「金総書記」の英語・英語例文・英語表現 - Weblio和英辞書

小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 金総書記の英語・英訳 

金総書記の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「金総書記」の英訳

金総書記

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「金総書記」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

昨日、北朝鮮の正日書記が亡くなりました。例文帳に追加

Yesterday, Kim Jong Il, the General Secretary of North Korea's Workers' Party, died.発音を聞く  - 金融庁

正日書記は父日成と同じく防腐保存される。例文帳に追加

North Korean Leader Kim Jong-il will be embalmed like his father Kim Il-sung.発音を聞く  - Weblio英語基本例文集

私の前には正恩書記が 北朝鮮民主主義人民共和国で例文帳に追加

I'm with president kim jongun of the democratic people's republic of korea. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

8月30日,小泉純一郎首相は,9月17日に朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)のピョンヤン(平壌)を訪問し,北朝鮮の最高指導者,キム・ジョンイル(正日)書記と会談すると発表した。例文帳に追加

On Aug. 30, Prime Minister Koizumi Junichiro announced that he would visit Pyongyang, North Korea to meet with North Korea's leader Kim Jong Il on Sept. 17.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

小泉純一郎首相は,朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)のキム・ジョンイル(正日)書記と初の首脳会談を行うため,9月17日に北朝鮮を訪問した。例文帳に追加

Prime Minister Koizumi Junichiro visited North Korea to hold the first ever summit talks with North Korea's leader Kim Jong Il on Sept. 17.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

日本と北朝鮮の首脳会談で,北朝鮮のキム・ジョンイル(正日)書記は,北朝鮮の工作船が過去に日本近海に侵入したことを認めた。例文帳に追加

At the summit between Japan and North Korea, North Korea's leader Kim Jong Il admitted that North Korean covert operations boats entered Japanese waters in the past.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

しかし,北朝鮮代表団は,その問題は北朝鮮のキム・ジョンイル(日正)書記による小泉首相への謝罪でだいたい解決したと述べた。例文帳に追加

However, the North Korean delegation said that the issue was essentially settled with the apology of North Korea's leader, Kim Jong Il, to Prime Minister Koizumi.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「金総書記」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

第百五十四条 融商品取引所について破産手続開始若しくは破産手続終結の決定があつた場合又は破産手続開始の決定の取消し若しくは破産手続廃止の決定が確定した場合には、裁判所書記官は、その旨を内閣理大臣に通知しなければならない。例文帳に追加

Article 154 With respect to a Financial Instruments Exchange, when a decision of commencement of bankruptcy proceedings or of conclusion of bankruptcy proceedings has been rendered or when a rescission of a decision of commencement of bankruptcy proceedings, or a decision of earlier termination of bankruptcy proceedings has become final and binding, a court clerk shall notify the Prime Minister to that effect.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百八十五条の十 書類の送達については、民事訴訟法第九十九条、第百一条から第百三条まで、第百五条、第百六条、第百七条第一項(第二号及び第三号を除く。)及び第三項、第百八条並びに第百九条の規定を準用する。この場合において、同法第九十九条第一項中「執行官」とあり、及び同法第百七条第一項中「裁判所書記官」とあるのは「融庁の職員」と、同法第百八条中「裁判長」とあるのは「内閣理大臣又は審判長(融商品取引法第百八十条第一項ただし書の場合にあっては、審判官)」と、同法第百九条中「裁判所」とあるのは「内閣理大臣又は審判官」と読み替えるものとする。例文帳に追加

Article 185-10 The provisions of Article 99, Articles 101 to 103 inclusive, Article 105, Article 106, Article 107, paragraph (1) (excluding items (ii) and (iii)) and paragraph (3), Article 108 and Article 109 of the Code of Civil Procedure shall apply mutatis mutandis to service of documents. In this case, the term "court execution officer" in Article 99(1) of said Code and the term "the court clerk" in Article 107(1) of said Code shall be deemed to be replaced with "an official of the Financial Services Agency"; the term "a presiding judge" in Article 108 of said Code shall be deemed to be replaced with "the Prime Minister or the chief trial examiner (the trial examiner, in cases where the proviso to Article 180(1) of the Financial Instruments and Exchange Act applies)"; and the term "the court" in Article 109 of the same Code shall be deemed to be replaced with "the Prime Minister or the trial examiner."発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第三十四条の五十五 書類の送達については、民事訴訟法第九十九条、第百一条から第百三条まで、第百五条、第百六条、第百七条第一項(第二号及び第三号を除く。)及び第三項、第百八条並びに第百九条の規定を準用する。この場合において、同法第九十九条第一項中「執行官」とあり、及び同法第百七条第一項中「裁判所書記官」とあるのは「融庁の職員」と、同法第百八条中「裁判長」とあるのは「内閣理大臣又は審判長(公認会計士法第三十四条の四十二第一項ただし書の場合にあっては、審判官)」と、同法第百九条中「裁判所」とあるのは「内閣理大臣又は審判官」と読み替えるものとする。例文帳に追加

Article 34-55 The provisions of Article 99, Articles 101 to 103 inclusive, Article 105, Article 106, Article 107(1) (excluding item (ii) and item (iii)) and (3), Article 108 and Article 109 of the Administrative Procedure Act shall apply mutatis mutandis to the service of documents. In this case, the term "court enforcement officer" in Article 99(1) of the same Act and the term "court clerk" in Article 107(1) of the same Act shall be deemed to be replaced with "official of the Financial Services Agency," the term "presiding judge" in Article 108 of the same Act shall be deemed to be replaced with "Prime Minister or the chief hearing examiner (the hearing examiner in the case of the proviso to Article 34-42(1) of the Certified Public Accountants Act)" and the term "court" in Article 109 of the same Act shall be deemed to be replaced with "Prime Minister or a hearing examiner."発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

金総書記のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS