「路政課」の英語・英語例文・英語表現 - Weblio和英辞書

小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

路政課の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

「路政課」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

良房の養子、藤原基経もまた、良房線を継承し土地税重視の策をとった。例文帳に追加

FUJIWARA no Mototsune, an adopted child of Yoshifusa, also followed Yoshifusa's policy line, and carried out counting based on the land-based tax system.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後醍醐天皇は元亨2年(1322年)以後、壷役の直轄化と通常税化を図り、建武新の開始を機に五条頼元を造酒正に任命して押小家の権限を取り上げようとしたが、権の崩壊とともに失敗に終わり、押小家が復権した。例文帳に追加

From 1322 and onward, Emperor Godaigo executed direct control over tsubo-yaku and had the tax imposed regularly; taking opportunity of the commencement of Kenmu Restoration, the emperor appointed Yorimoto GOJO as miki no kami and tried to deprive the Oshikoji family of the title, but failed to do so due to the collapse of the administration, and the Oshikoji family restored the right.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は5千人の軍役をせられ、主将として三番隊を率いて一番隊の小西行長や二番隊の加藤清正等とは別の進を取る先鋒となった。例文帳に追加

Nagamasa was assigned an army of 5,000 troops, and led the third squad as captain and spearheaded an attack, diverging from Yukinaga KONISHI's first squad and Kiyomasa KATO's second squad.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は再度5千人の軍役をせられ右軍に属して黄石山城を攻略し、8月に全州で左軍と合流し、全州会議に従って各軍の進を定めた。例文帳に追加

Nagamasa was again assigned the army of 5,000 troops, joined the right army and conquered Hwangsoksan Castle, joined with the left army at Chonju in September and October, and decided the path of each army in accordance with the Chonju conference.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この年の3月7日に東京の姫藩邸に各藩の公議人227名を集めて公議所が設置されると、外交策が急遽題として取り上げられたのである。例文帳に追加

On March 7 of that year, the lower house was established in the residence of Himeji domain in Tokyo gathering 227 lower house members from each domain and the foreign policy was picked up as an urgent matter.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MDGを達成する経の特定や、その「成果」を表す指標の作成が、まずは重要な題となりますが、ドナー・コミュニティと途上国府が協力して、現実的で信頼に足る枠組みを、時間をかけて構築する必要があります。例文帳に追加

The first thing we need to do is to identify the resultchain to achieve the MDGs and to devise indicators to measure those results.It is essential for the donor community and developing countries to collaborate and to build step by step a realistic and reliable framework.発音を聞く  - 財務省

例文

第1 節では、今回の世界金融危機・経済危機を踏まえた我が国経済の今後の針、危機に立ち向かうための対外経済策の役割について考察するとともに、企業、市民、大学等研究機関、マスコミなど「オールジャパン」が一体となって日本や世界の題解決に取り組む必要性について述べる。例文帳に追加

Section 1 looks into the future course of the Japanese economy following the latest global financial and economic crisis and the role of foreign economic policy in fighting against the crisis. It emphasizes that all Japanese players, including enterprises, citizens, universities and other research institutes, and media organizations, should be united to solve Japanese and global problems. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日英・英日専門用語辞書での「路政課」の英訳

「路政課」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

コンテンツ産業の振興、国際競争力の強化については、「知的財産立国」へ向けた題の一つとして府の「知的財産推進計画」等に盛り込まれ、府や産業界による取組が進められているが、各コンテンツ分野における諸外国の取組の進展(とりわけ、アジアにおける中国や韓国等の躍進)や、インターネットのブロードバンド化に伴うコンテンツ流通経の多様化等、コンテンツ産業を取り巻く環境が急速に変化していることを踏まえると、我が国コンテンツ産業の振興に向けた取組を充実、加速させる必要がある。例文帳に追加

Regarding promotion and strengthening of international competitiveness of media content industries, building anIntellectual Property-Based Countryis one issue incorporated in the government’s Intellectual Property Strategic Program, and efforts by government and industry are progressing. The environment for media content industries is rapidly changing, with advances by other countries in each media content sector (especially progress in Asia: China, South Korea, etc.), diversification of contents distribution routes accompanying the move to broadband Internet, etc. Considering these changes, it is necessary to improve and accelerate efforts for promotion of Japan’s media content industries. - 経済産業省

例文

その内容を見ると、インフラにかける費用が対GDP 比で見るとタイよりも少ないこと、高速道の拡張がタイに比べ短いこと、鉄道輸送量がタイに比べ少ないことなどが挙げられており、具体的な解決策としてはスービック、マニラ、バタンガスを結ぶインフラ整備に集中すべきとの提言がなされ、その他、産業廃棄物処理場の早期建設、電力不足や高い電気料金といった電力問題、首都圏のごみ・大気汚染・交通渋滞といった題の早期解決を府に求めている。例文帳に追加

The report said that infrastructure developments were needed more in the Philippines. Specifically, the Philippinesexpenditure for infrastructure as a percentage of GDP is smaller than that of Thailand, expressways extend over shorter distances, and railway transport capacity is smaller. The report recommended that specific measures to solve these problems should focus on infrastructure development to link Subic, Manila and Batangas. The report also requested the government to promptly address such issues as construction of industrial waste treatment facilities, power shortages and high electricity charges, and municipal waste, air pollution, and traffic congestion in the Manila metropolitan area. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「路政課」の英訳に関連した単語・英語表現

路政課のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日本法令外国語訳データベースシステム日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年6月現在の情報を転載しております。
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS