意味 | 例文 (11件) |
非加盟者の英語
追加できません
(登録数上限)
「非加盟者」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
ある世界貿易機関加盟国において、又は同時に加盟国及び非加盟国において、最初に著作物が公表された著作者。例文帳に追加
Authors whose works are published for the first time in one of the member states in the Organization, or simultaneously in a non-member and a member state発音を聞く - 特許庁
しかし、国鉄分割民営化されJRとなって以降、中央会非加盟の業者にも駅構内での販売を認めるようになった。例文帳に追加
However, since JR started after the division and privatization of JNR, nonmember companies of the Center Committee were also allowed to sell box lunch within station precincts.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方、駅前に店舗を構える中央会非加盟の弁当業者が独自の弁当を作り、「駅弁」を名乗る例もある。例文帳に追加
On the other hand, nonmember companies that established their stores in front of stations often produce their own box lunch, calling it 'Ekiben.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ii) 当該加盟国の領域内における租税の賦課又は徴収を確保するため、非居住者に適用する措置例文帳に追加
(ii) apply to non-residents in order to ensure the imposition or collection of taxes in the Member's territory; - 経済産業省
この口座管理システムを用いて、複数のクレジットカード非加盟店の利用者口座を関連口座4にリンクさせ、それらの非加盟店の売上げの合計金額が一定金額以上になれば、関連口座4をクレジットカード会社との取引口座として用いることができる。例文帳に追加
While using this account managing system, the user accounts of plural credit card non-member stores are linked to the related account 4 and when the total sales amount of these non-member stores becomes equal with or more than a fixed amount, the related account 4 can be used as an account for transaction with a credit card company. - 特許庁
(b) 海上運送サービスの提供については、そのサービスが次の船舶によって、かつ、次の者によって提供されていることを証明する場合 (i) 非加盟国の法律又は自国が世界貿易機関協定を適用しない加盟国の法律に従って登録されている船舶 (ii) (i)の船舶を運航し又はその船舶の全体若しくは一部を利用する非加盟国の又は自国が世界貿易機関協定を適用しない加盟国の者例文帳に追加
(b) in the case of the supply of a maritime transport service, if it establishes that the service is supplied: (i) by a vessel registered under the laws of a non-Member or of a Member to which the denying Member does not apply the WTO Agreement, and (ii) by a person which operates and/or uses the vessel in whole or in part but which is of a non-Member or of a Member to which the denying Member does not apply the WTO Agreement; - 経済産業省
(i) 非居住者の租税に係る義務が当該加盟国の領域内に源泉のある又は所在する課税項目に関して決定されるという事実にかんがみ、非居住者であるサービス提供者に適用する措置例文帳に追加
(i) apply to non-resident service suppliers in recognition of the fact that the tax obligation of non-residents is determined with respect to taxable items sourced or located in the Member's territory; or - 経済産業省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「非加盟者」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
プロバイダ50は、家計簿作成システム60を用意し、消費者が消費した情報は、家計簿作成代行サービスに加盟する各種販売店やクレジット会社などの金融機関から入手し、非加盟店で消費した情報は、スキャナ系入力装置30でレシートを読み取って、家計簿のためのデータベースを作成する。例文帳に追加
A provider 50 prepares a household account book generation system 60, obtains information on consumptions of a consumer from various stores and financial institutions, such as a credit card, affiliated with the household account book generation acting service and obtains information on consumptions at nonaffiliated stores by reading receipts by a scanner type input device 30 to generate a database for a household account book. - 特許庁
日シンガポールEPA では、GATS で規定されるもの(非加盟国からのサービス、海上輸送サービスにおける非加盟国籍の船舶によるサービス等)に加え、一方の締約国が利益否認できる対象として、①他方の締約国の領域で設立された法人で、第三国の者に所有又は支配されており、どちらかの締約国の領域において実質的活動を行っていないもの等、②第三国のサービス提供者が、当該一方の締約国の領域で設立した法人で、当該締約国において実質的活動を行っていないものを定めている。例文帳に追加
Denial of Benefits Under the Japan-Singapore EPA, in addition to those services in respect of which benefit is denied under GATS (i.e. services from non-member countries, maritime transport services by vessels of a non-member nationality, etc., as described above), benefit under the EPA is denied to (i) a juridical person which is controlled or owned by a party of a non-party country, established in the territory of the other contracting country and not engaged in a substantial activity in the territory of either contracting country, and (ii) a juridical person established in the territory of one of contracting countries by a service supplier of a non-party country and which does not engage in a substantial activity in such contracting party countries. - 経済産業省
3 財務大臣及び事業所管大臣は、第一項の規定による届出があつた場合において、当該届出に係る技術導入契約の締結等が次に掲げるいずれかの事態を生ずるおそれがある技術導入契約の締結等(我が国が加盟する技術導入契約の締結等に関する多数国間の条約その他の国際約束で政令で定めるもの(以下この項において「条約等」という。)の加盟国の非居住者との間でされる技術導入契約の締結等で技術導入契約の締結等に関する制限の除去について当該条約等に基づく義務がないもの及び当該条約等の加盟国以外の国の非居住者との間でされる技術導入契約の締結等でその国が当該条約等の加盟国であるものとした場合に当該義務がないこととなるものに限る。次項及び第五項において「国の安全等に係る技術導入契約の締結等」という。)に該当しないかどうかを審査する必要があると認めるときは、当該届出に係る技術導入契約の締結等をしてはならない期間を、当該届出を受理した日から起算して四月間に限り、延長することができる。例文帳に追加
(3) Where the Minister of Finance and the minister having jurisdiction over the business have received a notification pursuant to the provision of paragraph 1, when he/she finds it necessary to examine whether or not the Conclusion of a Technology Introduction Contract, etc. pertaining to the notification falls under the Conclusion of a Technology Introduction Contract, etc. that is likely to cause any of the following situations (limited to the Conclusion of a Technology Introduction Contract, etc. with a non-resident whose state is a member state of a multilateral treaty or other international agreement on the Conclusion of a Technology Introduction Contract, etc., which is specified by Cabinet Order and to which Japan has acceded (hereinafter referred to as the "Treaty, etc." in this paragraph), and which is free from the obligations pursuant to the Treaty, etc. in regard to removal of restrictions on the Conclusion of a Technology Introduction Contract, etc., and the Conclusion of a Technology Introduction Contract, etc. with a non-resident whose state is a state other than member states to the Treaty, etc. which would be free from the obligations if the state was a member state of the Treaty, etc. (referred to as the "Conclusion of a Technology Introduction Contract, etc. pertaining to National Security, etc." in paragraphs 4 and 5)), he/she may extend the period in which the Conclusion of a Technology Introduction Contract, etc. pertaining to the notification shall not be conducted up to four months from the day of acceptance of the notification.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
前記の排他権は,次の行為には及ばない。非商業的目的でされる行為,特許所有者により又はその許諾を得て,デンマーク又は欧州経済地域(EEA)内の他の国において市販された製品に係わる行為,特許発明の主題について実験の目的でされる行為,EU,EU加盟国,又はその他の国において人間又は動物についての医薬品販売許可取得に必要な特許発明の主題に関係する行為,又は薬局において個別症例での処方に基づいてなされる医薬品の調合又はそのようにして調合された医薬品についての行為。例文帳に追加
The exclusive right shall not extend to: acts done for non-commercial purposes, acts concerning products put on the market in this country or in another country within the European Economic Area (EEA) by the proprietor of the patent or with his consent, acts done for experimental purposes relating to the subject-matter of the patented invention, acts delimited to the subject-matter of the patented invention which are necessary for obtaining a marketing authorization for a medicinal product for humans or animals in the EU, in an EU member state or in other countries, or the preparation in a pharmacy of a medicinal product according to a medical prescription for individual cases or acts concerning the medicinal product so prepared.発音を聞く - 特許庁
|
意味 | 例文 (11件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |