「発しる」に関連した英語シソーラスの一覧 - Weblio英語類語検索

小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 発しるの意味・解説 > 発しるに関連した英語シソーラス

発しるに関連する類語一覧

意義素(意味の分類) 対応する類語・関連語

(ガスまたは臭いを)追いやる

expel (gases or odors)

発散, 発す, 放出, 発する, 放つ, 発しる

詳しく見る

起因する、または発する

result or issue

生じる, 生起, 起きる, 起る, 起こる, 生ずる, 発しる

詳しく見る

聞こえるように表現する

express audibly

発語, 吐露, 陳じる, 口走る, 洩す, 発す, 吐く, 口ばしる, 演述, 発する, 言い漏らす, 言洩らす, 表出, 他言, 言い現す, 現す, 言い表す, 放つ, 云う, 陳ずる, 表す, 述べる, 言う, 洩らす, 吹く, 現わす, 放く, 言漏らす, 漏す, 飛ばす, 発しる, 言い洩らす, 言表す, 漏らす, 噴く, 言い表わす, 表わす, 言いもらす

詳しく見る

案内される、または別の場所に送信される

cause to be directed or transmitted to another place

移送, 送り届ける, さし出す, さし立てる, 郵送, 差出す, 発する, 送り付ける, 寄せる, 発信, 差したてる, 差し立てる, 送届ける, 送る, 届ける, 拝送, 出す, 差しだす, 差し出す, 差立てる, 発しる, 送付, 送りつける, 送りとどける, 寄こす, 寄越す

詳しく見る

放出するようにする

cause to go off

免官, 銃撃, 射出, 放免, 発す, ほうりだす, 放出, 発射, 発する, 射撃, 放り出す, 発砲, 放逐, 撃つ, 射つ, 放つ, 流出, 馘首, 放流, ぶっ放す, 罷免, 飛ばす, 発しる, 着火, 罷めさせる

詳しく見る

弾丸を発射する

fire a shot

射出, 発射, 射込む, 打懸ける, 撃つ, 放つ, 打ち掛ける, ぶっ放す, 打っ放す, 打掛ける, 発しる, 打ち懸ける, 打放す

詳しく見る

特定の方向でまたは特定の物へ投げるまたは推進させる

throw or propel in a specific direction or towards a specific objective

シュート, 撃つ, 射つ, 放つ, 発しる, 投げる

詳しく見る

示された目標に向けて送り出す

send away towards a designated goal

送り込む, 差し遣わす, 送出す, さし出す, 差遣, 仕向ける, さし立てる, さし遣わす, 向ける, 送りだす, 送り出す, 差出す, 送りこむ, 派する, 派出, 差したてる, 差し立てる, 派遣, 送る, 差し遣す, 送達, 遣る, 積み出す, 差遣す, 出す, 差しだす, 差遣わす, 差し出す, 差立てる, 発しる, 使わす, 発送, 仕向る

詳しく見る

場所から遠ざかる

go away from a place

出で立つ, 発す, 出発, 発する, 発つ, 発しる, 出る

詳しく見る

出発する

leave

発す, 出発, 発する, 発つ, 発車, スタート, 発しる, 発進

詳しく見る

ある音、または、音を発する

give off a certain sound or sounds

響かす, 鳴す, 音を出す, 発する, 響かせる, 鳴らす, 発しる

詳しく見る

始まる、または発生する

originate or come into being

湧き上る, 生じる, 生れる, 沸上がる, 沸き上る, 湧き起る, 沸き上がる, 生起, 湧きおこる, 芽ばえる, 発する, 持ち上がる, 湧き上がる, 起きる, 起る, 湧起こる, わき上がる, 生出, 涌く, 発生, 沸き起こる, 起こる, 持上る, 湧上がる, 生ずる, 湧起る, 生まれる, 発しる, 持ち上る, 持ちあがる, 持上がる, 湧き起こる, 沸き起る, 湧く, 浮かぶ, 沸起る

詳しく見る

の結果である

be the result of

発しる

詳しく見る

光線または波を送る

send out rays or waves

射出, 発散, 放散, 放光, 放出, 射光, 発する, 放射, 発光, 照射, 放つ, 発しる

詳しく見る

「(ガスまたは臭いを)追いやる」という意味の類語

発散, 発す, 放出, 発する, 放つ, 発しる

breathe、 pass off、 emit

この場合の「発散, 発す, 放出, 発する, 放つ, 発しる」の意味

expel (gases or odors)

(ガスまたは臭いを)追いやる

上位語

排出

下位語

げっぷを出す, 弾き出す, 吐く, 吐き出す, 泡立つ

「起因する、または発する」という意味の類語

生じる, 生起, 起きる, 起る, 起こる, 生ずる, 発しる

arise、 come up

この場合の「生じる, 生起, 起きる, 起る, 起こる, 生ずる, 発しる」の意味

result or issue

起因する、または発する

「起因する、または発する」の意味で使われる「生じる, 生起, 起きる, 起る, 起こる, 生ずる, 発しる」の例文

A slight unpleasantness arose from this discussion

この議論でわずかに言い争いが生じた

上位語

行なわれる, 生じる, 発す, 生起, 発する, 起きる, 起る, 発生, 起こる, 在る, 行われる, 生ずる, 有る

下位語

凝縮

「聞こえるように表現する」という意味の類語

発語, 吐露, 陳じる, 口走る, 洩す, 発す, 吐く, 口ばしる, 演述, 発する, 言い漏らす, 言洩らす, 表出, 他言, 言い現す, 現す, 言い表す, 放つ, 云う, 陳ずる, 表す, 述べる, 言う, 洩らす, 吹く, 現わす, 放く, 言漏らす, 漏す, 飛ばす, 発しる, 言い洩らす, 言表す, 漏らす, 噴く, 言い表わす, 表わす, 言いもらす

utter、 let out、 let loose、 emit

この場合の「発語, 吐露, 陳じる, 口走る, 洩す, 発す, 吐く, 口ばしる, 演述, 発する, 言い漏らす, 言洩らす, 表出, 他言, 言い現す, 現す, 言い表す, 放つ, 云う, 陳ずる, 表す, 述べる, 言う, 洩らす, 吹く, 現わす, 放く, 言漏らす, 漏す, 飛ばす, 発しる, 言い洩らす, 言表す, 漏らす, 噴く, 言い表わす, 表わす, 言いもらす」の意味

express audibly

聞こえるように表現する

「聞こえるように表現する」の意味で使われる「発語, 吐露, 陳じる, 口走る, 洩す, 発す, 吐く, 口ばしる, 演述, 発する, 言い漏らす, 言洩らす, 表出, 他言, 言い現す, 現す, 言い表す, 放つ, 云う, 陳ずる, 表す, 述べる, 言う, 洩らす, 吹く, 現わす, 放く, 言漏らす, 漏す, 飛ばす, 発しる, 言い洩らす, 言表す, 漏らす, 噴く, 言い表わす, 表わす, 言いもらす」の例文

She let out a big heavy sigh

彼女は、大きく深いため息をはいた

He uttered strange sounds that nobody could understand

彼は、誰も理解することができなかった変な音を発した

下位語

ひひらく, ときをつくる, 鳴く, 悲鳴, 喚き叫ぶ, どなる, 叫く, 泣喚く, 喚ばわる, 呼ばる, 咆哮, わめく, 泣き叫ぶ, 叫ぶ, 泣きたてる, 啼泣, 泣き喚く, 泣き立てる, 呻く, 喚く, 泣立てる, 泣叫ぶ, 泣きわめく, 喚呼, 咆吼, 嘯く, 泣きさけぶ, 大呼, 喚き立てる, 号泣, 呼ばわる, 呼ばう, 呼ぶ, 叫喚, 喚叫ぶ, 怒鳴る, 舌打ち, 反覆, 復唱, くり返す, 繰返す, リピート, 繰りかえす, 反復, 復誦, 繰り返す, 発する, 嘆息, 嘆く, 歎息, 歎く, 上げる, 口をそろえて言う, 声をそろえて言う, 唾する, 呟く, 鳴らす, はき捨てるように言う, 毒突く, 吐き捨てるように言う, 言いすてる, 唸る, 呻吟, 吠る, 吠える, 遠吠え, 吼える, 哮る, たけり立つ, 哮ける, 哮りたつ, 哮り立つ, 囀る, 歌う, 警笛, 金切り声を立てる, かちん, くく鳴, コッコッと鳴く, カアカア鳴く, ニャーと鳴く

「案内される、または別の場所に送信される」という意味の類語

移送, 送り届ける, さし出す, さし立てる, 郵送, 差出す, 発する, 送り付ける, 寄せる, 発信, 差したてる, 差し立てる, 送届ける, 送る, 届ける, 拝送, 出す, 差しだす, 差し出す, 差立てる, 発しる, 送付, 送りつける, 送りとどける, 寄こす, 寄越す

send、 post、 mail

この場合の「移送, 送り届ける, さし出す, さし立てる, 郵送, 差出す, 発する, 送り付ける, 寄せる, 発信, 差したてる, 差し立てる, 送届ける, 送る, 届ける, 拝送, 出す, 差しだす, 差し出す, 差立てる, 発しる, 送付, 送りつける, 送りとどける, 寄こす, 寄越す」の意味

cause to be directed or transmitted to another place

案内される、または別の場所に送信される

「案内される、または別の場所に送信される」の意味で使われる「移送, 送り届ける, さし出す, さし立てる, 郵送, 差出す, 発する, 送り付ける, 寄せる, 発信, 差したてる, 差し立てる, 送届ける, 送る, 届ける, 拝送, 出す, 差しだす, 差し出す, 差立てる, 発しる, 送付, 送りつける, 送りとどける, 寄こす, 寄越す」の例文

send me your latest results

最新の結果を私に送ってください

I'll mail you the paper when it's written

それが書けたら、私は書類をあなたに郵送する

上位語

移転, 渡す, 移らす, 移送, 伝達, 回付, 転送, 伝える, 遷らす, 遷す, 移動, 移す, 転移, 移付

「放出するようにする」という意味の類語

免官, 銃撃, 射出, 放免, 発す, ほうりだす, 放出, 発射, 発する, 射撃, 放り出す, 発砲, 放逐, 撃つ, 射つ, 放つ, 流出, 馘首, 放流, ぶっ放す, 罷免, 飛ばす, 発しる, 着火, 罷めさせる

fire、 discharge

この場合の「免官, 銃撃, 射出, 放免, 発す, ほうりだす, 放出, 発射, 発する, 射撃, 放り出す, 発砲, 放逐, 撃つ, 射つ, 放つ, 流出, 馘首, 放流, ぶっ放す, 罷免, 飛ばす, 発しる, 着火, 罷めさせる」の意味

cause to go off

放出するようにする

「放出するようにする」の意味で使われる「免官, 銃撃, 射出, 放免, 発す, ほうりだす, 放出, 発射, 発する, 射撃, 放り出す, 発砲, 放逐, 撃つ, 射つ, 放つ, 流出, 馘首, 放流, ぶっ放す, 罷免, 飛ばす, 発しる, 着火, 罷めさせる」の例文

fire a gun

銃を撃つ

fire a bullet

弾丸を撃つ

下位語

射出, 発射, 射込む, 打懸ける, 撃つ, 放つ, 打ち掛ける, ぶっ放す, 打っ放す, 打掛ける, 発しる, 打ち懸ける, 打放す, 斉射

引き起こし

ぶっ放される, 火を吹く, 発射される

「弾丸を発射する」という意味の類語

射出, 発射, 射込む, 打懸ける, 撃つ, 放つ, 打ち掛ける, ぶっ放す, 打っ放す, 打掛ける, 発しる, 打ち懸ける, 打放す

blast、 shoot

この場合の「射出, 発射, 射込む, 打懸ける, 撃つ, 放つ, 打ち掛ける, ぶっ放す, 打っ放す, 打掛ける, 発しる, 打ち懸ける, 打放す」の意味

fire a shot

弾丸を発射する

「弾丸を発射する」の意味で使われる「射出, 発射, 射込む, 打懸ける, 撃つ, 放つ, 打ち掛ける, ぶっ放す, 打っ放す, 打掛ける, 発しる, 打ち懸ける, 打放す」の例文

the gunman blasted away

殺されたガンマン

上位語

免官, 銃撃, 射出, 放免, 発す, ほうりだす, 放出, 発射, 発する, 射撃, 放り出す, 発砲, 放逐, 撃つ, 射つ, 放つ, 流出, 馘首, 放流, ぶっ放す, 罷免, 飛ばす, 発しる, 着火, 罷めさせる

下位語

狙い打つ, 銃撃, 射出, 発射, 射撃, 発砲, 撃つ, 射つ, 放つ, ぶっ放す, 打っ放す, 打放す

「特定の方向でまたは特定の物へ投げるまたは推進させる」という意味の類語

シュート, 撃つ, 射つ, 放つ, 発しる, 投げる

shoot

この場合の「シュート, 撃つ, 射つ, 放つ, 発しる, 投げる」の意味

throw or propel in a specific direction or towards a specific objective

特定の方向でまたは特定の物へ投げるまたは推進させる

「特定の方向でまたは特定の物へ投げるまたは推進させる」の意味で使われる「シュート, 撃つ, 射つ, 放つ, 発しる, 投げる」の例文

shoot craps

クラップスをする

shoot a golf ball

ゴルフボールを飛ばす

上位語

打つ, ヒット, ぶっ飛ばす

下位語

ダンク, バーディー

「示された目標に向けて送り出す」という意味の類語

送り込む, 差し遣わす, 送出す, さし出す, 差遣, 仕向ける, さし立てる, さし遣わす, 向ける, 送りだす, 送り出す, 差出す, 送りこむ, 派する, 派出, 差したてる, 差し立てる, 派遣, 送る, 差し遣す, 送達, 遣る, 積み出す, 差遣す, 出す, 差しだす, 差遣わす, 差し出す, 差立てる, 発しる, 使わす, 発送, 仕向る

send off、 dispatch、 despatch

この場合の「送り込む, 差し遣わす, 送出す, さし出す, 差遣, 仕向ける, さし立てる, さし遣わす, 向ける, 送りだす, 送り出す, 差出す, 送りこむ, 派する, 派出, 差したてる, 差し立てる, 派遣, 送る, 差し遣す, 送達, 遣る, 積み出す, 差遣す, 出す, 差しだす, 差遣わす, 差し出す, 差立てる, 発しる, 使わす, 発送, 仕向る」の意味

send away towards a designated goal

示された目標に向けて送り出す

上位語

運輸, 輸する, 運搬, 運送, 運ぶ, 搬送, 運漕, 輸送

「場所から遠ざかる」という意味の類語

出で立つ, 発す, 出発, 発する, 発つ, 発しる, 出る

go forth、 leave、 go away

この場合の「出で立つ, 発す, 出発, 発する, 発つ, 発しる, 出る」の意味

go away from a place

場所から遠ざかる

「場所から遠ざかる」の意味で使われる「出で立つ, 発す, 出発, 発する, 発つ, 発しる, 出る」の例文

At what time does your train leave?

何時にあなたの列車は出発しますか?

She didn't leave until midnight

彼女は真夜中まで去らなかった

The ship leaves at midnight

船は、真夜中に出る

下位語

出で立つ, 他行, 外歩, 出掛ける, 出歩く, 出かける, 出門, 外出, 外歩き, 他出, 引き下がる, 引上げる, 去る, 離れさる, 離れる, 退去, 辞す, 辞する, 離れ去る, 立ちさる, 引き上げる, 立去る, 離去る, 立ち去る, 引下がる, 退散, 引き払う, 引き揚げる, ストライキ, 消え失せる, スクラム, 逃げる, 逃亡, 急いでその場を去る, 遁げる, 馬に乗って去る, 出征, 暇取る, 発す, 出発, 発する, 発つ, 発車, スタート, 発しる, 発進, 退く, すっ飛ぶ, 急いで出て行く, 素っ飛ぶ, 出奔, 逃げ走る, 脱出, 逃げ出す, 免れる, 脱出る, 遁げ出す, 抜け出す, 抜けでる, ずらかる, 脱け出す, 逃げ去る, 逃げ失せる, 逃奔, 雲隠れ, 奔逸, 脱け出る, 脱走, 抜けだす, 逃れる, 脱ける, 逃がれる, 逃走, 逃げだす, 抜け出る, 抜ける, 逃出す, 遁逃, 逃遁, 抜出る, 脱けだす, 脱出す, 遁走, 抜出す, 逃散, エスケープ, とんずら, 逃避, 逸走, こっそり抜け出す, 忍び出る, 立退く, 明け渡す, 立ち退く, 明けわたす, 立ちのく, 明渡す

「出発する」という意味の類語

発す, 出発, 発する, 発つ, 発車, スタート, 発しる, 発進

set off、 set forth、 part、 start out、 set out、 start、 depart、 take off

この場合の「発す, 出発, 発する, 発つ, 発車, スタート, 発しる, 発進」の意味

leave

出発する

「出発する」の意味で使われる「発す, 出発, 発する, 発つ, 発車, スタート, 発しる, 発進」の例文

The family took off for Florida

家族はフロリダへと旅立った

上位語

出で立つ, 発す, 出発, 発する, 発つ, 発しる, 出る

下位語

離昇, テイクオフ, 離陸, 飛びたつ, 飛び立つ, 飛立つ, 猛スピードで動く

「ある音、または、音を発する」という意味の類語

響かす, 鳴す, 音を出す, 発する, 響かせる, 鳴らす, 発しる

sound

この場合の「響かす, 鳴す, 音を出す, 発する, 響かせる, 鳴らす, 発しる」の意味

give off a certain sound or sounds

ある音、または、音を発する

「ある音、または、音を発する」の意味で使われる「響かす, 鳴す, 音を出す, 発する, 響かせる, 鳴らす, 発しる」の例文

This record sounds scratchy

そのレコードは雑音が多い

下位語

演奏, 話す

「始まる、または発生する」という意味の類語

湧き上る, 生じる, 生れる, 沸上がる, 沸き上る, 湧き起る, 沸き上がる, 生起, 湧きおこる, 芽ばえる, 発する, 持ち上がる, 湧き上がる, 起きる, 起る, 湧起こる, わき上がる, 生出, 涌く, 発生, 沸き起こる, 起こる, 持上る, 湧上がる, 生ずる, 湧起る, 生まれる, 発しる, 持ち上る, 持ちあがる, 持上がる, 湧き起こる, 沸き起る, 湧く, 浮かぶ, 沸起る

bob up、 arise、 come up

この場合の「湧き上る, 生じる, 生れる, 沸上がる, 沸き上る, 湧き起る, 沸き上がる, 生起, 湧きおこる, 芽ばえる, 発する, 持ち上がる, 湧き上がる, 起きる, 起る, 湧起こる, わき上がる, 生出, 涌く, 発生, 沸き起こる, 起こる, 持上る, 湧上がる, 生ずる, 湧起る, 生まれる, 発しる, 持ち上る, 持ちあがる, 持上がる, 湧き起こる, 沸き起る, 湧く, 浮かぶ, 沸起る」の意味

originate or come into being

始まる、または発生する

「始まる、または発生する」の意味で使われる「湧き上る, 生じる, 生れる, 沸上がる, 沸き上る, 湧き起る, 沸き上がる, 生起, 湧きおこる, 芽ばえる, 発する, 持ち上がる, 湧き上がる, 起きる, 起る, 湧起こる, わき上がる, 生出, 涌く, 発生, 沸き起こる, 起こる, 持上る, 湧上がる, 生ずる, 湧起る, 生まれる, 発しる, 持ち上る, 持ちあがる, 持上がる, 湧き起こる, 沸き起る, 湧く, 浮かぶ, 沸起る」の例文

a question arose

問題が生じた

上位語

なる, 相なる, 成る, 相成る

「の結果である」という意味の類語

発しる

be due、 flow from

この場合の「発しる」の意味

be the result of

の結果である

上位語

帰する, 帰着

「光線または波を送る」という意味の類語

射出, 発散, 放散, 放光, 放出, 射光, 発する, 放射, 発光, 照射, 放つ, 発しる

radiate

この場合の「射出, 発散, 放散, 放光, 放出, 射光, 発する, 放射, 発光, 照射, 放つ, 発しる」の意味

send out rays or waves

光線または波を送る

「光線または波を送る」の意味で使われる「射出, 発散, 放散, 放光, 放出, 射光, 発する, 放射, 発光, 照射, 放つ, 発しる」の例文

The sun radiates heat

太陽は、熱を放射する


  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS