例文 (999件) |
いほごの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49980件
ホント すごいよ。例文帳に追加
That's amazing. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
保護税例文帳に追加
a protective duty - 斎藤和英大辞典
保護材例文帳に追加
PROTECTION MATERIAL - 特許庁
りんごがほしい。例文帳に追加
I want an apple. - Weblio Email例文集
すごい これほどとは例文帳に追加
How wonderful! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
一歩ごとに.例文帳に追加
at every step - 研究社 新英和中辞典
ほら ご挨拶して例文帳に追加
Say hello. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
保護回路、保護方法例文帳に追加
PROTECTION CIRCUIT AND PROTECTION METHOD - 特許庁
ほらほら ご挨拶して。例文帳に追加
Well, well, your greetings. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
更生保護法例文帳に追加
Offenders Rehabilitation Act - 日本法令外国語訳データベースシステム
生活保護法例文帳に追加
Public Assistance Act - 日本法令外国語訳データベースシステム
法面保護材例文帳に追加
SLOPE PROTECTION MATERIAL - 特許庁
第五章 保護の方法例文帳に追加
Chapter 5 Method of Public Assistance - 日本法令外国語訳データベースシステム
中子保護部材、中子保護具、及び中子保護方法例文帳に追加
CORE PROTECTIVE MEMBER, CORE PROTECTIVE TOOL AND CORE PROTECTIVE METHOD - 特許庁
本当にすごいよ例文帳に追加
This is incredible, really. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
配管保護方法例文帳に追加
PIPE PROTECTION METHOD - 特許庁
身体保護方法例文帳に追加
BODY PROTECTION METHOD - 特許庁
配管保護方法例文帳に追加
PIPE PROTECTING METHOD - 特許庁
信号補正方法例文帳に追加
SIGNAL CORRECTION METHOD - 特許庁
触媒保護方法例文帳に追加
CATALYST PROTECTION METHOD - 特許庁
誤差補正方法例文帳に追加
ERROR CORRECTION METHOD - 特許庁
水路の保護方法例文帳に追加
WATERWAY PROTECTING METHOD - 特許庁
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |