意味 | 例文 (12件) |
結語の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 conclusion
「結語」を含む例文一覧
該当件数 : 12件
6.結語例文帳に追加
V. CONCLUSION - 経済産業省
そして、取り出した連結語句に読みを付し、上記連結語句とその読みの組み合わせを記録することにより辞書3を作成する。例文帳に追加
Then, reading is added to the extracted coupled phrase and the combination of the coupled phrase and the reading is recorded so that a dictionary 3 can be prepared. - 特許庁
NOT(否定)演算(子)は唯一つのオペランドをもつ論理連結語である例文帳に追加
NOT operation is a logical connective with just one operand発音を聞く - コンピューター用語辞典
主題を単位として処理し、それらに関係した組み合わせと接続語と関連させる連結語の語派例文帳に追加
a branch of symbolic logic dealing with propositions as units and with their combinations and the connectives that relate them発音を聞く - 日本語WordNet
上記読みとしては、取り出した連結語句の全体読みに加えて、その一部の読みを付与することができる。例文帳に追加
As reading, in addition to entire reading of the extracted coupled phrase, reading of one part thereof can be applied. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「結語」を含む例文一覧
該当件数 : 12件
少なくとも1個のエチレン性不飽和二重結語を有する化合物のヒドロホルミル化の改良された方法を提供すること。例文帳に追加
To provide an improved method for hydroformylating a compound containing at least one ethylenically unsaturated double bond. - 特許庁
複数の名詞が連結している複合名詞や言い回しのような連結語句を取り出して、読みを付して辞書を作成することができるようにすること。例文帳に追加
To prepare a dictionary by extracting a coupled phrase such as a compound noun consisting of a plurality of coupled nouns and an idiom, and adding reading thereto. - 特許庁
既存の文書1を解析し、連続する形態素の品詞情報を基に、所定の連結条件に合致する連結語句(複数の名詞が連結している複合名詞、名詞句、動詞句等)を取り出す。例文帳に追加
An existent document 1 is analyzed and on the basis of the part-of-speech information of continuous morphemes, the coupled phrase (such as compound noun consisting of a plurality of coupled nouns, noun phrase or verb phrase) matched to prescribed coupling conditions is extracted. - 特許庁
各拡散器11〜11”は、データストリームを異なる拡散要素によってそれぞれ拡散し、結語器13は、異なるサービスレベルを同時に送信する。例文帳に追加
Each of spread units 11-11" adopting this radio transmission method applies spread processing to a data stream by using different spread elements and a conclusion unit 13 transmits data with different service levels at the same time. - 特許庁
類推システムのデータベースは、複数の前提文章に含まれる単語のうち重要度の上位から抽出された複数の単語の集合である特徴語と、結論文章に含まれる単語のうち、前記特徴語に含まれる複数の単語を組み合わせた連結語に共起する単語の集合である候補語との組からなる事象データが複数記憶されていることを特徴とする。例文帳に追加
A database in the analogizing system stores a plurality of items of event data composed of sets of: feature words of an aggregate of a plurality of words extracted from higher order importance degrees among words included in a plurality of premise texts; and candidate words that is an aggregate of words co-occurring with a link word combining a plurality words included in the feature words among the words included in a conclusion text. - 特許庁
|
意味 | 例文 (12件) |
|
結語のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency | |
Copyright(C)2002-2025 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. | |
Copyright © 2025 CJKI. All Rights Reserved |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1Faint
-
2reluctantly
-
3first time
-
4when will
-
5heaven
-
6miss
-
7crowd
-
8rule34
-
9forest
-
10fast
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |