意味 | 例文 (12件) |
航海書の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Nautical publications
「航海書」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
航海日誌が書かれている本例文帳に追加
a book in which the log is written発音を聞く - 日本語WordNet
三 航海日誌その他の航行の状況を記録する書類例文帳に追加
(iii) Logbook or other document of record of navigation;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
銃と聖書を持って航海し 望むものはすべて手に入れた!例文帳に追加
You sailed away with a gun and a bible in your hand and took whatever you wanted! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
二 商業帳簿、航海日誌その他業務の通常の過程において作成された書面例文帳に追加
(ii) An account book, a log book and other documents prepared in ordinary social activities.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
英国国旗、聖書、頑丈なロープ一巻き、ペン、インク、航海日誌、そしてタバコを何ポンドか。例文帳に追加
--the British colours, a Bible, a coil of stoutish rope, pen, ink, the log-book, and pounds of tobacco.発音を聞く - Robert Louis Stevenson『宝島』
その木は西からも東からの遠くの海まで目立ったし、海図にも航海の目印として書き入れられるくらいだった。例文帳に追加
It was conspicuous far to sea both on the east and west and might have been entered as a sailing mark upon the chart.発音を聞く - Robert Louis Stevenson『宝島』
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「航海書」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12件
宋(王朝)代には磁鉄鉱から永久磁石を作るようになり、羅針盤の発見も済んでおり、永正の航海書にも「磁石の針」との言及があることから、遣明船は原始的コンパスを利用した航海を行っていたと考えられる。例文帳に追加
Judging from the fact that the production of permanent magnets made of magnetite began in the age of the Sung Dynasty, the compass was already invented by that time and the term 'magnetic pointer' is seen in the navigation book written in the Eisho era, it is considered that Kenminsen sailed using a primitive compass.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
航空や航海に用いる電球は,灯火の光達距離が電球の仕様書に示された数値をクリヤ−しなくてはならないが,この回路の設置で安価に殆どの問題が解決する。例文帳に追加
About the lamp to be used for aviation and navigation, a visible distance of the light has to clear a numeric value instructed in a specification, but this circuit device can solve almost problems at low costs. - 特許庁
第三十九条の七 日本国籍を有する一般船舶は、前条において準用する第十七条第四項の保障契約証明書に相当する書面が備え置かれているものでなければ、国際航海に従事させてはならない。例文帳に追加
Article 39-7 (1) A General Ship with Japanese nationality shall not be engaged on international voyages unless they carry on board a document equivalent to a Certificate of Contract on Insurance or Other Financial Security prescribed in paragraph 4 of Article 17 that is applied mutatis mutandis in the preceding Article.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
1. 第二条の規定及び「第二条の免除に関する附属書」の規定(最恵国待遇に合致しない措置であって加盟国が維持しようとするものを同附属書に掲げるための要件を含む。)は、外航海運、補助サービス並びに港湾施設へのアクセス及びこれの利用について次のいずれかの日に効力を生ずる。例文帳に追加
1. Article II and the Annex on Article II Exemptions, including the requirement to list in the Annex any measure inconsistent with most-favoured-nation treatment that a Member will maintain, shall enter into force for international shipping, auxiliary services and access to and use of port facilities only on: - 経済産業省
更に北清事変の際に結ばれた北京議定書に基づいて1903年10月8日に上海市において、全13条からなる日清(両国間)追加通商航海条約(にっしん(りょうこくかん)ついかこうかいじょうやく)が締結され、日本人と清国人の共同経営事業(第4条)、日本人の商標・著作権保護(第5条)、清国の貨幣制度・度量衡統一義務(第6・7条)・日本の清国司法改革支援と達成後の治外法権撤廃義務(第11条)が定められた。例文帳に追加
In addition, on the basis of the Boxer Protocol, which had been concluded after the Boxer Rebellion (the Boxer Uprising), the Sino-Japanese Additional Treaty of Commerce and Navigation, which consisted of 13 articles, was concluded in Shanghai City on October 8, 1903, and the principal articles are as follows; the Article 4: To start commercial partnership between Japanese and Chinese, the Article 5: the protection of Japanese trademark and copyright, the Article 6 and 7: The obligation to fix the standard of weights and measures, the Article 11: To support Chinese judicial reform by Japanese and the obligation to abolish extraterritoriality after the reform is completed.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
|
意味 | 例文 (12件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |