意味 | 例文 (12件) |
造景学の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 landscape design
「造景学」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
卑弥呼の遣使にちなんだと見られる景初三年、正始元年銘の三角縁神獣鏡が畿内を中心に分布、かつこれらが発掘される古墳の多くは年輪年代学等の結果により3世紀に築造されたと見られ、時代が合致すること。例文帳に追加
Triangular-rimmed mirrors inscribed 景初三年 or 正始元年 (Chinese names of an era, 239 or 240), which apparently commemorated Himiko's dispatching of envoys, were distributed centering upon Kinai region, and also many tumuli from which these mirrors were excavated presumed to have been constructed in the 3rd century - according to the findings of dendrochronology - which match with the dates of Yamatai.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
複雑な補剛構造を簡略化又は省略して施工性、景観性を向上させ、また、力学特性を向上させるコンクリート充填鋼管の接合構造を提供する。例文帳に追加
To provide a joint construction for concrete filling steel pipe capable of improving workability, appearance and dynamic characteristics by simplifying or omitting a complicated stiffening construction. - 特許庁
、石田友治らによって言論雑誌『第三帝国(雑誌)』が刊行され、またには東京大学の吉野作造により民本主義による政治が提唱された事を背景に、次第に普通選挙運動が活発になっていった。例文帳に追加
With the publication of the political magazine "Daisan Teikoku" (The Third Empire) by Tomoji ISHIDA and others and the proposal of government founded on democracy by Sakuzo YOSHINO of Tokyo Imperial University, the movement calling for popular elections began to grow.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当初鉄鋼・化学、その後自動車・家電等の製造業が産業政策の対象として選択された背景には、①生産性上昇率基準が高いこと、②需要の所得弾力性が高いことの2つがあった。例文帳に追加
Initially, businesses such as steel and chemical manufacturing, and subsequently automobiles, home appliances, and other manufacturing products were selected as the targets of the industrial policy. This was due to two reasons—the high standards of productivity growth rate and the high income elasticity of demand for these businesses7. - 経済産業省
その背景には製造業の組立工程がアジアへ移管されたことにより科学光学機器等の資本財輸出が増加する一方、現地生産が代替することにより国内からの完成品輸出が減少していること等が挙げられる。例文帳に追加
Factors behind this trend include the growth in exports of scientific and optical instruments and other capital goods as manufacturers move their assembly processes to Asia, as well as the drop in exports of finished products from Japan which has accompanied the shift to local production. - 経済産業省
すなわち、歴史上、芸術上、学術上、観賞上等の観点から価値の高い有形文化財、無形文化財、民俗文化財、記念物、文化的景観、伝統的建造物群の6種類が、指定等の有無にかかわらず「文化財」に該当する。例文帳に追加
In other words, the six categories that are highly valued historically, artistically, academically or visually are "tangible cultural properties," "intangible cultural properties," "folk cultural properties," "monuments," "cultural landscapes" and "classic architecture"; regardless of whether they are designated or not, they're classified as cultural properties.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元は良質な鉄鉱石の産出を背景に19世紀後半から製鉄の町として発展したビルバオは、その後も造船、石油化学工業等の重工業を中心に、1950~1960年代にかけて最盛期を迎え、所得水準が国内平均を40%も上回るほどの経済成長を達成した。例文帳に追加
With a background in high quality iron ore production, Bilbao originally developed into a city of iron manufacturing in the late 19th century. Later it reached the height of its prosperity during the 1950s and 1960s, mainly in heavy industries including shipbuilding and petrochemical industry. The economic growth was such that its income level became as high as 40 percent above the national average. - 経済産業省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「造景学」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
製造業に関しては、中小企業の出荷額の割合の高い業種、低い業種に区分して業種別DIの推移を見てみると、大企業の割合の比較的高い輸送用機械、化学工業などに関しては景況感が改善しているのに対し、中小企業の割合の比較的高い木材・木製品、繊維、窯業・土石製品製造業などでは景況感は伸び悩んでいることが分かる(第1-1-13図)。例文帳に追加
To try to answer this question, let us divide manufacturing up into industries in which SMEs account for a large proportion of the value of shipments and those in which they do not, and then examine trends in the business confidence DI in each. What we find is that whereas business confidence has improved in industries in which large enterprises account for a large proportion of shipments, such as transport machinery and chemicals, business confidence has stagnated in areas of manufacturing in which SMEs have a comparatively large presence, such as wood and wood products, textiles, and ceramic, stone, and clay products (Fig. 1-1- 13).発音を聞く - 経済産業省
複数の網点からなる網点潜像部と複数の網点からなる網点背景部とで構成されている網点状光吸収層が、網点潜像部と網点背景部とが目視で区別できない状態で設けられていると共に、その網点状光吸収層の上部には光学的に透明で、所定波長の光を選択的に反射する選択的光反射層が配置されていることを特徴とする偽造防止媒体。例文帳に追加
The antifalsifying medium is characterized in that an absorbing layer constituted of a dot latent part comprising a plurality of dots and a dot back ground part comprising a plurality of dots is provided in a state where the dot latent image part and the dot back ground part are visually undistinguishable and a selective light reflection layer optically transparent and selectively reflecting light having a prescribed wavelength is arranged in the upper part of the dot like light absorbing layer. - 特許庁
文化財保護法では「文化財」を「有形文化財」「無形文化財」「民俗文化財」「記念物(史跡、名勝、天然記念物)」「文化的景観」「伝統的建造物群」の6つのカテゴリーに分類している(同法第2条第1項)が、このうちの「有形文化財」に該当するもので、国(文部科学大臣)によって指定されたものを「重要文化財」と呼称している(同法第27条第1項)。例文帳に追加
Under the Law for the Protection of Cultural Properties (Ordinance 2, Clause 1), 'cultural properties' are classified into six categories: 'tangible cultural properties,' 'intangible cultural properties,' 'folk cultural properties,' 'monuments (historical sites, places of scenic beauty and natural monuments,' 'cultural scenery' and 'classic architecture'; among them, 'tangible cultural properties' are designated by the nation (or the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology) as 'important cultural properties' (under Ordinance 27, Clause 1 of the same law).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この背景としては、高度成長を経てバブル経済に至るまで大企業が新規学卒者の大量採用を続けた一方、バブル経済崩壊を経て中長期的な経済成長力の低下が確認されることで、大企業内部にかなりの余剰労働力の存在が認識されるに至り、採用方法や賃金構造等を見直したこと等によると考えられる。例文帳に追加
This appears to have been due in large part to the fact that in contrast to the continued mass hiring by large enterprises of fresh graduates throughout the high growth period until the time of the bubble economy, the decline in medium and long-term economic growth potential after the collapse of the bubble economy led to a recognition within large enterprises of the presence of considerable excess labor, which led in turn to the overhaul of hiring methods and wage structures. - 経済産業省
また、高等学校卒業者の生涯年収を推計すると、建設業や卸売、小売業、医療、福祉と比較して高水準となっており良質な雇用の場を提供していること、景気拡張局面において製造業就業者比率が高い都道府県ほど完全失業率は低く地域経済を支えていることからも、雇用に与える効果は大きいと考えられる 。例文帳に追加
The estimated lifetime earnings of high school graduates are higher in the manufacturing industry than in construction, wholesale, retail, medical care and welfare, suggesting that the manufacturing industry provides quality work opportunities, and during the stage of economic expansion, the unemployment rate is lower in the prefectures where the ratio of the employed working in the manufacturing industry is high; it is considered that the manufacturing industry has a great effect on employment . - 厚生労働省
|
意味 | 例文 (12件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |