「貴顕」の英語・英語例文・英語表現 - Weblio和英辞書

小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 貴顕の英語・英訳 

貴顕の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 distinguished person


JMdictでの「貴顕」の英訳

貴顕

読み方きけん

文法情報名詞
対訳 distinguished person

「貴顕」を含む例文一覧

該当件数 : 16



例文

満堂の貴顕紳士諸君例文帳に追加

Excellencies and gentlemen!発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

以後貴顕の庇護のもと近畿を中心に流勢をのばした。例文帳に追加

After that, he extended his influence centering in Kinki region under the patronage of the distinguished persons.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貴顕社会との交流を重視した師真雅に対して、華美や権勢と一定の距離を置いた。例文帳に追加

While his mentor, Shinga had importance for intercommunion with aristocratic society, Shobo kept himself detached from the society.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれも貴顕の後援で主催された歌合で、彼女の名声が高かった証拠である。例文帳に追加

All uta awase were held with the support of distinguished persons, which suggests that she had a high reputation.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこの左手には当代の貴顕麗人の写真を並べたショーウィンドウがある。例文帳に追加

Here, on the left hand, there stands a shop window filled with photographs of the celebrities and beauties of the day.発音を聞く  - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

源氏は思うところあって、彼を大学寮に学ばせるが、貴顕の子弟として夕霧はこれを恥じる。例文帳に追加

For various reasons, Genji makes his son study at the Academy, but Yugiri is ashamed of this because it is not what the children of distinguished families do.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『古今和歌集』は和歌の規範として、平安時代の貴顕には必須の教養とされ、尊重されてきた。例文帳に追加

As the standard par excellence for waka, a thorough knowledge of and familiarity with the "Kokin wakashu" was considered an indispensable mark of refinement for distinguished personages of the Heian period, and was held in very high regard.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

EDR日英対訳辞書での「貴顕」の英訳

貴顕


斎藤和英大辞典での「貴顕」の英訳

貴顕

読み方 きけん

名詞

A man of eminent rank; a dignitary


用例
満堂の貴顕紳士諸君
Excellencies and gentlemen!

「貴顕」を含む例文一覧

該当件数 : 16



例文

1613年(慶長18年)京都誓願寺55世(浄土宗西山深草派法主)となり、貴顕と交友を広げた。例文帳に追加

In 1613), he became the 55th head of Seigan-ji Temple in Kyoto (and thereby, the chief priest of the Nishiyama-Fukakusa faction of the Jodo (Pure Land) sect), whereupon his friendships with distinguished people of the day substantially increased.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女房(にょうぼう)とは、平安時代から江戸時代ごろまでの貴族社会において、朝廷や貴顕の人々に仕えた奥向きの女性使用人。例文帳に追加

Nyobo was a female servant who did domestic matters for people in the Imperial court or a distinguished person in aristocratic circles from the Heian period to around the Edo period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世以後の東寺は後宇多天皇・後醍醐天皇・足利尊氏など、多くの貴顕や為政者の援助を受けて栄えた。例文帳に追加

Since the middle ages To-ji has flourished with the support of nobles and statesmen such as Emperors Gouda and Godaigo, and Takauji ASHIKAGA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

膨大な消息はのちに『他阿上人法語』8巻にまとめられたほか、歌人として京洛の貴顕とまじわり、歌集に『大鏡集』がある。例文帳に追加

As well as extensive information about him being later compiled in volume 8 of "Taa Jonin Hogo" (Buddhist sermon of Taa Jonin), he mixed with eminent members of Kyoto Society as a poet, and published his work in a compilation entitled "Daikyo-shu."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代表的な当代歌人は、鎌倉将軍宗尊親王(67首)、当時の政界の大老・西園寺実氏(61首)、後嵯峨院(54首)ら権門の貴顕であった。例文帳に追加

In those days, representative poets were distinguished people from influential families such as Imperial Prince Munetaka, Shogun of Kamakura (67 poems), Saneuji SAIONJI (61 poems), who was an important person in political circles, and the Gosaga-in (54 poems).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観阿弥の事跡は、息子世阿弥が残した伝書に詳しく、「大柄であったが、女を演じると優美であった」「大和猿楽伝来の鬼の能にすぐれていた」「貴顕にも民衆にも愛された」(いずれも大意)などの記述が散見される。例文帳に追加

Kannami's achievements are detailed in the record left by Zeami; "Kannami had a large build, but he was elegant when performing a woman's role," "he delivered an outstanding performance as a demon in the traditional Yamato sarugaku," and "he was loved by nobles and commoners" (synopsis).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に1904年に児玉源太郎の依頼に対し、日本海海戦での勝利を時間場所まで正確に当てたことから、多数の貴顕の信任を得るようになる。例文帳に追加

Especially, he correctly guessed the time and place of victory of Nihonkai Kaisen (Naval battle of Japan sea) for the request from Gentaro KODAMA in 1904, so IINO gained the trust from many distinguished people.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

最多入集歌人は藤原家隆(43首)で、九条良経(36首)、藤原俊成(35首)、西園寺公経(30首)、慈円(27首)、源実朝・九条道家(共に25首)、飛鳥井雅経(20首)がそれに次ぎ、定家が庇護を受けた九条家・西園寺家の貴顕(公経は定家の義弟にして、関白九条道家の岳父である)の入集が目立つ。例文帳に追加

Of the poets in the anthology, Fujiwara no Ietaka has the most poems (43), followed by Yoshitsune KUJO's (36), then FUJIWARA no Toshinari's (35), Kintsune SAIONJI's (30), Jien's (27), MINAMOTO no Sanetomo's and Michiie KUJO's (25 each), and Masatsune ASUKAI's (20), so it could be said that the poems composed by the distinguished people of the Kujo and the Saionji families (Kintsune was Teika's brother-in-law and Kanpaku (Senior Regent), Michiie Kujo's father-in-law) are the most prominent.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


貴顕のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS