よりもまず、君たちはお互いに助け合わなければいけない。例文帳に追加

Above all, you must help each other. - Tatoeba例文

何よりもまず、君たちはお互いに助け合わなければいけない。例文帳に追加

Above all, you must help each other.  - Tanaka Corpus

まず、画像計測部により教師画像をN枚計測する(S1)。例文帳に追加

N teacher images are measured by an image measuring section (S1). - 特許庁

例文

まずは少し背景を知る必要があります 1907年に戻ります例文帳に追加

To begin we need a little bit of back story. go to 1907. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

テニスボールの製造では、まずハーフシェルが成形される(STP1)。例文帳に追加

A half shell is formed when the tennis ball is produced (STP1). - 特許庁

まず、成形型のキャビティ内に円筒状マグネットを配置する。例文帳に追加

At first, the cylindrical magnet is arranged in the cavity of the mold. - 特許庁

我々が若者の雇用対策でまず考えなければいけないのはこれだろうと思います。例文帳に追加

Therefore, we must first think of this point when we work on measures for youth employment. - 厚生労働省

貧しい人たちだけが体験する必要はないですからね。例文帳に追加

There's no reason only poor people should have the experience. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

まず、壁を二つ壊さないといけない。 一つはコンクリート、もう一つは ガラスだ。 でも音は出すな。例文帳に追加

We have to break through two walls one concrete, one glass and do it without making a sound. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

既にエントリがある場合を除いて、まず初めに /etc/ttysにエントリを追加しなければいけません。例文帳に追加

27.3.2.1 Adding an Entry to /etc/ttys  - FreeBSD

まず(所定形状に成形された)ケースの各部品に酸洗(酸による洗浄)1が施される。例文帳に追加

First of all, pickling (cleaning by an acid) 1 is applied to the respective parts of the casing (molded in a prescribed shape). - 特許庁

外見が貧しげで見苦しい様子であるさま例文帳に追加

of someone or something, being of a shabby appearance  - EDR日英対訳辞書

まず、内径寸法が既知のマスタの内周部に圧縮エアを供給し、その背圧を検出する。例文帳に追加

First of all, compressed air is supplied into an inner circumferential part of a master having a known inner diameter size, and the back pressure is detected. - 特許庁

まず、予め設定されている物体検出信号が受信されたかどうかを確認する(ステップS1)。例文帳に追加

Whether or not a predetermined object detection signal is received is confirmed (step S1). - 特許庁

まず外部メモリから、インターフェースの環境として使用される言語体系を取得する(S101)。例文帳に追加

A language system used as the environment of an interface is acquired first from an external memory (S101). - 特許庁

有害な被削性元素を含まず、かつ耐食性の良好な快削ステンレス鋼材を提供する。例文帳に追加

To provide a free-cutting stainless steel containing no harmful free-cutting elements and having good corrosion resistance. - 特許庁

しかし、まずはユーロ圏自身がこの問題の解決に向け更に努力すべきである。例文帳に追加

But first and foremost, European countries should make further efforts to solve the issue.  - 財務省

僕が将来 けっ 結婚をして 父親になったら まずは子供と 電車に乗ろうって思ってます!例文帳に追加

If I get married and become a father, definitely will bring my kids to ride the tram. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

まず、下部フィルム232に予め形成してある凹型成形部に発電体111を載置する。例文帳に追加

Firstly, a power generation body 111 is mounted at a recessed molded part which is formed beforehand in the lower film 232. - 特許庁

まず、101の手段により、原画像の背景色と情報色とを検出する。例文帳に追加

By a means 101, the background color and information color of source images are detected first. - 特許庁

まず、輝尽性蛍光体プレートの全面に放射線を一様照射し、ベタ露光画像を形成する。例文帳に追加

The entire surface of a stimulable phosphor plate is uniformly irradiated with radiation to form a solid exposure image. - 特許庁

まず、各経済圏の「波及効果の誘発」を「内需」、「外需」の要因別に比較する。例文帳に追加

To begin with, we compareinducement of spilloversof each economic zone by factor, namelydomestic demand” and “external demand. - 経済産業省

まず印刷された画像における画素計数値及び画素遷移計数値を用いて画素計数値に対する画素遷移計数値の比率を計算する(32)。例文帳に追加

The ratio of pixel transition count value to pixel count value is calculated using pixel count value and pixel transition count value in a printed image (32). - 特許庁

彼女がまず始めにしなければいけないことは彼が本当に意味することを確認することだ、という考えが彼女の頭を横切った。例文帳に追加

The thought crossed her mind that the first thing she should do was to see what he really meant. - Weblio Email例文集

まず、通信機器は、通信の発呼側端末と着呼側端末をIP網に接続する発呼側中継経路と、着呼側中継経路を特定する。例文帳に追加

First the communication apparatus particularizes a caller side relay path and a called party side relay path for connecting a caller side terminal and a called party side terminal for communication to an IP network. - 特許庁

まず、透光性部材22が先に成型され、これが遊技盤20を成型するための金型の底面に設置される。例文帳に追加

The light transmissive member 22 is molded first and it is installed on the bottom surface of a mold for molding the game panel 20. - 特許庁

まず、意見書等における出願人の主張も勘案して、「最後の拒絶理由通知」とすることが適当であったかどうかを再検討する。例文帳に追加

At first, the examiner should review whether it was appropriate to set it to “the final notice of reasons for refusal,” considering the as assertion of the applicant in the written opinion etc.  - 特許庁

まず、主に上記①から③の問題点を解決するため、体系的な教育体制の充実と産学間における対話を促進することが必要となる。例文帳に追加

First, mainly to resolve issues mentioned in (a) to (c) above, it is necessary to promote systematic improvements in education structures, and dialogue between industry and academia. - 経済産業省

システムが、どの地域に設置されているかを把握するため、まず初めにタイムゾーンを選択しなくてはいけません。例文帳に追加

You first need to select your timezone so that your system knows where it islocated.  - Gentoo Linux

先ず、成形可能な樹脂フィルム1に所要の図柄等を印刷する。例文帳に追加

A required pattern etc. are first printed in a moldable resin film 1. - 特許庁

じゃ、どうやってつくっていくかと言ったら、まず上方歌舞伎を好きだ、やろうという人間が多くならないといけません。例文帳に追加

In order to create such actors, the number of persons who like Kamigata Kabuki and want to do it must increase.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政治家同士というのは、まず哲学や理念を語らなければいけないわけですから、まさにそれを昨日話し合って合意をしたということでございます。例文帳に追加

What politicians need to do is to discuss matters of philosophy and ideals, and our agreement yesterday concerned exactly such matters.  - 金融庁

linux に実際より多いメモリを教えてしまったとしたら、まずいことが起きるだろう。 すぐにではないかもしれないけど、ゆくゆくは確実にね。例文帳に追加

If you tell linux that it has more memory than it actually does have, bad things will happen: maybe not at once, but surely eventually.  - JM

まず、樹脂射出成形用金型のキャビティに樹脂を射出注入・充填して、樹脂射出成形用金型を冷却する。例文帳に追加

A resin is injected/filled into a cavity of a resin injection molding die and the resin injection molding die is cooled. - 特許庁

戦争や動乱のことを聞く時,おびえてはいけない。これらのことはまず起こらなければならないが,終わりはすぐには来ないからだ」。例文帳に追加

When you hear of wars and disturbances, don’t be terrified, for these things must happen first, but the end won’t come immediately.  - 電網聖書『ルカによる福音書 21:9』

2 証人及び当事者本人の尋問を行うときは、まず証人の尋問をする。ただし、適当と認めるときは、当事者の意見を聴いて、まず当事者本人の尋問をすることができる。例文帳に追加

(2) When examining a witness and a party him/herself, the court shall examine the witness first; provided, however, that the court, when it finds it appropriate, may examine the party him/herself first, after hearing opinions of the parties.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

まず、複雑な治水管理が必要な背景としては、タイが洪水被害と同時に、常に干ばつ被害に悩まされてきたことがある*47。例文帳に追加

The fact that Thailand has always suffered from drought damage as well as floods can be cited as the reason for the need for complex water management.*47 - 経済産業省

まずやんなきゃいけないのは、もとの大きさにもどることね」とアリスは、森のなかをさまよいながらつぶやきました。例文帳に追加

`The first thing I've got to do,' said Alice to herself, as she wandered about in the wood, `is to grow to my right size again;  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

まず、暗闇の中でもっぱら過ごす動物たち——たとえばケンタッキーの洞窟に住む魚など——に共通の、あの漂白されたような外見があります。例文帳に追加

In the first place, there was the bleached look common in most animals that live largely in the dark--the white fish of the Kentucky caves, for instance.  - H. G. Wells『タイムマシン』

ステップ110の判断では、まず、裏面NVMに、画像読み取りユニットが汚れている旨の判定結果が格納されているか否かを判断する。例文帳に追加

In an image reader, a step 110 determines whether a determination result of image reading unit contamination is stored in the reverse face of an NVM. - 特許庁

浴室用床パン2の成形材料17が硬化すると、まず、雄ねじ部材21が回転駆動機構18により回転する。例文帳に追加

Then the molding material 17 of the floor pan 2 for the bathroom is cured, the male screw member 21 is rotated by a rotary drive mechanism 18 at first. - 特許庁

まず目開閉検出部が同一人物の複数の顔画像から目の存在する目領域を特定する。例文帳に追加

An eye opening and closing detection part specifies eye areas where the eyes are present in a plurality of facial images of the same person. - 特許庁

孔3やインサート部材4を有する樹脂ケースを、金型を用いて成形する場合に、まず、金型に溶融樹脂を充填する。例文帳に追加

When the resin case having the hole 3 and the insert member 4 is formed by using a metallic mold, a molten resin is charged into the metallic mold at first. - 特許庁

この押圧装置22は、上記入力側ディスク2の内径側に設けられるので、軸方向寸法が嵩まず、小型・軽量化を図れる。例文帳に追加

Since the pressing device 22 is provided on the inner diameter side of the input side disc 2, axial dimension is not bulky, so that miniaturization and weight reduction are attained. - 特許庁

ホスト名の解決がうまくいっていないのでしょう。 まず、 リゾルバ (resolver) が/etc/hostsを参照するように、 /etc/host.conf の最初の行に hostと書き込んでください。例文帳に追加

The best way to fix this is to make sure that /etc/hosts is consulted by your resolver first by editing /etc/host.conf and putting the hosts line first.  - FreeBSD

次に世界経済について申し上げます。まずは、これまでに合意・発表された施策のすみやかな実施が重要です。例文帳に追加

Then, I will move on to the next topic, the global economy.In this respect, we have recently seen positive developments, such as the new bond purchase program introduced by the European Central Bank.  - 財務省

光学ベース1にレーザダイオード2を固定するにあたり、まず、光学ベースにねじピン5を例えば嫌気性の接着剤を用いて締結する。例文帳に追加

To fix a laser diode 2 to an optical base 1, a screw pin 5 is clamped to the optical base by using, for example, an anaerobic adhesive. - 特許庁

冷戦構造が崩壊し、新たな国際経済システムが模索されるなかで、まず欧米が地域経済統合の動きを加速化させた。例文帳に追加

Following the collapse of the non-western cold war regimes, and with the pursuit of a new international economic system, western countries first accelerated regional integration. - 経済産業省

例文

貼り合わせシート10,20を潤滑剤に含浸させ、その後、まず仮成型のためのプレス加熱成型を行う。例文帳に追加

The lamination sheets 10, 20 are impregnated with a lubrication agent, and press hot forming is first performed for temporary forming. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS