高詠の英語
追加できません
(登録数上限)

英訳・英語 poetry
「高詠」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36件
布教師(高野山布教師・高野山詠歌布教師の2種)例文帳に追加
Evangelist (two types: Evangelist of Koyasan, Evangelist of Koyasan Eika [a Buddhist hymn])発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歌集に『雪玉集』『聞雪集』、著作に『詠歌大概抄』『高野山参詣記』など。例文帳に追加
Sanetaka's books included "Setsugyokushu," "Monsetsushu" as his waka collections and "Eikadaigaisho" and "A Visit to Koyasan."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛永2年(1625年)、高野山の秀信の墓を訪れて歌を詠んでいる。例文帳に追加
When he visited Hidenobu's graveyard in 1625, he wrote a poem.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
渡来僧の楽浪(さざなみ)詠の子、河内が姓高丘宿祢、のち高丘連を賜う。例文帳に追加
Kawachi, the son of Ei Sazanami who was a monk from overseas, was given the name of Sukune TAKAOKA and later that of the Takaoka Ren by the Emperor.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高野山金剛流-御詠歌の組織・金剛講総本部を大師教会本部に設置例文帳に追加
Koyasan Kongo school - Set the headquarters of Kongoko, the organization of Goeika (a Buddhist hymn), in the headquarters of Koyasan Daishi Organization.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なかでも単独でも鑑賞に堪える自立性の高い発句、すなわち地発句を数多く詠んだ。例文帳に追加
In particular, he composed many jihokku, i.e. independent hokku (the opening verse of the haikai and the renga) that are praiseworthy in their own right.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「高詠」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36件
朗詠で、一の句から二の句に移る時、急に高音となるため歌うのが難しいことから。例文帳に追加
It stems from the difficulty of singing when moving from the first phrase to the second in Roei, when suddenly the notes become high.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
和歌や漢詩、朗詠、管絃にも通じ、当代随一の文化人としての名声も高かった。例文帳に追加
He had mastered Chinese poetry, Roei recitation, Kangen music, and was renowned as the greatest cultural figures of the day.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
有名な詩人である高村光太郎は,妻の智恵子とここでアイスクリームを食べ,それを詩に詠(よ)んだ。例文帳に追加
Takamura Kotaro, the famous poet, had some ice cream there with his wife Chieko and wrote a poem about it.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
巻名は薫が詠んだ和歌「橋姫の心を汲みて高瀬さす棹のしづくに袖ぞ濡れぬる」に因む。例文帳に追加
The title of this chapter was derived from the waka poetry which Kaoru (Hikaru GENJI's grandson) composed: 'Wet are my sleeves as the oars that work these shallows. For my heart knows the heart of the lady at the bridge.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
承暦2年(1078年)には80歳近い高齢で「内裏後番歌合」に出席し、子為家の代詠をつとめている。例文帳に追加
In 1078, she joined 'Dairi Goban Utaawase' on behalf of her son, Tameie, in spite of her great age, about eighty.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ヤチホコ(八千矛神。大国主の別名)は、高志国のヌナカワヒメ(沼河比売)を娶ろうとして出かけ、歌を詠み交わした。例文帳に追加
Yachihoko (Yachihoko no kami, another name of Okuninushi) went to Koshi-no-kuni where he wanted to take Nunakawa-hime to wife, so he exchanged poetry with her.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘長2年(1262年)『三十六人大歌合』に「如舜」の名で出詠しているが、このときは80余歳の高齢だったという。例文帳に追加
In 1262 the name 'Nyoshun' appears in the "Thirty-six person grand poetry contest" however, he was then more than 80 years it is said.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「千五百番歌合」などに出詠しているが、歌人としては後鳥羽上皇や親友・定家の評価はあまり高くなかった。例文帳に追加
He participated in 'Sengohyaku ban Utaawase' (One thousand and five hundreds Set of Poetry Match); however, he was not highly evaluated as a poet by the Retired Emperor Gotoba and Sadaie, the best friend of Michitomo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
|
高詠のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
Copyright(C)2002-2025 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. | |
Copyright © 2025 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |


weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |