「じけむら」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
1153万例文収録!

「じけむら」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > じけむらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

じけむらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1511



例文

毛むくじゃらの犬.例文帳に追加

a shaggy dog  - 研究社 新英和中辞典

黒くてけむくじゃらに見えたが、例文帳に追加

It seemed dark and shaggy;  - Robert Louis Stevenson『宝島』

毛むくじゃらのイモムシ例文帳に追加

a hairy caterpillar  - 日本語WordNet

ぼくらは時間をかけ、むさぼるようにそれを飲んだ。例文帳に追加

We drank in long, greedy swallows.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

彼は手の甲が毛むくじゃらだった.例文帳に追加

The backs of his hands were hairy.  - 研究社 新和英中辞典


例文

彼は手の甲が毛むくじゃらだった.例文帳に追加

He had hairy hands.  - 研究社 新和英中辞典

トムは、毛むくじゃらな手をしている。例文帳に追加

Tom does have hairy hands. - Tatoeba例文

トムは、毛むくじゃらな手をしている。例文帳に追加

Tom has hairy hands. - Tatoeba例文

中型の毛むくじゃらの蛾例文帳に追加

medium-sized hairy moths  - 日本語WordNet

例文

待て 後ろを向け この毛むくじゃらの...例文帳に追加

Wait. turn around, you woolly... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

煙が山火事から立ち昇った例文帳に追加

The smoke arose from the forest fire  - 日本語WordNet

煙灰からの砒素除去方法例文帳に追加

METHOD FOR REMOVING ARSENIC FROM SOOT - 特許庁

建物から煙が 火事ですか?例文帳に追加

Sir, there's smoke in the building. is there a fire? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

自動車用排煙ダクト付き灰皿例文帳に追加

ASHTRAY WITH AUTOMOTIVE EXHAUST GAS DUCT - 特許庁

卓上型吸殻消火消煙装置例文帳に追加

DESK TOP TYPE ASHTRAY - 特許庁

細長い煙の柱がそれらのキャンプ場から現れた例文帳に追加

a thin pillar of smoke betrayed their campsite  - 日本語WordNet

僕たちは毛むくらじゃないし 上手に泳げますから例文帳に追加

We're not hirsute and we can swim rather well. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

弾煙などの煙の生成状態に応じて、的確にその煙輪郭を生成することの出来る、煙表現を有するゲームプログラムの提供。例文帳に追加

To accurately generate a smoke contour in response to the generating state of smoke such as bullet smoke. - 特許庁

排煙口と加熱容器との間には、排煙路17が確保されているため、排煙口からの通常の排煙に支障はない。例文帳に追加

As the smoke exhaust path 17 is kept between the smoke exhaust opening and the heating container, ordinary smoke exhaust from the smoke exhaust opening can be performed without problems. - 特許庁

彼のたばこから煙がらせん状に立ちのぼっていた.例文帳に追加

The smoke spiraled upward from his cigarette.  - 研究社 新英和中辞典

(炎を立てない状態で)煙らせながら燃やす例文帳に追加

of a fire, to burn and smoke without producing a flame  - EDR日英対訳辞書

温帯地域にすむ頑丈で毛むくじゃらな社会性バチ例文帳に追加

robust hairy social bee of temperate regions  - 日本語WordNet

「そんなある日、工場の煙突から煙が上がったんじゃ」例文帳に追加

Then one day we saw smoke rising from the chimneys. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

私の答は神にだけ向けられる 貴女にじゃ無い例文帳に追加

I answer only to him, not you. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

手は膝の上だったが、筋ばって毛むくじゃらだった。例文帳に追加

the hand that lay on my knee was corded and hairy.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

煙感知室の煙流入口から侵入する煙の流入性を向上させるとともに、煙感知室の煙流入口から侵入する外光を遮断することのできる煙感知器を提供する。例文帳に追加

To provide a smoke detector and sensor for improving the inflow property of smoke intruding from the smoke inflow port of a smoke detecting and sensing chamber, and for interrupting external rays of light intruding from the smoke inflow port of the smoke detecting and sensing chamber. - 特許庁

那須資村(なすすけむら、建久元年(1190年)? - 文永五年(1268年)?)は鎌倉時代の人物。例文帳に追加

Sukemura NASU (1190? - 1268?) was a person who lived during the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

村の家々からは数条の煙が立ち昇る例文帳に追加

From the cottages curl up columns of smoke.  - 斎藤和英大辞典

無煙地帯《煙を出す燃料の使用が禁じられている地域》.例文帳に追加

a smokeless zone  - 研究社 新英和中辞典

彼はシャツをはだけて, 毛むくじゃらの胸を出した.例文帳に追加

He unbuttoned his shirt and bared his hairy chest.  - 研究社 新和英中辞典

ミツバチに似た毛むくじゃらの花蜜を食べるハエ例文帳に追加

hairy nectar-eating fly that resembles a bee  - 日本語WordNet

エチオピアの山岳地域にすむ毛むくじゃらのレイヨウ例文帳に追加

shaggy antelope of mountains of Ethiopia  - 日本語WordNet

私達のシンボルリボンは 毛むくじゃらリボンです例文帳に追加

Our ribbon is a hairy ribbon. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

私達のシンボルリボンは 毛むくじゃらリボンです例文帳に追加

Our ribbon is a hairy ribbon. (laughter) - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ブルーインです、大きな毛むくじゃらのブルーイン。例文帳に追加

- it was Bruin, the great, shaggy Bruin!  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

山田孝雄は平安時代のうちから院政期を分け、むしろ鎌倉時代と違いがないとした。例文帳に追加

Yoshio YAMADA separated the Insei period from the Heian period, and merged it together with the Kamakura period claiming it was more like the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それから魔女は大きな毛むくじゃらのライオンを見ました。例文帳に追加

Then the Witch looked at the big, shaggy Lion and asked,  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

たばこ、卓上調理器から発生する煙を浄化する煙フード空気清浄スタンドの提供。例文帳に追加

To provide an air cleaning stand for a hood for smoke which can clean smoke generated from tobacco and a table cooking device. - 特許庁

水蒸気発生源から発生する白煙の除去装置及び白煙除去方法例文帳に追加

DEVICE AND METHOD FOR REMOVING WHITE SMOKE GENERATED FROM STEAM EMISSION SOURCE - 特許庁

各階に防火区画および防煙区画を兼ねる防火防煙区画1を設定し、その上部に蓄煙空間を確保し、蓄煙空間から排煙ファン11によって強制機械排煙を行う。例文帳に追加

A fire protection and smoke protection section 1 is set to provide a fire protection section serving as a smoke protection section in each floor, a smoke accumulation space is secured in an upper part thereof, and forcible mechanical smoke exhaust is carried out from the smoke accumulation space, by an exhaust fan 11. - 特許庁

煙占いは正確な マジックじゃないんだ例文帳に追加

Capnomancy isn't an exact magic. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

諦めが悪いのう。 返事など待つだけ無駄じゃ。例文帳に追加

You should give up. it's a waste of time waiting for a reply - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

煙の性状判断を従来に比べてより正確に行なうことの可能な煙感知器を提供する。例文帳に追加

To provide a smoke sensor capable of more accurately judging the state of smoke as compared with a conventional sensor. - 特許庁

「子供たちは最初は大きなけむくじゃらの動物をみて、びっくりぎょうてんして、例文帳に追加

"The children were very much frightened at first at the great shaggy animal;  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

吸煙口27の下側に設けた送風機29により、吸煙口27から吸煙し、清浄化した空気を排出口35から排出する。例文帳に追加

The smoke is sucked from the smoke suction port 27 and the cleaned air is discharged from a discharge port 35 by a fan 29 disposed on the lower side of the smoke suction port 27. - 特許庁

その飛行機はエンジンから煙が出ています。例文帳に追加

There is smoke coming from the engine of the plane.  - Weblio Email例文集

彼のパイプの煙がらせん状になって上っていった.例文帳に追加

The smoke from his pipe twisted upward.  - 研究社 新英和中辞典

君はあの煙が見えるか、火事かしら例文帳に追加

Do you see that smoke over there? I wonder if it is a fire.  - 斎藤和英大辞典

工場からの煙が町に漂っていた。例文帳に追加

The smoke from factories hung over the town. - Tatoeba例文

例文

工場の煙突から煙が噴き出すこと例文帳に追加

the belching of smoke from factory chimneys  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS