意味 | 例文 (8件) |
language-neutralとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「language-neutral」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.例文帳に追加
ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。 - Tatoeba例文
LANGUAGE-NEUTRAL AND LANGUAGE-SPECIFIC INSTALLATION PACKAGES FOR SOFTWARE SETUP例文帳に追加
ソフトウェアセットアップのための言語に中立なインストレーションパッケージ、および言語に固有のインストレーションパッケージ - 特許庁
Language-neutral and language-specific installation packages for software setup are created.例文帳に追加
ソフトウェアセットアップのための、言語に中立なインストレーションパッケージと言語に固有のインストレーションパッケージを作成する。 - 特許庁
Many people easily understand the injustice of the current language situation in the world where English dominates. But they also see the collective advantages, as for example a relatively good and direct communication between intellectuals and leaders of different languages through the English language, and the personal advantages as their own knowledge of the English language. About a neutral language such as Esperanto, one does not know much and does not seek information.例文帳に追加
多くの人は英語が世界を支配する現代の言語情勢を不公平さを容易に理解できる。とはいえ、たとえば異なる言語の知識人や指導者間での英語を通した比較的良好かつ直接的な対話というような全体的見地からの有用性も、また自身の英語知識による個人的な利点もまた認められるのである。エスペラントのような中立言語では、多くを知らず、情報を探すこともできない。 - Tatoeba例文
For this the UNL has been defined as a digital metalanguage for describing, summarizing, refining, storing and disseminating information in a machine-independent and human-language-neutral form.発音を聞く 例文帳に追加
このためにUNL(汎用ネットワーク言語)は、情報を機械非依存かつ人間言語中立の形式で記述し、要約し、洗練し、蓄積し、また配布するためのディジタル・メタ言語として定義された。 - コンピューター用語辞典
"Free text" is a wording describing characteristics of the sequence under numeric identifier <223> (Other information) which does not use language-neutral vocabulary as referred to in paragraph 1(vii).発音を聞く 例文帳に追加
「フリーテキスト」とは,(1)(vii)にいう言語中立的語彙を使用しないで識別番号<223>(その他の情報)に基づく配列の特徴を説明する文言である。 - 特許庁
any other relevant information, using language neutral vocabulary, or free text(in German or English); any free text is to be repeated in the main part of the description in the language thereof (see paragraph 35of this Standard); where any modified base or modified/unusual L-amino acid appearing in paragraph 48, tables 2 and 4, is in the sequence, the symbol associated with that base or amino acid from paragraph 48, tables 2 and 4, should be used発音を聞く 例文帳に追加
言語中立的語彙又は(ドイツ語又は英語による)フリーテキストを使用した他の関連情報。フリーテキストはその言語により説明の主要部分において反復すべきである(本基準(35)を参照)。(48)表2及び表4に記載された修飾塩基又は修飾/異常L-アミノ酸が配列に存在する場合は,(48)表 2及び表 4からの当該塩基又はアミノ酸に関連する記号を使用しなければならない。 - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「language-neutral」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
"language-neutral vocabulary" is a controlled vocabulary used in the sequence listing that represents scientific terms as prescribed by sequence database providers (including scientific names, qualifiers and their controlled-vocabulary values, the symbols appearing in paragraph 48, tables 1, 2, 3 and 4, and the feature keys appearing in paragraph 48, tables 5 and 6);発音を聞く 例文帳に追加
「言語中立的語彙」とは,配列データベース・プロバイダーにより規定される科学用語(学名,限定子及びそれらの管理語彙値,(48)表1,表2,表3及び表4に記載の記号並びに(48)表5及び表6に記載の特徴キーを含む。)を表現する配列表に使用の管理語彙である。 - 特許庁
|
意味 | 例文 (8件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「language-neutral」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |